2ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

ドイツ語 VS フランス語

1 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/11/23 17:14:09
選択制のやつで、一応この2つに絞ったんだけど・・・
今週中に1つに絞んなきゃいけないのさ・・・
どっちがいいの?

2 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/11/23 17:43:55
外国語
http://academy3.2ch.net/gogaku/

削除整理
http://qb5.2ch.net/saku/

3 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/11/23 17:44:45
選択基準がわからなきゃ答えようが無い

4 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/11/23 17:49:51
女にもてたいなら仏だが、
ヨーロッパで話者が多いのは独

5 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/11/24 00:09:41
他はどんな選択肢だったの?

6 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/11/24 01:02:15
学部学生の頃はフランスワールドカップにちなんでフランス語を第二外国語に選んだ
こないだ電子辞書買ったときはドイツワールドカップにちなんで独和入りのを選んだ

7 :つくば市民@旧谷田部町 ◆AU/OjWxByc :04/11/24 02:00:42
どっちが使う機会があるかと言ったら仏語かな。
ドイツ語圏は英語が出来る人多いから、英語でけっこう済みそう。
(自分はケルンで全く英語が通じなくて大変な思いしたけど・・・)
仏語圏はけっこう広いし、フランスは英語が上手な人少ない。
スペインやイタリアでもある程度仏語は通じる。(若い人は除く)
で、スペイン語やポルトガル語に似てるから、
日本に多い南米の人と交流する時、多少は役立つかも。

8 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/11/24 02:33:19
21世紀はアフリカの時代
フランス語を選択しとけ

9 :1です:04/11/24 16:31:18
フランス語にしますた。では

10 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/11/24 17:29:12

あ〜あフランス語にしっちゃったか。
フランス語がスペインやイタリアである程度通じるなんて
幻想は持たないほうがいいよ。
むしろ東欧でドイツ語は強いからね。
(英語に押されぎみだし、東欧に行くとも限らないけどw)


11 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/11/24 18:46:38
理系ならドイツ語やっとくと論文読めるよ。

12 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/11/24 18:49:03
俺だったらドイツ語だね
フレーゲとか、トルベツコイとか
ヨーロッパ言語学の重要文献を原著で読みたいと思ったら、
ドイツ語のものが多い
フランス語なんて、メンタルスペースぐらいしか思いつかん
外人とのコミュニケーションなんて英語で十分だし
英語の喋れないフランス人と仕事する機会が将来あるとも思えない
まあ、実用を度外視して、単位取りたいだけとかだったら
フランス語の方が文法が英語に似てて簡単なんじゃない

13 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/11/24 19:59:36
> フランス語なんて、メンタルスペースぐらいしか思いつかん
ソシュールはどうした。

14 :12:04/11/24 20:18:09
やべえ
俺マジやべえ

15 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/11/25 00:24:12
フランス語で「学問」はできないよ。
ドイツ語で「恋愛」はできても。

16 :つくば市民@旧谷田部町 ◆AU/OjWxByc :04/11/25 01:59:31
>10
(若い人は除く)って書いたでしょ。
スペイン人のおっさん、おばさんなら仏語を理解する人は多いよ。
話させるとかなりスペイン語訛りだけど、
けっこうペラペラ話せるもんだよ。
若い子はダメだね。最近は英語を勉強する人の方が多いし、
仏語は似てるから勉強する必要がないって言う。
もちろん会話となると大変だろうけど。

東欧でもルーマニアでは仏語がけっこう通じる。
英語も同じく通じるけど、僕は仏語で通した。
同じラテン系の言葉の方が心が通じる気がしたので。
あとなぜかブルガリアでは「メルスィ」をよく聞いた。
なんでだろ。流行なのかな。


17 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/11/25 02:02:21
>>16
ヨーロッパとかだと、フランス語ができると、
非常に偉そうな感じになれるんだよね。
英語はだれでもできるが、フランス語がまとも
なのは、フランス人と学のあるイギリス人くらい
だから。
アメリカ人もパリとかだとあまりでかい顔できず。
ドイツでは英語が通じるっていうのはあんまり本当じゃないみたい。
フランスよりは通じるけどさ。

18 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/11/25 12:28:08
初歩の語彙は英独でよく似たのが多い。book Buch;hand Hand など。
それを過ぎると英仏で共通の単語が多くなり、逆にドイツ語では
 独自の単語になる。
 -tion の語尾は英仏で同じ。 ただし、発音は違う。
どうする?
ま、語彙レベルで仏か独かを選択するのもなぁ。



19 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/11/26 02:10:10
ここの方ならフランス語に詳しそう・・。
すみません、初心者なんですが、訳あって調べものをしています。
"lis"(百合)は「リス」と発音してもいいんでしょうか?
また、フランス語では単語の最後のsとかtは必ず発音されないんで
しょうか?
低レベルな質問すみませんです。

20 :つくば市民@旧谷田部町 ◆AU/OjWxByc :04/11/26 02:22:19
>19
「リス」でいいよ。filsとかも「フィス」ってなる。
大抵発音されないけど、例外はけっこうある。
「est=東」とかは「エスト」だしね。

21 :19:04/11/26 14:33:04
>>20
レスありがとうございます!
ニューオーリンズについて色々調べているのですが、フランス統治時代が
長かったせいかフランス語がいまだ色々使われており、頭を悩ませておりました。
m(_ _)m どうもありがとうございました m(_ _)m

22 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/11/28 07:40:41
>>19
「レズ」ではなくて?


23 :19:04/11/28 20:23:41
>>22
フランス語ではレスをレズと言うんでしょーか(?_?)
それとも初心者だから からかわれてるのかなー・・(^ ^;) 謎でつ。

24 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/12/06 10:53:08
Geburtsdatum←この意味おしえてください

25 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/12/06 14:00:48
ここは質問スレではないし、第一辞書引けば一発で分かるだろ
オンラインの独和辞書、独英辞書だって捜せばあるだろ

26 :名無し象は鼻がウナギだ!:04/12/12 19:44:56
簡単なフランス語だったら
http://www2u.biglobe.ne.jp/~t_asami/index1.html
で調べられるよ。ドイツ語の辞書サイトはわかんないです。
googleで探してみたら?

27 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/02/28 18:07:09
Warum Deutsch lernen?
ドイツ語を学ぶ理由

1.ドイツ語はヨーロッパで重要な公用語
2.オリジナルを読むため
3.ドイツ人相手のビジネスのため
4.旅行業界で有利
5.仕事をする上でチャンスがふえる
6.ドイツ語はヨーロッパ文化の扉を開ける鍵
7.学術研究の進歩のため
8.ドイツをより集中的に体験するため
9.ドイツ語は文化言語

www.goethe.de/os/kyo/jpswarum.htm

28 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/08 18:45:01
age


29 :名無し象は鼻がウナギだ!:05/03/08 19:24:18
フランス語の地位の凋落ぶりを考えると……

30 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/21(月) 11:48:19
論文どころかエッセイも10年以上書けない東大教授 → 猪口弘之
これは本当?

猪口弘之 http://www.adm.u-tokyo.ac.jp/IRS/IntroPage_J/intro58275340_j.html
たしかに以下の欄が全て空白だ:
― 現在の研究課題
― 研究内容キーワード
― 著書・学術論文

この先生は病気とかですか? 語学の先生は授業だけやってればOKですか?


31 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/21(月) 14:53:56
フォルコメンハイトだっ!!

32 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/21(月) 22:38:57
 ドイツ語でもフランス語でも第2外国語などは時間の無駄だったと思う。

 その後、英語の次に分かるのはエスペラントになった(殆ど英語の方言のような
感じ)。

33 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/22(火) 00:14:08
時代は中国語

34 :tociguri:2005/03/22(火) 14:49:28
 中国語も日本語も漢字をつかっているかぎり、国際語にはならんだろう。

35 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/22(火) 18:48:04
そら素人考えや。
今、中国語はごっつ強いんやで。
英語より喜ばれる国かてある。

36 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/22(火) 23:44:31
今の中国が7つ8つくらいに分離すれば
一気に国際語だよ。

37 :tociguri:2005/03/23(水) 17:26:36
中国語は中国、台湾、シンガポール、東南アジアの華僑の間で使用されている
国際語?ですね。

 漢字も中国語族や日本、一部韓国で使用されている国際文字と言えば言える。

 大東亜漢字共栄圏万歳!?

38 :tociguri:2005/03/23(水) 17:36:19
今から思えばドイツ語、フランス語などは性数格変化などという訳の分からん
ものがある宇宙人の言語のようなものだった。

 名詞に男女中性の区別などがあるという基地街言語ではないか?

39 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/23(水) 17:42:46
確かなことは、キチガイの書いたものは日本語だろうとよく意味がわからないということだ

40 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/23(水) 18:19:01
>>39
それを言っちゃあお終いよ

41 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/24(木) 00:02:14
>>37
シンガポールにおいては、中国語ってのは北京語っていうかようするに
中華人民共和国の普通話ってことになっているので、逆にいえば、
シンガポールには、普通話系、北京語系のネイティブはだれもいない
わけで、あそこにいるのは、福建系と広東系が中心なはず。
華僑の多くは、福建系と広東系と客家系が多いと思うので、北京語系
のいわゆる官話系の方言はいないと思う(北方だから)。
で、華僑の口語としての共通語は、福建系あるいは広東系で、どっち
かっていうと広東系のほうが、文化的には強いようだね。
漢字は十分に国際文字だと思う。で、現在では、簡体字が事実上の
標準になりつつあり、華僑社会で、とくにタイ、シンガポールなど
では政府公認の正式な字体になっている。っていうことで、いずれ、
台湾も、なんかしないといけないかも。日本もねー。
簡体字で日本語書くと、かなりきもいのだが。
韓国が、どの文字を今後教えることになるのかが、ちょっと注目。

42 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/24(木) 00:15:17
>>41
「きもい」どころか「不可能」だよ>簡体字で日本語表記。
簡体字は漢字を現代北京語音韻を基礎に整理統合しているから、
日本語の漢字音とは完全に齟齬を来たす。どうしようもない。絶対に無理。
「郁だ死のう」というギャグがこの板のどこかにあったが、
この一言で十分分かるだろう。本当に絶対に無理なんだよ。
簡体字の普及は、北京語ベースの官話白話の華人世界における普及を示すもので、
中国語世界の中の話。日本語世界とは全く無関係の話。

ちなみに、逆はできる。日本の当用漢字は
旧字(正体字)を論理的に排除していないので、
当用漢字と従来の旧字の組み合わせで中国語の表現は十分可能だ。
(JISコードにあるかどうかとか、それはまた別の話)

スレ違いだな。スマソ。

43 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/24(木) 00:53:21
>>42
でも、広東語が話されている広州でも、香港は別にすれば、すべて、
簡体字で、広州話を記述することになっているし、当然、そのあたり
の人たちは、北京語で書いてあるものも、文語官話の意識で、広東語
発音で読むことが結構ある(とくに年齢のいった人とかはそうだろ)。
だから、まあ、そうとう無理しているとは思うが、日本語でも無理
ではない、と思う。きもいけどな。
ちなみに、中国語簡体字のGB(語表)コードでは、日本語のカタカナ、
ひらがなは入っているので、現状でも、簡体字で漢字仮名交じりの
文章を、コンピュータの画面上に出すことは可能だ。
あと、上の文章で書き忘れたが、シンガポールやタイでも簡体字が
正式に採用されているが、その地域の華僑は普通北京語(官話)系
ではないので(シンガポールでは、中国語教育をうけると北京語が
できるようになるわけだが)、やっぱり福建語や広東語などの漢字
発音で、簡体字を読むことが強いられていることはたしかだ。

44 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/24(木) 01:35:45
北京語以外の中国語族にとっては漢字といっても形声文字の形声部が意味を
なさないとすると、日本人が漢字を使うのとあまり変わりが無い状況ですね。


45 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/24(木) 01:47:38
>>44
実際のところ、シンガポールはかなり早い段階で、簡体字を取り入れた
し、タイとか、あとマレーシアもそうだったような。
インドネシアは、漢字禁止とかの流れがあるから違うと思うが。
これって結構それなりに驚いたわけだけどね。
まあ、台湾はますます簡体字が嫌いって状態になりつつあるような。
日本でも、アーケードゲームとかで簡体字がおどっているの見ると、
なんか、いずれは、って気がするわけだ。やだけどさ。

46 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/24(木) 02:06:03
>>45
シンガポールはもちろん、タイでもマレーシアでも、
現地の華人の中国語表記の問題だろ>簡体字
タイ語やマレー語を漢字表記しているわけでは当然無い。
日本語が中国語と文法的に混交することは将来も全く考えられないから
(それが有り得るならとっくの昔に日本語は中国語に吸収されていた)
日本語世界における漢字使用は全く別問題だよ。

ただし、日本語が当用漢字外の俗字の一種として、
簡体字を「個別的・散発的に(←ここ重要)」導入することは有り得るかもしれない。
実は日本語の当用漢字と、中国の簡体字は
元ネタが中国庶民使用の俗字で共通のものが結構あるので、
昔使われていて当用漢字政策でアボンされた「日本の旧俗字」には
簡体字と似た形のものもあったりする。
でもこれは日本語が簡体字を導入したということではないんだな。
簡体字には包括的な体系があるから、それを丸ごと導入しない限り
簡体字を導入したとは言えない。

いいかげんスレ違いだな。どこか良いスレは無いか。

47 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/24(木) 22:18:28
自分で立てればいいじゃない

48 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/29(火) 22:39:59
ドイツ語も昔は独自の文字があったよね。

49 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/30(水) 00:12:01
>>48
そんな時代にドイツ語はない。
ドイツ語は、ルターが聖書を翻訳するまでこの世に存在しなかった。

50 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/30(水) 00:22:18
>>49
(´,_ゝ`)プッ じゃあAHD,MHDってなに?


51 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/30(水) 00:28:43
>>50
日本語祖語みたいなもんだろ。
3世紀の卑弥呼が日本語をしゃべっていた、とかいうのと同じだ。
当時、日本なんていう国はない。

52 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/03/30(水) 10:35:02
すると卑弥呼が喋っていたのは邪馬台国語か。
yamataiとjapanは調音点が同じだなと言ってみる。

53 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/04/10(日) 17:34:59
良くいるんだば中世はラテン語しか使わないと思ってるバカ


54 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/04/10(日) 17:55:51
ドイツ語もフランス語も両方やればいいじゃん。

55 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/04/10(日) 22:17:32
>>53
中世にはいろいろな民族語があったことは事実だが、
たとえば、ストラスブールの誓い(ヴェルダン条約だかなんだかわす
れたが)では、当時のゲルマン語と、当時のフランス語の両方でかかれ
ているのだが、実際にフランス語の最初期の資料はっていうと、9世紀
ごろで、それはみるからにラテン語だったりする。
ドイツ語については、たしかに、ゴート語聖書とかもあるが、これもね
え、なんともいえんし、そもそもゴート語は今のドイツ語とはちょっと
系統が違うだろう。
ってなわけで、中世初期は、書き言葉は基本的にラテン語とギリシア語
しかなかったし、その後古英語、古フランス語ときて、ドイツ語はあと
のほうだろうなぁ。
ヨーロッパでは、15世紀ごろが民族語が発生した一つのポイントとな
る時代ではあるな。イタリア語はダンテなのでもっと古いが。

56 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/05/04(水) 13:46:57
「ドイツ」という概念が、そもそも「ドイツ人の国」というわけだ。
その「ドイツ人」とは、元来「ラテン語・ロマンス語を解さない、(ゲルマン系の)民衆」という意味だった。

「フランス」は「フランク族の国」が原義。皮肉なことにフランク族というのは元々は「ドイツ人」の一派。
最初抑圧されていた、古フランス語を話す「ガロロマン人」がやがて自分たちこそ「フランク王国」の主人公であると自認し、
「フランク人」を名乗ったことから「フランス人」、「フランス語」という名称が成立したわけだ。

英語のFrenchなどももろ古英語で「フランク人」の意味だった。

57 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/05/04(水) 20:48:14
民衆(ドイッチュ)は「ドイツ」って概念を神聖ローマ帝国の後期の正式名称たる「ドイツ国民の神聖ローマ帝国
(Heiliges Roemisches Reich Deutscher Nation)」から意識し始めたのかな。
「ドイチュ」は「民衆」って意味のゲルマン語が元。

ノルマン人たるフランス人がロマンス諸語から最も遠いとはいえラテン語系の言葉を操り、
ノルマンコンケストをうけたアングロサクソンはゲルマン語ベースにフランス語を借用しまくって
出来た現代英語を操る…国を分けているのは民族なのか、言語なのか。


58 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/05/05(木) 00:47:09
>>57
「ドイツ」は、もちろん、ドイツ語で「ドイツ」であり、英語だと、
チュートンに対応する(語源的には)。まあ、広くゲルマン人の自称
の一つってことになろうか。イタリア語の「テデスカ」ってのも、
「チュートン」とか「ドイツ」と関係あり。
フランス語の「アレマン」は、たんにゲルマン人の一部族
「アレマンニ族」の名前が残っただけ。

まあ、結局、民族、言語、宗教、国家の一致なんていうのは、現代の
妄想であって、中央アジア、北アジアの連中がどういう系統かよく
わからないのと同じで、そもそも、ぐちゃーっとしているんだろうな。

59 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/05/05(木) 04:50:36
>>57
まあドイツのドイツたるドイツでも便所はトワレッテだしいいんじゃないの別に。

60 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/06/07(火) 17:41:05
Wie geht es Ihnen?

61 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/06/14(火) 09:25:00
ドイツ人の友達に
I'm absorutery crazy about it!!
をドイツ語に訳してってたのんだら
Jch bin total veruckt daruber.
って訳してくれたんだけどこのドイツ語の文の直訳と意訳を教えてもらえませんか?

すれ違いかも知れませんがよろしくお願いします。

62 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/06/14(火) 11:39:46
>>61
スペルミスが目立つな。
absolutely
Ich bin total verrückt darüber.
だね。殆ど元の英文を逐語訳しただけ。

ich bin = I'm
total = absolutely
crazy = verrückt
about it = darüber

辞書には crazy about に相当する表現として verrückt auf が載っているね。

63 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/06/14(火) 14:02:54
absoluteを間違えたのは画面のこっちで顔赤ーくしてます…

ドイツ語はさっぱりなんでichをjchと間違えてましたか。
ふーむなるほどやっぱ言葉は慣れないとさっぱりわからんな。
ありがとうございました

64 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/06/14(火) 17:08:00
>56
>最初抑圧されていた、古フランス語を話す「ガロロマン人」がやがて自分たちこそ「フランク王国」の主人公であると自認し、
>「フランク人」を名乗ったことから「フランス人」、「フランス語」という名称が成立したわけだ。

オレはフランス語がある程度できて親フランスなのだが、上の部分を読んで「日本に巣食うある民族集団」と
人権擁護法案の件を思い出してしまった。

考えてみたら、欧州人自体が中東で発生したキリスト教を取り入れて、自分とこが本山みたいな顔してる
人々でもあったな。

65 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/06/14(火) 18:04:59
2chに影響されやすい単細胞の典型だなw

66 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/06/14(火) 18:49:04
>>55
この人、何言ってんの・・
つっこみどころありまくりなので、いちいち指摘しないけど。

67 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/06/14(火) 22:50:40
>自分とこが本山みたいな顔してる

何を根拠にそんなことを言うのか意味不明

68 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/06/16(木) 22:15:36
フランス語で天使ってなんて言うんですか?

69 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/06/16(木) 22:34:59
ange m

70 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/06/16(木) 22:53:59
>>11
cellもnatureもscienceも英語ですが。

71 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/06/17(金) 00:37:30
鈴木杏樹、安寿ミラはフランス語の天使から。女だけど。

72 :名無し象は鼻がウナギだ!:2005/07/03(日) 20:11:49
天使の性別を議論するな

20 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.02.02 2014/06/23 Mango Mangüé ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)