2ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【電子辞書は】外国語ができる人の特徴【使わない】

1 ::04/11/07 16:29:21
勉強の息抜きにでも語りましょう。自分の周りにいる、語学に
堪能な人の共通点。どんな些細なことでも良いです。では早速・・

私の周りの中国語のできる人は、紙の「中日辞典」しか持っていない。
これは本当です。電子辞書がなくとも数秒で探せる、愛用しすぎて
いるため、重くても気にならない、日中時点がなくともピンインや
感覚で引けるとのこと。逆に電子辞書しかもってない人は、あまり
学習状況が思わしくなかったです。

2 :名無しさん@3周年:04/11/07 16:49:18
         ____
       ./  ,/  /|)) ガタガタ
     (( | ̄ ̄ ̄ ̄|. |
  ガタガタ |       |/ ))
          ̄ ̄ ̄ ̄
    __
 ミ /  /.|
 ミ | ̄ ̄|/| ゴトッ
 ミ |   |ヽ |_
   |   |/ /
    ̄ ̄
      __
    /\_\
   /  /ノノハヽ 新曲「恋の呪縛」11/10発売です
   \/_つ∂_∂'ルつ....

3 :名無しさん@3周年:04/11/07 17:11:00
>>1
紙の中日辞典は第2版であるのに対して、電子辞書に搭載されている同辞書は
第1版ではなかったかな。できる人ほど古い辞書は使おうとしないと思われ。

4 ::04/11/07 17:31:15
>>3
そうだと思います。ただ、電子辞書の普及が進んでおり、
周りはほとんど持っています。そんな中で持っていない
友人は、本当に勉強熱心です。

他に、何か特徴はありますか?勉強に関係なくてもいいです。

5 :名無しさん@3周年:04/11/07 17:34:09
私はできる人なので、電子辞書も紙の小型辞書も大型辞書も持っていますが。
それぞれの長所を使い分けるのがいい。

6 ::04/11/07 17:51:42
>>5
私もその意見に賛成です。ただ、見分ける特徴としてあげたんです。

>愛用しすぎて いるため、重くても気にならない、

などなど。他に勉強方法の特徴でもなんでも構いません。できる人
いいですね。

7 :名無しさん@3周年:04/11/07 17:52:25
私は電子辞書しか使いませんが、充分できる人です。
電子辞書の利点
・早いから疲れない
・「ジャンプ機能」のおかげで軽い気持ちで関連用語や解説などを続けて
 読める。
・常に携帯可能
とくに上のふたつは大きいと思います。私は4年前まだ電子辞書がないときに
ペーパーバックを読もうとしたのですが、知らない単語を全部調べようと
思ったら普通の辞書は負担が大きすぎて、挫折。その2年後に電子辞書を始めて
買い、それからは読書にはまってます。電子辞書にない語彙だけは大きな辞書を
ひきますけど、最近の電子辞書は単語数もバカにできないので殆どそれだけで
事足りると思います。

8 ::04/11/07 17:55:30
ジャンプ機能も優れものです。辞書にある「→p584参照」などの
煩わしい表記もいらず、ただクリックするだけで芋づる式に関連
知識が得られます。

9 :名無しさん@3周年:04/11/07 18:06:53
X語のできない人:「X日辞典」「日X辞典」しか持っていない。
X語のできる人:「X英辞典」と「X語で書かれた国語辞典」(ネイティブが
使っているもの)も持っている。

使っているのが電子辞典か紙の辞典か、などという違いは瑣末なことで、
本質は上に述べた通り。

10 ::04/11/07 18:11:48
「できる人」へ質問です。効果的な学習方法などはありますか?

11 :名無しさん@3周年:04/11/07 18:18:34
>>9
>X語のできる人:「X英辞典」と「X語で書かれた国語辞典」
なぜ英語が出来ることが前提となっているのか?
英語帝国主義に毒された患者か?

12 :名無しさん@3周年:04/11/07 18:27:56
グローバル化した今日の世界では、X語話者の社会が最も力を入れて
丁寧に製作する外国語辞典は「X英辞典」と「英X辞典」です。
より優れた辞書を手に入れる努力を惜しまない「できる人達」ならば
「X英辞書」を持っていて当然です。

13 :名無しさん@3周年:04/11/07 18:35:06
対象とする言語によるだろ
辞書が×仏や×西や×露が×英より優れてる言語だっていくらでもある

14 :名無しさん@3周年:04/11/07 18:55:15
>>12
視野が狭い。
ありきたりな意見しかいえないの?

15 ::04/11/07 18:59:42
マターリしる!
ところで、「自分はできる人」という人の中には、
できる人はいないと思う。あの相原茂だって、自分は
わからないことがたくさんあるって言ってたから。

16 :名無しさん@3周年:04/11/07 19:05:14
まあ嫉妬も半分あるんだろうけどね

17 :名無しさん@3周年:04/11/07 19:21:16
>>15
常に何かを追い求めるという姿勢は大切だよな。

18 :名無しさん@3周年:04/11/07 19:21:48
息抜き・雑談は既存の雑談スレッドに書き込んでください。

☆外国語(英語除く)板の雑談スレッド4☆
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1055876710/l50

19 :名無しさん@3周年:04/11/07 19:25:04
逆説的だが、新聞記事やペーパーバックを多少わからないところが
あっても、辞書を引かずに読みきれる人。それを毎日続けられる人。


20 ::04/11/07 19:43:42
>>13
韓国語勉強するときに韓英とか使ってたら結構なバカだよね
>>15
そんなの「できる人」の定義による。 だいたい日本人はできるくせにできないとか(ry
>>19
それは非常に正しい。


21 :名無しさん@3周年:04/11/07 19:50:14
>>19
読みきることは大切だが、その後で改めて辞書を引かない香具師はダメ

22 ::04/11/08 00:28:37
盛り上がってきた。さすがこの板の住人は知識が豊富だ。
>>18のように日本語がわからない人は別として。
(息抜き程度に、できる人とできない人との違いを話し合おうという企画です。)

23 :名無しさん@3周年:04/11/09 01:24:53
辞書についてのスレなの?ここは。

24 :名無しさん@3周年:04/11/09 07:53:33
クソスレ立てんな,蛆虫,氏ね

25 :名無しさん@3周年:04/11/09 16:59:21
中日辞典の第二版が搭載されたら速攻で電子辞書買うんだがな
紙めんどい

26 :名無しさん@3周年:04/11/09 19:42:53
>>25
三年後に出ます

27 :名無しさん@3周年:04/11/10 00:01:51
>>12
中国語なら、中英辞典より中日辞典のほうが優れている。

これと同様に、日本でのほうが英語圏より研究が進んでいる言語も多い。
チベット語などもそうだね。

28 ::04/11/10 00:46:57
>>23
違います。外国語ができる人の特徴をあげようというスレです。
それにあやかってもよし、参考にしてもよしです。

>>24
クソスレに書き込んでくれてありがとう。

>>27
随分と詳しいですね。その通りですよね。中英なんて使わないです。

新たな特徴はないものか・・。


29 :24:04/11/10 00:50:14
>>28
電子辞書をはなっから否定してるから糞スレなんだ。市ね。

30 :1:04/11/10 01:20:41
>>29
ログくらい嫁やこのボケ!氏ね。

31 :名無しさん@3周年:04/11/10 01:23:25

  必  死  だ  な  (藁

32 :名無しさん@3周年:04/11/25 15:00:51
耳がよく、聞いたとおりに文の抑揚・発音を真似できる

33 :T女の竹田:04/12/11 10:46:25
ずーっと電子辞書使わないでやってきたけど、
電子辞書使い出してから死ぬほど効率上がったよ。

本読む→わからない単語引く→単語帳に登録→
単語帳いっぱい→単語帳の復習、というサイクル。

紙の辞書に比べて、一瞬で片手で(これ重要)引けるから、
引くだけだと印象薄くて忘れがちなので、復習が重要だね。

34 :日本@名無史さん:05/02/24 20:07:48
やっぱり辞書の方がいいよねぇ
もう何年もやってなかったなぁいっつも英和と和英見るのが好きだった単語探すの。

35 :名無しさん@3周年:05/02/25 19:19:09
糞スレageんなヴぉけ

36 :名無しさん@3周年:05/02/25 21:19:09
電子辞書は便利だが、紙の辞書みたいに書き込みが出来だろ。
自分で辞書を育てることが出来ないのは致命的欠陥だよ。


37 :名無しさん@3周年:05/02/25 21:34:59
>>36
シャープやソニーの一部機種でできるようにはなってる。
もうちょっと調べてから書けハナクソ

38 :名無しさん@3周年:05/02/25 22:18:56
>>36>>37宣伝乙

39 :ジャーマンハンバーグ:05/02/28 16:58:14
>>15
それは単に「無知の知」では?

40 :名無しさん@3周年:05/03/02 01:16:46
>>7
同意。

>>19
辞書を引く労力を少なくするようにしている。

要するに、知らない単語が初めて出てきてもひかない。一回限りでその後出ないかもしれないから。
そんなのまでひいていたら時間の無駄かもしれない。

その後何回か出てきたら、
その文のキーワードの一つと考えて、辞書をひいて意味を確認するようにしている。


41 :名無しさん@3周年:05/03/02 09:27:20
外国語ができる人の特徴?

ここには書き込まない人。

42 :名無しさん@3周年:05/03/02 11:32:48
外国語ができる人の特徴は

正しい日本語が話せる

43 :名無しさん@3周年:05/03/02 15:27:25
それは当たり前。

44 :名無しさん@3周年:05/03/03 22:42:05
>>41
1の考えと同じで、半分しか当たっていないかな。

45 :名無しさん@3周年:05/03/04 04:34:40
俺、普通に日本語できる。
で、昔は、言葉を確認したり分からない時、広辞苑等を引いていたが、
今では電子辞書のおかげで、確認する回数が数十倍になった。
三島由紀夫は中学時代、広辞苑を枕代わり使ったそうだが、
俺は、最近、枕元に電子辞書を置いてる。

英語も仏語も、電子辞書のおかげで、とにかく、見る/読む回数が増えた。

昔から辞書好きだったけど、最近は、電子辞書のおかげで、ほんとに楽しい。

46 :名無しさん@3周年:05/03/04 17:08:37
日本の国内線とかである機内通販のセイコーかどっかの
ペン+辞書ってのみたことあるけど、このタイプで
今の電子辞書くらいの実力があれば、45のように読書量が
増えるだろうな。問題は、読み込み技術。液晶は折りたたみ式で
2個並べれば、いいだろう。

47 :名無しさん@3周年:05/03/04 18:52:08
>>46
片方の液晶で電子書籍読めて、片方で辞書引けるとかなら最高だがな。
必要があれば片方の液晶を書き込み画面にしてメモが入れられるとか。
任天堂DS?みたいなのをイメージしてるわけっしょ?


48 :名無しさん@3周年:05/03/04 19:18:04
>47
ペンってのは、容がペン型で先にリーダー部になってるんだよ。
たぶんOCR技術とかいうやつだと思うよ。
任天堂ってのはちょと知らないんでわかんないや。
だから、新聞読んでて、引きたいところをなぞると
ペン元の液晶(現在のは画面が小さいのでこれを2枚くらいにして)
に訳や用法などの情報が出るしくみ。音声もあればなおいいな。
つーことで、アンダーラインを引くイメージで、単語を引きならが
読書が可能なわけです。


49 :名無しさん@3周年:05/03/05 03:38:06
>>46,47
45だけど、任天堂DSみたいなのってすごくいいアイデアですねぇ!欲しいなぁ。

最近電子ブックが出てきたが、どれもうまくいっていないみたい。
俺が見ても現行機種は全然魅力ないが、46や47のアイデアならば一考の余地ありだな。
電子ブックとしては高精細液晶が必要だが、辞書機能は普通の液晶を2次画面として付ければ、結構使えるかも。

50 :名無しさん@3周年:05/03/06 23:57:33
>>46
これのことかな?
http://www.tree32.com/forest/quicktionary/
電子ガジェット好きなので、ちょっと欲しかったりする。
でも、人前で使うのは、格好悪いかも。

51 :50:05/03/07 00:01:33
ちなみにジーニアス英和第3版搭載なので、
最近の電子辞書とくらべて、語彙数に遜色はないと思う。
が、液晶画面が小さいので、ジーニアス英和ほどの語義の詳しさだと、
読むのに何度もスクロールさせないといけなくて大変かも。
むしろ、この液晶画面だったら、バビロン程度の訳語で十分だったのでは?

52 :47:05/03/07 01:31:49
>>49
メーカーに要望出しといてよ。
製品化したらパテント代は僕の口座(ry


53 :名無しさん@3周年:2005/04/07(木) 03:14:46
そういえば電子辞書使ってるのはほとんど日本人だな。
金持ちだからかね。

54 :名無しさん@3周年:2005/04/07(木) 03:18:39
>>53
中国人も上海とか北京出身のボンボンなんかは結構持ってる。


55 :名無しさん@3周年:2005/04/07(木) 05:29:01
「どの辞書が優れてる。どの参考書が優れてる。どんな学習法が優れてる。」
と、言ってる奴に外国語をマスターすることなんて出来ない。

56 :名無しさん@3周年:2005/04/07(木) 05:41:07
サンスクリット語を話してきたら、要注意だ。
ただものではない

57 :名無しさん@3周年:2005/04/08(金) 16:03:23
朝鮮語を話してきたら、要注意だ。
かかわってはいけない

58 :名無しさん@3周年:2005/04/09(土) 01:48:02
>50
これは実はある程度文字の大きさが限られるという罠が…。

>49 他
最近のCASIOの電子辞書はどうですか?プレーンテキストをPCから読み込めて表示出来るみたいですけど。

59 :名無しさん@3周年:2005/04/09(土) 11:20:44
ラテン語を話してきたら・・・?

60 :名無しさん@3周年:2005/04/15(金) 19:54:43
正直、根拠のない推測なんだけど、
○○語を勉強している(○○語ができる)と言うところで
大雑把に「ロマンス諸語」と言う人は
あらゆるロマンス諸語に通じた物凄い達人か、
どれも中途半端なヘタレ野郎か、どちらかだ。

深く学んでいる人ほど似て非なるところに敏感で、
「ロマンス諸語ができる」などと十把ひとからげに言うことは
恐れ多くてできないと思われ。多分スラヴ諸語などについても
同じことが言えるのではと推測している。

61 :名無しさん@3周年:2005/04/15(金) 20:08:53
スラブは諸語間でロマンスよりずっと似てるから、おなじことがよりいっそういえるかもな。


62 :名無しさん@3周年:2005/04/24(日) 17:46:52
英、独しかできないくせにゲルマン語ができるという奴はどうでしょう。

63 :名無しさん@3周年:2005/04/24(日) 22:07:46
外国語が出来るはあっても出来ないとかありえないとおもうんだけど。。
外国語が出来る!!出来ない!!とか完全に日本文化だよね。。
たいしたことでなくてもそれが舶来品なら大層に扱うという。。悪い意味
謙虚というか。。そんな恐れ多く堅苦しく”勉強”するって昔っから謎だ。。
一部の矮小な欲求を満たすために”外国語”が利用されてる感あり。ここにはそんな人は
いないか??


64 :名無しさん@3周年:2005/04/25(月) 19:47:11
わたしの周囲では、現時点である外国語に精通している人は、電子辞書がかなり普及する前からある程度のレベルに達してたので、

普及してからも今更電子辞書を買おうという気はしない(どうせ、中型程度の辞書しか入ってないし、それくらいはほぼ理解している)という感じの話は聞きました。

ところで63さんは、つまりどういうことがいいたいんでしょう。いいことをおっしゃっているかもしれないので、どなたか解説してください。

65 :名無しさん@3周年:2005/04/27(水) 04:58:54
>>64
180万語英和とかリーダーズプラスでも中級と言い切るとはすごい!
確かに、日常で英語使うのと、研究は違うし、語彙数だけがすべてではないが.....
たまには俺もOEDで語源を見たいときもある。

でも、俺の周りの通訳とか翻訳やってるやつは、みんな電子辞書もってら....
それに、俺自身、日本人を長くやってるが、広辞苑程度の電子辞書でも手放せん。
(広辞苑は、例文が貧弱なんで、もっとまともな日本語電子辞書も欲しい....)

66 :名無しさん@3周年:2005/04/27(水) 05:22:06
>>64
> いいことをおっしゃっているかもしれない

気のせい。

67 :名無しさん@3周年:2005/04/28(木) 12:50:48
分かりきったことだけど、電子辞書はハンディ。
達人でも確認したいこと、あるでしょ。ROYALクラスだとかさばるけど、電子辞書やPDAだと
薄っぺらいバックにも入れとけるもんね。わたしはPDA使ってますけど。

紙は、書き込んだり線引いたりできるんで、勉強するときはそっちを好むのも肯ける。私の場合は、

entraxeってentreの上に出てたな。青い鉛筆で線を引いたな。辞書の真ん中より少し手前だったな。
訳語の軸距って日本語初めて見たな。あの日は雨が降っていて、チェットベイカー聞いていたな...

なんてパターン認識が残るんだけど、電子辞書とPDAはどういうわけか記憶がのっぺらぼうなんだよね。
永い事マシン使ってるんだけど、この感じはあまり変わらない。

でも電子辞書、PDA,紙の辞書、みんなそれぞれ愛着があって簡単には捨てられない。

68 :名無しさん@3周年:2005/05/03(火) 17:24:04
>>65

あ、ごめんなさい。英語とかのこと、全然考えてませんでした。当方中国語関係の人です。

それから「長すぎます」のエラーが出ちゃったので、便宜上二つに分けましたが、一つの文なんですが、文末に「という話は聞きました」とあるのをお忘れなく。

1の主旨にそって、そういう人もいた、というのを書いたまでに過ぎませんから。

「言い切るとはすごい」とか、暗に反論されても、何とも返事のしようがありません(笑)。

おっしゃってることはごもっともですよ。わたしもそう思います。

69 :名無しさん@3周年:2005/05/03(火) 17:25:53
訂正

>それから「長すぎます」のエラーが出ちゃったので、便宜上二つに分けましたが、一つの文なんです。その文の末尾に「という話は聞きました」とあるのをお忘れなく。



70 :名無しさん@3周年:2005/05/03(火) 22:34:14
掲示板やメールでは、一行の長さを見やすいように
自分で改行する癖をつけた方がいいかも。

71 :名無しさん@3周年:2005/05/04(水) 13:15:09
>>70

64、68です。アドバイス、ありがとうございます。気をつけます。

中国語の翻訳もやっているんですが、やっぱり中型程度の日中辞典は訳語を探すくらいだなあ。
中国で出版された各種辞典や、日本の辞書はよく使いますが。

英語とかはやっぱりすごく条件が整っているんでしょうね。うらやましい。





72 :名無しさん@3周年:2005/05/04(水) 14:01:39
今ではネーティブ講師でも、教室に電子辞書だけを持ってくるぐらいだし。



73 :名無しさん@3周年:2005/05/04(水) 15:57:27
ドイツ語も同様。電子辞書にはろくな独和はいってねぇ。
英語はいいな。

74 :名無しさん@3周年:2005/05/04(水) 23:46:57
小学館のも中国語は初版のまま。
二外とされるものはのきなみ
学習辞典止まりや旧版のが多い。
出版者側が待ったかけてるのかな。

75 :名無しさん@3周年:2005/05/07(土) 00:02:34
何故か電子辞書スレになってしまっているが…。

ところで外国語ではないが、この頃、古語辞典も電子辞書に入っている。
しかし、つかえねぇ。
俺は専門の研究者でも無く、それ程、高度な文を読んでいるわけではないのに、
調べる単語が、ことごとく載っていない。

結局、電子辞書で古文を読むときは、広辞苑を使っています。


76 :名無しさん@3周年:2005/05/16(月) 09:20:30
すいません 電子辞書を買おうとおもっているのですが種類がありすぎてどれ
を買ったらいいのかわかりません。
今週末からイギリスに趣味のダンスのために留学します。希望としては文法が
苦手なので単語だけではなく英会話ができる(良く分かりませんが例文が出て
くれる)機種、発音が出来るしゃべる機種、日本語で文を書いたら英語でしゃ
べってくれる、そんな調子のいい電子辞書なんてないですよね?、出来ればコ
ンパクトで安いとうれしいです

77 :名無しさん@3周年:2005/05/16(月) 09:32:19
>>76 マルチポストすんな、、ウジ虫、氏ね。

78 :名無しさん@3周年:2005/05/16(月) 09:44:57
外国語板に来る前に英語板でも同じコピペを
あちこちマルチして顰蹙かってるよ。こいつ>>76

79 :名無しさん@3周年:2005/05/16(月) 10:09:43
家電、デジモノにもいたな
何ケ所に貼っているんだ>>76

80 :名無しさん@3周年:2005/05/28(土) 11:03:14
外国語のできる人の規準がバラバラだと難しい。

自分の周りの身近な人達(英語必須の職場)

通訳までするような人は、電子辞書は使ってなかった。
↑の人より劣るが、仕事で英語を使いこなせる人は、電子辞書を使っている。
英語に苦労してる人は、持ってたり持ってなかったりする。(←自分もこのレベル)
単語量すら少ないこれからの人は、全員持ってなかった。

81 :名無しさん@3周年:2005/05/29(日) 18:26:22
たしかに、「第2」外国語だと電子辞書はまだまだ貧弱ですねぇ。
ほとんど学習用辞書しか電子化されてない...

82 :名無しさん@3周年:2005/06/09(木) 18:29:17
唯一(?)の例外はイタ語だが、セイコーのカードコンテンツは生協専用で一般に
出回ってない。シャープなんかはデイリーなんていう単語集でry)


83 :名無しさん@3周年:2005/06/09(木) 20:40:29
僕は中学生ですが、中学に入って英語を勉強する時も「中学のうちは紙の辞書を使うように」と言われました。
英語の教師が言うには実際電子辞書より紙の辞書の方が頭に入りやすいという実験結果みたいなものもあるそうです(本当かよくわかりませんが…)
今英語の一通りの文法が終わったので独学でドイツ語を始めています。やはり発音する電子辞書も羨ましいですが、非常に高価ですしまだ初学者なので紙の辞書を使っています。

84 :名無しさん@3周年:2005/06/09(木) 20:45:50
ちょうど今書こうと思っていたら書き込みがあったようだが、
「手で引く」のと「キーを押して引く」のでは前者の方が脳にいい
というような話は聞いたことがある。(ただ、どこで聞いたか分からんので
ソースが出せないから話半分でお願いしたい)

>>83
特にドイツ留学などを考えていたり、ドイツにメル友がいるわけでは
ないなら、他言語に手を出さずに高校レベルの英語をやっていった方が
いいですよ。
俺も中学生のときにスペイン語をやってたが、結局両方中途半端に
なってしまった。
(「一通りの文法が終わった」というのが高校レベルまで終わらせた
という意味なら別)


23 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.02.02 2014/06/23 Mango Mangüé ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)