2ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

【祝99周年】エスペラント運動・6

1 :名無しさん@3周年:04/12/10 03:48:04
委細抜きに議論再開!

前スレ [選ばれし我ら]エスペラント運動・5[愚民は英語]
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1093070029/l50

2 :自転車小僧:04/12/10 03:56:15
2get

3 :名無しさん@3周年:04/12/10 03:57:40
3都主

4 :自転車小僧:04/12/10 04:06:31
4様

5 :SENNOMA PILOTO:04/12/10 04:09:21
最終予選進出8チーム  1次予選成績
         得点  失点  得失点 勝点
Irano       22    4    +18   15
Japanio     ..16    1    +15   18
Uzbekistano   .16   3    +13   16
Kuvajtio     .15    2    +13   15
Barejno     .15    4    +11   14
Sauxdi-Arabio ..14    1    +13   18
Norda Koreio  .11    5     +6   11
 ∧_∧ ここには何もなさ!
S<`Д´>oreio  .9    2    +7    14
⊂   ⊃


6 :自転車小僧:04/12/10 04:20:33
エスペラント語ってどこの国の国語なんですか?
どんな民族が話すんですか?

7 :名無しさん@3周年:04/12/10 04:27:40
>>6
平和国。平和族。

8 :名無しさん@3周年:04/12/10 04:42:57
関連スレ
エスペラントってどうよ?
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gengo/995084837/l50
言語としてのエスペラント
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1095532686/l50
学校にエスペラントの種を蒔こう
http://school4.2ch.net/test/read.cgi/edu/1102202939/l50

その他
[エスペラント広告塔]アンドリェイ・コロベイニコフどうよ?
http://music4.2ch.net/test/read.cgi/classical/1098840872/l50
エスペラントはもう古い!!今は・・・・・
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1015253140/l50
◇◆◇ ボラピュク ◇◆◇
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1087048093/

9 :名無しさん@3周年:04/12/10 04:51:25
エスペラントZSの会(一般書籍板)
http://book3.2ch.net/test/read.cgi/books/1102162622/l50

保全し忘れた!(よっしー)
http://www.geocities.co.jp/HeartLand-Cosmos/6304/dea.html

正仮名、現代かな、ローマ字、エスペラント(@言語学板)
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gengo/1067761804/l50

エスペラント(@詩・ポエム板)
http://book3.2ch.net/test/read.cgi/poem/1038843398/201-300


10 :名無しさん@3周年:04/12/10 04:55:43
>>7
エセ平和国、エセ平和族なW

11 :名無しさん@3周年:04/12/10 05:20:49
エスペラント語(@外語板)
http://mentai.2ch.net/gogaku/kako/953/953054361.html

エスペラント語って(@外語板)
http://mentai.2ch.net/gogaku/kako/991/991125140.html

言語としてのエスペラント(@外語板)
http://mentai.2ch.net/gogaku/1002716435.html

エスペラント語って・2(@外語板)
http://academy2.2ch.net/gogaku/kako/1019/10193/1019373525.html

☆エスペラント運動を語ろう☆(@外語板)
http://academy2.2ch.net/gogaku/kako/1035/10351/1035170156.html

【サヨ】エスペラント運動を語ろう・2【ウヨ】(@外語板)
http://academy2.2ch.net/gogaku/1050508809.html

【ヘイワノ】エスペラント運動を語ろう・3【コトバ?】(@外語板)
http://academy2.2ch.net/gogaku/1059063876.html

【ユヌーロイ】エスペラント運動を語ろう・4【ソッポ】(@外語板)
http://academy2.2ch.net/gogaku/1064151119.html


12 :名無しさん@3周年:04/12/10 10:17:28
ミヤヴィチャン超キャワキャワだよミヤヴィチャン

13 :名無しさん@3周年:04/12/10 11:05:16
ttp://tatsu.net/miyabi/
busu irane

14 :名無しさん@3周年:04/12/10 15:10:11
>>12
今晩のお相手の源氏名は?w

15 :名無しさん@3周年:04/12/10 18:52:17
この中でaで終わる5文字のかたと手合いますw

ttp://www.bitamin.net/deriheru_com/yuryo/?id=D38795



16 :名無しさん@3周年:04/12/10 20:44:28
>>13
そんなやつじゃねえよ

>>14
ミヤヴィチャンは本名だから

17 :名無しさん@3周年:04/12/10 22:56:17
http://news19.2ch.net/test/read.cgi/newsplus/1102458849/l50
★道警「いろいろやってあげている」 共産道議を質問前脅す?

 七日の道議会予算特別委員会で、共産党の真下紀子氏(旭川市)が、道警裏金問題に
関する質疑の最後に、「委員会室に入る前、道警職員に脅しとも取れる言葉を掛けられた」
と道警に抗議した。芦刈勝治道警本部長は「必要があれば本人から話を聞きたい」と述べた。

 真下氏によると、同日午後、委員会室へ入る際に、道警の名札を着けた見知らぬ職員が
近づいてきて、「お手柔らかに」「いろいろやってあげてるでしょ」と耳元で話し掛けて
きたという。
 真下氏は「おとなしい質問だと便宜を図り、厳しい質問ならしっぺ返しと言わんばかりの
言葉だ」と声を震わせて抗議した。
 委員会室や周辺には当時、道警の説明員や連絡員が十数人いた。
 共産党の大橋晃議員団長は「通常なら聞き流すかもしれないが、裏金問題は次元が違う。
目撃した道職員などから人物は特定できたが、個人攻撃が目的ではない。道警の調査結果を
待ちたい」と話している。

北海道新聞 http://www.hokkaido-np.co.jp/Php/kiji.php3?&d=20041208&j=0022&k=200412088763



18 :Reina Tanaka:04/12/11 06:40:20
de: "Aleks K." <aleks @ ikso.net>
El: Nguyen Thanh Nga
Al: komitato @ tejo.org, landa-agado @ yahoogroups.com,
tejo @ yahoogroups.com, uea-membroj @ yahoogroups.com
Temo: 9a numero de La Amikeco
Karaj,
Jen estas la adreso de 9a numero de La Amikeco:
http://www.la-amikeco.net/
Estas la nova numero de La Amikeco. Se vi
interesigxas, ni atendas viajn opiniojn.
Koran dankon,
Nguyen Thanh Nga
=====
-*-
Helianto cxiam alfrontas sunon.
Nguyen Thanh Nga
Prezidanto de VEJO
Komitatano B de TEJO
Retposxto: nga @ tejo.org
helianto260704 @ yahoo.co.uk
YM : thanhnga_cigno @ yahoo.com
MSN : nguyenthanhnga79 @ hotmail.com
Tel : 8237681
: 0904 012 279
----------------------------------
Reina Tanaka, Via del Castello, 1
<reina.tanaka@esperanto.org>

19 :Reina Tanaka:04/12/11 06:42:38
de: Alo?sio Sartorato <ludoviko44 @ yahoo.com.br>
Jena informero aperis en NUN:
TEJO aktivigis movadon en Tag'ikio
Saidnabi Saidilhomzoda el Tag'ikio informas, ke en
sia medicinista universitato li sukcesis organizi
kurson de Esperanto. En tiu kurso magistro de la 3-a
studjaro Saidnabi instruas al kelkaj gestudentoj
kaj al profesorino Ah'rorova, kiu kelkajn jarojn
antau'e instruis al Saidnabi oftalmologion.
Aktivig'o de studenta E-movado en la eksa sovetia
respubliko ig'is ebla nelaste dank' al partopreno
de Saidnabi en IJK-2004, kion helpis TEJO kaj UEA.
Raportis: Slavik <slavik @ ikso.net>
----------------------------------
Reina Tanaka, Via del Castello, 1
<reina.tanaka@esperanto.org>

20 :名無しさん@3周年:04/12/11 09:31:20
日本人拉致、事当初より社会党、共産党黙認?
http://tmp4.2ch.net/test/read.cgi/asia/1100526138/l50

21 :名無しさん@3周年:04/12/11 14:33:01
みなしゃま
里予木寸忠糸岡ディス。
雑言志「図書」12月号を口乎んでいたらン欠の言己事がありますた。
「その制イ乍がおこなわれるときに画家がシ帯在している土土也の
公用言言吾によって、月日の「月」が書き(描き)あらわされる、
というものである。ただしこれにはイ列タトがあって、漢字文化圏
の場合は、エスペラント語によることになっている。」
この言己事の中の「その」とは、「デイト・ペインティング」という
一君羊のイ乍品である。そしてこの制イ乍をしていた(している?)
画家がシ可原温という人牛勿なのディス。
この画家とエスペラントとの関イ系に興ロ未がありまつ。
この画家について矢口っている方はいらっしゃいませんか。
いらっしゃれば、この画家のことを、
エスペラントとの関イ系に限らずなんでもお教え下ちい。
Pri artisto nomata Kauxahara
Tadacuna Nomra skribas.
Mi trovis jenan artikolon en la decembra numero
de la gazeto "Tosxo" eldonata de fama eldonejo
Iwanami.?
"La monata nomo de la dato estis (estas?) pentrata per
la loka komuna lingvo kie la artisto faras sian laboron
por TIU pentrajxo.? Tamen la regulo havas escepton
ke en la sfero de cxinlitera kulturo li uzas Esperanton."
La vorto "TIU" signifas serion da pentrajxoj nomataj
"cxiutaga deseganado: Date painting".
La artisto de la pentrajxoj estas nomata Kauxahara.
Mi havas intereson pri rilatoj inter cxi tiu artisto kaj
Esperanto.? Cxu ne trovigxas karamadoj kiuj scias
la artiston?? Se jes, bonvole sciigu min pri ne nur
rilato inter la artisto kaj Esperanto,
sed cxio de la artisto.?

22 :名無しさん@3周年:04/12/11 22:17:15
2004年群馬ザメンホフ祭は、今日午後、群馬県庁昭和庁舎で行われ20人が参加
しますた。
第1部:群馬エスペラント会総会
第2部:ザメンホフ祭
  1.参加者自己紹介 2.世界大会(北京)報告 3.イルボン大会(犬山)報告 4.世界のガキー演奏 5.菜食主義について   6.指笛   
2005年群馬エスペラント会活動計画として次のことを決めますた。
1.学習会   隔週土曜日昼13:30‐4:00 群馬県庁昭和庁舎
2.各種行事への参加
3.取り組み
 1)入門講習会しる!
 2)世界の切手・カレンダー展を開く!
 3)群馬県国際協力団体に加盟しているので、その文化祭などにセキョーク的に参加しる!
 4)フランス人エスペランチストが4月はじめに前橋へ来るので、市民向け講演会「ノルマ   ンジー」を計画しる!
 5)群馬エスペラント会の歴史編纂しる!  
Karaj amikoj,
Zamenhofa Festo 2004 en gubernio Gunma en Japanio okazis la 11an de
decembro en urbo Maebas^i kun la partopreno de 20 homoj.
La unua parto estis g^enerala kunsido de Gunma-Esperanto-Societo, en kiu
ni decidis laborplanon de la venonta jaro jene:
1. Okazigi enkondukan kurson
2. Okazigi ekspozicion de kalendaro pri leteroj kaj pos^tmarkoj
3. partopreni en la festivalo konsistanta el organizoj pri internaciaj aferoj
4. Okazigi prelegon de franco, kiu planas viziti nian urbon en aprilo
5. kompili historion de niaurba Esperanto-movado
La dua parto estis Zamenhofa festo, kies programeroj estas jenaj:
1. raporto pri UK
2. Raporto pri Japana Kongreso
3. Prelegeto pri vegetarismo
4. Koncerteto de diverslandaj muzikiloj
5. Koncerteto de fingro-fluto
La plej maljuna partoprenantoj estis d-ro Yamazoe Saburoo, 95-jara, honora
membro de UEA. Li nun verkas Esperanto-anglan medicinan terminaron, kiu, lau lia espero, aperos en 2005.

23 :金正日ですが、なにか?:04/12/12 00:25:28
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gengo/995084837/501-600
エスペラントってどうよ?スレの572さんへ
金正日です。
他に答える方もいないようで、私が挑戦:
150万円。根拠は、基本的にルーブル=フラン=ドル=百円で、
これだと100万円になるが、物価水準を考え、もっと使いでがあるとした。
Unua Libro にはこの40%程度を使ったのではないだろうか。
‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐
572 :名無し象は鼻がウナギだ! :04/11/15 12:03:50
みなしゃま:
私は『世界をひとつの言葉で』の改訂原稿を作っている最中ディス。
1887年にクララが父親から貰った持参金1万ルーブルの1部で、ザ
メンホフが La Unua Libro をシュパーンしたことはご存知のとおりディス。
ところで、この1万ルーブルというのは、現在のイルボンでどれくらいの
価値に相当しるのでせうか?1887年のリトアニア(当時はロシア領)
のコヴノ市ディスから、モスクワとはブカーが違いまつ。
私はリトアニアのダリアしゃんに知恵を借りて、ある程度の答えを知って
いるのディスが、面白いからクイズにしることにしまつ。来年UKがある
国の出来事ディス。藻前らで考えてみませんか?わかった人は、このスレにあげ
てくだちい。 答えの数字だけでなしに、推理法も)
小林  司 04‐11‐15

24 :黒沢愛:04/12/12 00:30:18
>>23
黒沢愛ディス。
1865年ごろ、ペテルブルグの工場労働者の賃金はニトーウで
0.5□1.0ルーブルということディス。今のイルボン円の感覚では
5,000□10,000円ぐらいでせうか。
ドストエフスキーは300ルーブルのシャキーンを返すために『罪と罰』を
書いたそうディス。『罪と罰』のラスコーリニコフは母親の1年間の
年金120ルーブルの中からわずかの仕送りを受けていたそうディス。
現在は1ドルが30ルーブルくらいですから、10,000ルーブルは
35,000円ぐらいディスか。
でも先ほどの時代なら、1ルーブルは10,000円として10,000ルーブル
は100,000,000円ディスね。
イルボンエスペラントガカーイが会員から1億円の寄附を受けて腰を抜かした
ぐらいディスから、それに1887年のリトアニアということを考えると、
値切って10分の1の10,000,000円。
(KUROSAWA Ai)

25 :金正日ですが、なにか?:04/12/12 00:39:09
Skribas Kim J-I.
Hodiaux mi ricevis la n-ron 2062 de 'Heroldo de Esperanto'.
Strange, tie dikaj litertipoj, uzataj por enkonduki artikolojn,
preskaux malhavis literon "r", sed tie estas spaco.

Do la artikolo pri Azia Kongreso, en la fronta pagxo legigxas:
"Inter la dive saj kontinentaj E-kong esoj la Azia aspektas kiel la plej
inte esa."
Kaj mia artikolo en p2 legigxas:
"Nitobe Inazo, la unua vicgxene ala sek etario de Ligo de Nacioj,
estas konata p o la agado enkonduki tien Eon, kvankam malsukcese.
{{{ kimji@nifty.com? KIM J-I }}}

26 :名無しさん@3周年:04/12/12 02:10:32
キチガイスレたててんじゃねーよ


27 :名無しさん@3周年:04/12/12 02:23:17
Karaj fadenanoj:
Skribas Mimi.
Mi decidis, ke mi devas skribi pri cxi tiu problemo, aux pri cxiuj vortoj.
Tamen por mi ili estas tre malfacilaj, ke mi skribas japane.
私は簗瀬二美子といいまつ。
実はこの差別用語について議論されていますたときに、
私もなにか書かねばならないとオモテいますた。
Cxar mi estas tuta blinda.
でもその問題はとてもムズカスィことなので、
いろいろ考えているうちにこんなに遅くなってしまいますた。
それでもなにも言わなければ、ケキョークなにもしなかったと同じではないかとおもいまつので、
私の、と言うか、何人かの視覚障害者の方たちと話し合ったことを、
ここに書くことにしますた。
まずooisi様とhanazawa様の意見について書かせていただきまつ。
私もやまと言葉は美しいと思いまつし、
おかしな外国語が氾濫しているのは
(・A・)イクナイ!(・A・)イクナイ!(・A・)イクナイ!とは思いまつけど、
「めくら」が美しいやまと言葉でせうか?
私にはどんなに優しい心から言われたとしますても、
めくらが美しい言葉だとは思えません。
ほとんどの視覚障害者が同じように思うと思いまつ。
それはその言葉があまりに差別的だからディス。
でも後で書きまつが文学はまた別だと思いまつが。
それから盲人と言う言葉ディスけど、ooisi様の言われるとおり、
盲人と言う言葉は視覚障害者自身でも使っていまつ。

28 :?????????????R???N:04/12/12 02:23:48
私も確かにつかうときもありまつ。
でもだからといってでは盲人は使って
(・∀・)イイ!んだ、と簡単に言われたくありません。
もしそう言うなら、たとえば「内の愚妻」と言ったからと言って、
「おたくの愚妻しゃんね」などと言うでせうか?
相手が言っているのだから(・∀・)イイ!とはかぎらないのではないでせうか。
視覚障害者、と言っても大きくわけて2種類の人たちがいると思いまつ。
1はすでにッじぶんの障害を受け入れてそれなりに前向きに生きようとしている人た
ちディス。 私は1ディス。
でも2のようなひとたちもいまつ。
それはたとえば昨日までなんの不自由もなく車を運転したり、好きなところえ好きな
ときに逝ったり、
読みたい本があればじゆうに読めたのに、
突然の事故や、病気で視力を失い、そしてそこからまだ立ち直れないでいる人たちディ
ス。
総いう方たちが言葉に敏感になるのはあたりまえではないでせうか?
住人の皆様はそれはじぶんにはかんけいないことと思っていらっしゃるでせうが、
それは明日のわが身と言う言葉を知らない、またはマターク考えていないからだと思
いまつ。

29 :名無しさん@3周年:04/12/12 02:24:14
このまえフランスの友人が"blinda" または"blindulo"はイルボン語でなんと言うのか?と
私に尋ねたので、
始めは盲人と教えようかと思いますたが、
たまたまそのときにいっしょに話していたえ

人、「その人はEsperantistoではありません」にそれを話したら、
やっぱり盲人とは教えない方が(・∀・)イイ!のではないかということになり、
視覚障害、または視覚障害者、と教えますた。
でもさきほど書きますたが、文学はまた別だと思いまつ。
その作品が書かれた時代背景によって今は差別用語といわれる言葉が使われているバ
ァイもたくさんあると思いまつ。
そのばぁいには始めにその時代背景についての断りをいれていただければ
(・∀・)イイ!のでは ないでせうか?
でも少なくとも文学以外ではたとえわるぎはないにしますても、
「めくら」「ちんば」「つんぼ」などの言葉を使うバァイにはそれを聞いた相手がどう
感じるかと言うことを良く考えて使っていただきたいと思いまつ。
私もガキのころ、めくら、めくら、となんども近所のガキたちから苛められますた。
それでもめくらは美しいやまと言葉でせうか?
まとまりのないことを長く書いてしまいますたが、
でも皆様どうぞ読んでくだちい。
Amike, Mimi.

30 :名無しさん@3周年:04/12/12 06:10:27
ゴルァキチガイスレ立ててんじゃねえよ

31 :名無しさん@3周年:04/12/12 08:05:46
Cxi foje estas bildo de kunsido.
「忍岡先生の夏休みニキー2004」を更新しますた。
今回は第15話ディス。分科会の絵ディス。
http://www.d1.dion.ne.jp/~gotou_m/esperanto/index.html
の6でご覧下ちい。

32 :名無しさん@3周年:04/12/12 18:59:21
>>21
里予木寸 忠糸岡様
河原温を Google で検索してみると,関連のウェブページがたくさんありまつ。多分,お探しの情報が見つかると思いまつ。
阪 直

33 :名無しさん@3周年:04/12/12 19:10:48
Karaj muzik-amantoj,
skribas Ricko Hugximoto, membro de Kobe Amadeus-Koruso.
En la urbo Kobe, la 16an(dimancxo) de januaro 2005, oakzos koncerto
"Rekviemo"de Giuseppe Verdi. Tiu dedicxos al pli ol 6800 forpasintaj
urbanoj en Kobe, Nisixnomija, Asxija, k.a.
(En Tokio okazos en aprilo, 2005)
1995年1月17日から10年が経とうとする今、追悼演奏会として、西洋音楽そして
イルボンの伝統芸能が一同にケシューウいたしまつ。死者6800余名のための祈りを音楽
によってささげまつ。イタリアの大作曲家Verdiの壮大な作品を管弦楽と大ガショーウ、さ
らに歌舞伎舞と能楽界の第一人者が「源平カセーン」を演じ、ともに舞台を創り上げて
いきまつ。(神戸文化ホール、14:00-16:30)
関心のある方は、藤本まで直接ご連絡くだちい。
西宮で被災した一人ディス。
被災当日は、ガキども3人と車の中で余震におびえながらまどろみますた。隣家の
多くが全壊もしくは半壊いたしますた。しかしながら、避難所生活を選びませんです
た。隣組がまさに肩を寄せ合って、声をかけながら暮らしますた。翌日、石油ストー
ブの上で、味噌汁を作って、3軒でいただきますた。月夜の光のもとで、水道が破裂
したこぼれ水をためて、隣家の方々と皿洗いもいたしますた。毎日、ガラスの破片
拾い、壊れた隣家の木材の整理、よく動きますた。真冬ながら寒さを感じませんです
た。幸いにも、電気だけ、すぐにフキューウし、火災の心配なく暖をとれ、ニュースをつぶ
さに
聞くことができますた。被災地の現状とは、かけはなれた、遅れたニュースですた。

34 :名無しさん@3周年:04/12/12 19:11:16
また、
取材に来るヘリコプターの振動により、家が揺れ、傾いた家の中にはいられませんで

た。3日目に、全壊した隣家の木材で、湯をわかしますた。レンガを積み、バーベ
キュー
網をのせ、台所で使っていた鍋を並べて湯を沸かし、壊れかけた我が家の狭いふろに
運び、4軒の家族で順番に入りますた。隣人から実に多くを学びますた。
ガキどもの水運びは当分続きますた。ガスがフキューウしるまでには3ヶ月以上かかります
た。なくなった方々の葬式も、すぐにはできませんですた。小ガコーウなどの安置所で、
道路のフキューウや、葬儀所の見つかるのを何日も待ちますた。もちろん、ガコーウは再開
できず、ガキどもにとっては、3ガキーは、地域での生活が学びの場ですた。
おはなしは、これくらいにしておきませう。
名も知らぬ、多くの方々に助けていただきますた。おかげしゃまで、元気で暮らしてい

つ。今回のコンサートは、「音楽」の力で、お返しをしるという機会でもありまつ。
柏崎の清水しゃん、
今、被災地のみなしゃんと心を合わせてフコーウに心を注がれていることと思いまつ。
そちらでも、互いに声を掛け合って、歌の心を忘れないでいてくだちいね。

35 :名無しさん@3周年:04/12/12 19:18:18
>>27-29
Kara s-ino Mimi
Mi legis vian skribajxon.Ankux mi pensadas tiun problemon gis nun kaj de
nun.Mi devas havi tempon ke respondas al vian skribajxon.Mi skribis kaj
sendis frue tiun cxi mesagxon.Pardonon.
Sincere ,
NAKASIOYA Osamu
簗瀬二美子様
カキコ拝読いたしますた。私も、よく考えてから、返事を差し上げたいと思いま
つ。取り急ぎ、お知らせまでにこのレスを差し上げまつ。 中塩屋 治

36 :名無しさん@3周年:04/12/12 19:24:46
>>32
阪 直様
里予木寸忠糸岡ディス。
ご教示有り難うございますた。
検索してみると、この画家はかなりシ舌躍していまつ。
王英九、シ也田満州夫などとともにデモクラートをケセーイしていまつ。
ご承矢口の通り王英九は宮崎エスペラント会中興の先輩。
グループ名「デモクラート」もエスペラント由来ディス。
だからシ可原温は漢字文イヒ圏では月名に
エスペラントを使ったのディスね。
英言吾ではなくエスペラントであるという戸斤に
シ可原温の言言吾観が出ていると解釈しているのディスが。
シ可原温は言尺書著書もありまつ。

37 :名無しさん@3周年:04/12/12 22:42:48
Karaj
>  日本エス運動人名小事典は品切れで、私の
> は若い人に貸してそのままで、不便ディスねえ。
 人名小事典に限らず、運動関係の基本資料を電子化して、ウェブに公開
しることができると(・∀・)ヨイ!のディスがね。エスペラント便覧とか、過去の(・∀・)ヨイ!
資料をオンラインで検索できるようになるとありがたいディスね。チョサケーンに
配慮しるのは無論ディスが。
 ゼパーンで品切れになったものは、紙で再版しるよりも電子化してオンライ
ンで公開しる方が同じ手間で何倍もの効果を期待できると思いまつ。
*****************************************************************
Mi invitas cxiujn retanojn al la afisxejo "Hajko en Esperanto".
________________________ http://homepage1.nifty.com/esperlando/
*****************************************************************

38 :名無しさん@3周年:04/12/12 22:46:19
ポーランド放送週末番組
12月10日(金曜日):イスチバン・アトルしゃん(エスペラント文学)
12月11日(土曜日):UEA公開日参加者の声
         * イルボンからも参加したそうディス
12月12日(日曜日):お便り紹介
Karaj Geauxskultantoj!
Jen informoj pri elektitaj programeroj de la E-Redakcio de PR.
Cxiujn detalojn pri ni, pri niaj elsendoj, elektitajn tekstojn de
niaj programeroj vi facile trovos en nia TTT-ejo:
www.radio.com.pl/polonia/?
Ne forgesu reagi je niaj cxiutagaj E-programoj el Varsovio. Viajn
opiniesprimojn, kritikojn, proponojn ni atendas senpacience
laux la adreso:
esperanto.redakcio@radio.com.pl
Dankon pro via atento kaj kontribuemo,
Barabara Pietrzak - Estro de la E-Redakcio de PR
Vendrede la 10-an de decembro 2004 ni interparolas kun Istvan
ERTL pri lia nuna laboro, literatura kreado, E-familio kaj
esperantistigxo. La interparolo estas plurvefta, ampleksa kaj
tial gxian duan parton vi trovos post unu semajno.
2) En la sabata programo, la 11 de decembro 2004 kadre de la
sonmagazino "Esperanto ekspreso" ni prezentas al vi plurvocxan
sonraporton pri la Malferma Tago en Rotterdamo, okazinta la 27-an
de novembro.
Antaux la sonmagazino ni prezentas lauxvican vizitindan lokon en
Pollando - cxi-foje? ni rakontos pri polaj dolmenoj. Post la
sonmagazino auxdigxas la 5-a parto de la fabelo de Fratoj Grimm
"Fidela Johano".
3) Dimancxe, la 12-an de decembro 2004 kiel kutime ni
pritraktas korespondajxojn de niaj auxskultantoj, kiuj en la
lasta periodo atingis la redakcion.

39 :黒沢愛:04/12/12 23:30:35
Karaj,
Se inter vi trovigxas tiuj, kies gefiloj sxatos partopreni
en Infana Kongreseto en Litovio okazonta paralele
kun Universala Kongreso en 2005, jen venis informo
el prezidanto de UEA Reina Tanaka pere de SAT-
diskutejo. Suficxe longas la mesagxo.
KUROSAWA Ai

40 :名無しさん@3周年:04/12/12 23:31:42
"Wikmedia Foundation" en Usono, konata pro sukucesigo de "Wikipedia",
prove starigis ttt_pagxon "Wikinews" pri novajxoj.
http://en.wikinews.org/wiki/Main_Page


41 :名無しさん@3周年:04/12/13 01:22:59
A>政府の公式発表だけで、すべて
A>をわかったような気になりますが、
A>できるだけ多くの現
A>場に近い人の情報を入手して、総合的な見地から、何が
A>真実か見極めることは重要だと思います。


B>特に政治的議論に発展していくと、エスペラントとはあまり関係の
B>ない方向に話を延々と始める人も出てきて閉口してしま
B >うことがあります。

矛盾インテルAカイB!


>できるだけ多くの現
>場に近い人の情報を入手して、総合的な見地から、何が
>真実か見極めることは重要だと思います。

「できるだけ」が曲者。残り1人打ち取れば勝利の場面で油断して逆転負け食らうみたいな。。。
100%Lebensweltじゃ生きれない□□□□□□□


42 :名無しさん@3周年:04/12/13 10:58:32
zamenhofjpが公募に諮らず勝手に決めた全国一斉エスペラント語講習会のキモい名@ JEIもKLEGも真似し出しちゃったよorz
漏れは@に加わってないよ @よりもっとカコイイ名で独自にエスペラント語講習したよ 大成功だったよ
2004秋の@は大失敗だったよ 2004春も大失敗だったね これで2連敗だね
キモい名を変えないと3連敗必至だよ 新名を今すぐ公募しろよ 時間がないぞ
@はエスペラント界の内部向けタイトルなんだってよ zamenhofjpの嘘がいよいよ止まんなくなっちゃったよ
JJJのホームページにデーンと全世界に公開してあるものを内部向けだってよ zamenhofjpの頭おかしいんじゃないかよ
マスコミには@という名を伏せたんだってよ マスコミを馬鹿にしてるととてつもない恥掻かされることになるよ
そもそも界内部と界外部と垣根作ってるの間違ってるよ 内部の献身的な仕事で外部にエスペラント語が急速に浸透していくシナリオかよ
ちょっと考えたら実現不可能なシナリオだってすぐわかるじゃないかよ 冷静に考えてみろよ 考えてもわからなければやっぱり頭おかしいよ
内部と外部と垣根作るのをやめることが先決じゃないかよ?


43 :名無しさん@3周年:04/12/13 15:01:52
Karaj fadenanoj: Skribas Hanazawa.
>>27-19
> Skribas Mimi.
> Mi decidis, ke mi devas skribi pri cxi tiu problemo, aux pri cxiuj vortoj.
> Tamen por mi ili estas tre malfacilaj, ke mi skribas japane.
Ankaux mi.
> それでもなにも言わなければ、ケキョークなにもしなかったと同じではないかとおもいまつ
> ので、
気にしることはありません。セキョーク的に発言しませう。 同じような勇気付けを私もいただいたことがありまつ。
> まずooisi様とhanazawa様の意見について書かせていただきまつ。
> 私もやまと言葉は美しいと思いまつし、
> おかしな外国語が氾濫しているのは
> (・A・)イクナイ!(・A・)イクナイ!(・A・)イクナイ!とは思いまつけど、
> 「めくら」が美しいやまと言葉でせうか?
差別的な意味合いがない状況で、 「めくら」と「盲人」とどちらが美しいか、というのは
人の好みでせうね。でも、ここでは、問題の本筋ではありません。
差別的な意味合いが込められている以上、その言葉は美しくもないし、 使用すべきでもありません。
> 私にはどんなに優しい心から言われたとしますても、
> めくらが美しい言葉だとは思えません。
> ほとんどの視覚障害者が同じように思うと思いまつ。
> それはその言葉があまりに差別的だからディス。
これが、問題の根源ディスね。もともとは「めくら」という言葉は、 「目が暗い」というだけのことで、そこに差別的な
意味合いはなかったと思うのディス。 もともと、「めくら」も「盲人」も「blindulo」も
単純に「目の見えない人」という意味なのだと思いまつ。
でも、現実には、「めくら」という言葉を差別的だという香具師が多い。
先日、「めくら」が消えるのが悲しいと言った意味は
「めくら」を残せと言っているのではありません。
「めくら」に侮蔑の意味を込める香具師、感じる香具師が
多いという現実に怒りを感じるとともに、それが原因で無実だった
「めくら」が消えて逝くことが悲しかったのディス。

44 :名無しさん@3周年:04/12/13 15:02:46
「めくら」に差別的意識が込められていると感じる香具師が多いという現実は
無視できませんから、これは差別語として
廃棄すべきディス。これについては、私も禿同意!
> でもだからといってでは盲人は使っていいんだ、と簡単に言われたくありません。
もちろんディス。どんな言葉でも差別的に使うことができるものディス。
それは、許されるものではありません。
差別的な意識は論外としても、たとえ、差別意識がなかったとしても、
そしてまた、差別語が使われていなくても、
差別的表現となるものは避けるべきディス。これは当然と思いまつ。
> 総いう方たちが言葉に敏感になるのはあたりまえではないでせうか?
もちろんディス。
> このまえフランスの友人が"blinda" または"blindulo"はイルボン語でなんと言うのか?と
> 私に尋ねたので、
> ...
> やっぱり盲人とは教えない方が(・∀・)イイ!のではないかということになり、
> 視覚障害、または視覚障害者、と教えますた。
これは、私の考えディスが、やはり「盲人」と教えるべきでせう。
「視覚障害者」では意味が違いまつ。各種の障害者を抱える福祉施設で
働いている私の娘の話では、視覚障害者というのは、弱視とかいろいろな
レベルの目の障害を持った香具師をも含んだ言葉だそうディス。
ひょっとして赤緑色弱の私も視覚障害者と呼ばれる資格があるかもしれません。
「盲人」という言葉は「目の見えない人」と同じで、これ自体は差別的意味を
持たない言葉だそうディス。

45 :名無しさん@3周年:04/12/13 15:03:29
でも、目の障害をもつ香具師自体に対しる差別意識を持っている香具師が
多いと、この「盲人」にも差別的意味が出て来るのでせうね。
そのときには、そのような香具師を消すことが大きな課題になると思いまつ。
> そのばあいには始めにその時代背景についての断りをいれていただければ(・∀・)イイ!のでは
> ないでせうか?
禿同意。いろんな形で対応しるべきだと思いまつ。
> でも少なくとも文学以外ではたとえわるぎはないにしますても、
> 「めくら」「ちんば」「つんぼ」などの言葉を使うバァイにはそれを聞いた相手がどう
> 感じるかと言うことを良く考えて使っていただきたいと思いまつ。
はい、いうまでもなく。
> 私もガキのころ、めくら、めくら、となんども近所のガキどもから苛められますた。
よくわかりまつ。わたしもつらい思いで読んでおりまつ。
ただ、この話の中に何か本質が見えてきまつ。
もしそのガキどもが「盲人」という言葉を知っていて、「めくら」という
言葉よりも言いやすかったら、おそらく「盲人」の方を連呼して、
その言葉の方に差別語という衣が着せられていたことでせう。

46 :名無しさん@3周年:04/12/13 15:03:55
そのガキどもの一番大きな罪は、「目の見えない香具師」に対しる差別の意識ディスね。
「めくら」という言葉に罪があるのではなく、香具師らの差別意識に罪がある。
その差別意識のゆえに、差別用の道具(言葉)が必要となり、
その道具として大和言葉が(その簡単さゆえに)使われてしまった。
それが悲しい。
そういう差別意識を持つ香具師には、「めくら」だけでなく、「盲人」も「blindulo」も
「視覚障害者」も「目の見えない香具師」も、みんな差別語なんだと思う、きっと。
もう、言葉の問題ではなくて、意識の問題だ。
なぜ、目の見えない香具師に対して差別意識が生まれるのか、不思議ディスが、
このガキどもの差別意識を作り出している風土を何とかして消さねばなりません。
そのための方策のひとつとして、
差別的表現をひとつひとつ指摘して、それを書いた香具師の
気持ちや考えを正して逝くというのは大切なことだと思いまつ。

47 :名無しさん@3周年:04/12/13 15:49:09
ワラタ

> ワッペンに代えた方が良いと思う。

48 :名無しさん@3周年:04/12/13 17:29:10
[225]
MONTOJ kaj ESPERANTO  投稿者:goto  投稿日:2004/12/12(日) 23:18:28 [HOME] [返信]
http://www.geocities.jp/hasegauxa/


長谷川勉さんの新しいHP(MONTOJ kaj ESPERANTO「山とエスペラント)です。

新事務所でザメンホフ祭が開催されました。参加者は19名でした。




49 :名無しさん@3周年:04/12/13 18:33:24
はじめまして 投稿者:ハーディング  投稿日:12月13日(月)10時11分31秒

始めまして皆さん、私は深谷市に住んでいます。子供のごろからエスペラントに興味を持っていて、何回も一人で勉強し始めようと思いましたが、なかなか出来ませんでした。初心者ですが、よければ、仲良くして、エス語で一緒に話してもいいですか?
急ですが、宜しくお願いします。




50 :名無しさん@3周年:04/12/14 00:15:55
Karaj partoprenintoj al la 91-a Japana Esperanto-Kongreso
Informas KUROYANAGI, la membro de LKK de la 91-a Japana Esperanto-Kongreso.
Oni sendis la raporton, "La Raporto de la 91-a Japana Esperanto-Kongreso".
Cxiuj partoprenintoj krom tiuj de la kategorioj, "Familio" kaj "Lernanto" ,
ricevi gxin en 2,3tagoj, ni esperas.
遅くなりますたが、第91回イルボンエスペラント大会(犬山)の報告書をハソーウしますた。
2、3日の内にお手元に届くと思いまつ。
お送りしているもの
参加者宛:Raporto(報告書)
不在参加者宛:Raporto(報告書)および記念品("GON-VULPO kaj aliaj
rakontoj")
なお、記念写真を申し込まれた方には、記念写真も同封しますた。
点字の報告書は、もう少し遅れまつ。
また、遠足の参加者には、可能なかぎり、「人道の丘」での集合写真を同封させてい
ただきますた。
,万一、手違いがございますたら、下記にご連絡くだちい。
ジコーウ委員会は、12/11に解散させていただきますたが、残りの業務は、引き続き、前
役員が受け持ちまつ。
連絡先: 黒柳吉隆(前91JK‐LKK)
 電話: (0565)-
 Rete:  salikojp@ybb.ne.j

51 :名無しさん@3周年:04/12/14 01:07:21
>>43-46
Hanazawa様、あるいは住人の皆様へ
前回のことからも、すでに承知していまつので、おそらくHanazawa様のMimi様に宛
てた文も、単なるHanazawa様個人の意見の表明に過ぎないことと思いまつ。ディスか
ら、私がそこに何らかの批判を加えても、マターク無意味であることも、やはり承知して
いるつもりディス。
しかし、一応、2ちゃんに住み、公開されているHanazawa様の文を読んでしまった以
上は、ここにレスせざるをえません。私は、Hanazawa様の文の一段落毎に、あ
るいは一文毎にさえ、批判なしには読むことが出来ません。
前回のことで、ある方からレスを頂き、過程を書いた方が良い、との旨の指摘を
頂きますた。今回も、そうすべきなのかもしれません。しかし、この場では、2ちゃんと
いう場、では、今の私では、それが出来そうにもありません。
   もう書くまでもないことだったかもしれませんが、以上のレスにより、私の意見
の表明とさせて頂きまつ。                                                          


52 :名無しさん@3周年:04/12/14 05:22:30
>>50
> 遅くなりますたが、第91回イルボンエスペラント大会(犬山)の報告書をハソーウしますた。
Dankegon, KUROYANAGI-syan kaj saluton, karaj fadenanoj;
La Raporto hieraux alvenis al mi. Antaux cxio konsideritaj devas esti
cxiuj laboroj okazigi la kolektigon.
Nu, mi ne povas ne korekti erarojn en la ero raportita de la egocentra. Kvankam Dio tute
garantias, ke cxiuj legantoj de la ero legas la korekton; tamen almenaux cxi tie mi prezentas la gxustan.
Jen: p.57 n-ro 47 en Raporto pp.12<576>-13<577> en la gazeto de KKK-JEI
cxestantoj : ceestantoj Estas emfazite : Estis emfazite
ne kalkuli al Surdujo : ne kalkuli la ekziston de surduloj. "Se ekzistus tiel komuna rimedo
komuniki al Surdujo
Cetere, unu el la korektitaj partoj aux la priskribita lernado mem koncarnas eble
la tiklan temon de malrespekto al blinduloj, cxirkaux kiu kelkaj esprimas sin en 2a kanalo.
Kaj, estas al mi ege neatendite, ke oni enRaportigis mian grumblon pri la trudo de LKK.
Tio okazis pro tio, unue ke la desegno de la kunsido kaj la murmuro estis skribitaj sur unu sama papero,
kaj sendube due ke la redaktanto donis nenian cenzuron, kiel li diris fine de la libro.
La regulon ne cenzuri mi respektas.
Dankon pro la legado. Shimizu Masahiro

53 :名無しさん@3周年:04/12/14 11:00:58
zamenhofjpが公募に依らず勝手に呼んでる全国一斉エスペラント講習会のキモい名@ KLEGも真似して@と呼び出しちゃったよorz
漏れは@に名を連ねてないよ もっとカコイイ名で独自にエスペラント語講習会開いて大成功したよ
2004秋の@は大失敗だったね 2004春の@に続いて2連敗だね 名を変えない限り連戦連敗だよ 今すぐ新名公募しろよ 時間がないぞ
@はエスペラント界の内部向けタイトルだってよ いよいよzamenhofjpの嘘が止まんなくなっちゃったよ
JJJのホームページにデーンと@と書いてあるじゃないかよ そんでもって内部向けとはさっぱり意味わかんないよ zamenhofjpの頭おかしいんじゃないかよ
マスコミには@という名を知らせてないんだってよ そりゃそうだろうよ こんなキモい名を知らせらんないよ なんだかんだ言ったってzamenhofjpが勝手に付けた名に自信がなかったんだよな
そのうちマスコミが痛打を打ってくるだろうよ ホームページに公開してあって誰でも見れるんだからよ
痛打を浴びたくないならホームページ閉鎖かマスコミにもキモ名@を知らせるか公募の上決める新名をあらためてマスコミに知らせるか3つのうちどれにすんだよ?
まさかこのまま宙ぶらりんかよ マスコミを嘗めてんじゃないよ 恥晒したいのかよ?
そもそもエスペラント界の内部と外部の間に垣根設けてるのっておかしくないかよ?
内部でちまちま固まって外部への扉を閉ざしてんじゃちっとも普及しないじゃないかよ
垣根取っ払って風通し良くして民主化するんだよ

54 :43:04/12/14 14:07:22
Skribas Hanazawa.
> Skribas Hanazawa.
>
> > Skribas Mimi.
> > Mi decidis, ke mi devas skribi pri cxi tiu problemo, aux pri cxiuj vortoj.
> > Tamen por mi ili estas tre malfacilaj, ke mi skribas japane.
>
> Ankaux mi.
> ...
Kara mimi: Pardonon elkore. Mia argumento bazis sur erara punkto.
La cxefa problemo eble ne estas, cxu la frazo enhavas diskriminacian esprimon.
Sed la cxefa estas, cxu la frazo enhavas nenecesan doloregan mencion.
Mi nun komprenis vian mesagxon kiel jene: Ecx se la esprimo ne enhavas diskriminaciajxon, oni lauxeble (t.e. se eviteble) forjxetu tiajn frazojn, kiuj dolorigas la suferanto(j)n.
Kaj mi konsentas pri cxi tio.
自己フォローディス。 自分の誤りに、いま気がつきますた。
> > でもだからといってでは盲人は使っていいんだ、と簡単に言われたくありません。
>
> もちろんディス。どんな言葉でも差別的に使うことができるものディス。
> それは、許されるものではありません。
> 差別的な意識は論外としても、たとえ、差別意識がなかったとしても、
> そしてまた、差別語が使われていなくても、
> 差別的表現となるものは避けるべきディス。これは当然と思いまつ。
この部分に、わたしの大きな誤りがハキーリと出ていまつ。ごめんなちい。
私の視点が基本から誤っていますた。
前便の段階ですでに理解していてヨカタはずですた。
問題なのは差別表現の話ではナカタのディスね。
「医者が診察のために傷口に触るのは仕方ないとしても、 痛がる傷口を無意味につつくようなことはすべきでない」
ということ、 今回の場合で言えば、たとえ差別的な意図・表現がなくても、
言及自体をできるだけ避けるべきことなのだ、ということなのディスね。
このように単純にまとめられるような問題ではないのかもしれませんが、
とにもかくにも、 差別表現という主題にこだわりすぎて、 大切なことをおろそかにしてしまいますた。
申しわけありません。

55 :名無しさん@3周年:04/12/14 15:57:33
ザメンホフ祭 投稿者:aroma  投稿日:12月14日(火)15時38分38秒

斉藤さん!!
ご連絡ありがとうございます。
金曜は私は、8時からレッスンを頼まれていますので、
行けないのです。
愛もアルバイト、母も行けないそうです。
本当にすみません。



56 :名無しさん@3周年:04/12/14 22:28:13
年末で海外に郵送の機会がありまつ。
ローマ字ご自分の住所表記をどうしていまつか。
例:470-1001 愛知県地球市S町二丁目15番地 R住宅102
(1) 470-1001 Aiti-ken Tikyu-si Sinsake-tyo Nityome 15-banti Ryokuseizyutaku
102, Japanio
(2) Ryokuseizyutaku 102, Nityome 15-banti, Sinsake-tyo,? Tikyu-si, Aiti-ken
JP-470-1001
もっと簡単に イルボンの郵便局が私の家に配達しることを考えて、郵便番号があれば県
や市は省略してもいいっつうことで…
(3) 470-1001? Sinsake 2-15-102, Japanio
これで充分でせうが、文通相手が地図を開いて私の地球市を探せませんね。
外国郵便のための、郵便局推薦の郵便番号を含んだローマ字表記方式がキマテいる
でせうか。相手が漢字を使うなら漢字表記も添えるのが(・∀・)イイ!?
返信しる人にとってできるだけ簡素が(・∀・)イイ!し、確実に配達されることが肝心ディス。
Kiel vi skribas vian adreson en latinaj literoj kun posxt-kodo?

57 :名無しさん@3周年:04/12/15 02:16:07
>>33-34
Kara Ricko-syan kaj 2CH-anoj,
Mi legis vian informon pri la koncerto "Rekviemo " kaj
aldonitan skribajxon pri via travivajxo suferita de la
granda tertremo, kiu atakis vian? regionon en 1995.?? Mi ne
sciis, ke vi estis unu el la viktimoj de la tertremo.?? El
via raportajxo mi konkludis, ke via aktivado en Esperantujo
eble bazigxis/as sur tiu tempa sperto plena de sufero kaj
kunlaboro.?? Sukcesan koncerton mi esperas al vi.
Rilate al cxifoja tertremo en Niigata mi rimarkis, ke
malgraux granda damagxo preskaux cxiuj parolantoj antaux la
mikrofono respondis per tia milda vocxo kvazaux ili
pardonpetus al tiuj, kiuj kompatis la katastrofon.? La tono
mirigis min.? Ne rezigno nek toleremo.? Gxi estis melodio
kviete penetrigxanta en la koron de auxdantoj.
AIDA Yayoi

58 :名無しさん@3周年:04/12/15 02:19:18
>>56
山田義しゃま
里予木寸忠糸岡ディス。
私はいつも下言己のようにしています。
862-1Sakae-macxi Uto-sxi 869-0453 Japanio.
支那に出すときは
イルボン国869-0453宇土S町248-1と
としていまつ。


59 :名無しさん@3周年:04/12/15 02:25:51
>>56
山田しゃん、岡山の原田ディス。
郵便物は届いてくれさえすれば(・∀・)イイ!ので、わたしはそんなに難しくオモテいません。
わたしのバァイディスと、郵便物がちゃんとイルボンの岡山中央郵便局まで到達して、配達の
係が拙宅まで届けてくれれば(・∀・)イイ!わけで、正式の住所ディスと、700-0016 岡山県岡山
市I町一丁目9番30号ディスが、
9-30, Isima-I, OKAYAMA, 700-0016 Japanio
これで、相手から配達先不明で舞い戻ったという知らせを受けたことはありません。
郵便番号が記載してあって、所轄の郵便局まで届けば、問題ないでせう。
支那のバァイは、自分の住所印を押して出せば、そのまま写してくれるので、マターク問題
ありません。
里予木寸しゃん>>58の記載で(・∀・)イイ!と思いまつ。

60 :黒沢愛:04/12/15 02:33:11
>>56
間違いなく届けば(・∀・)イイ!、という意見ではイチーしていると
思いまつが、番地ー町名ー市町村ー都道府県ーイルボン、
としる人が多いのに驚きまつ。イルボン内の配達の人が
わかりやすいという点では逆ではないでせうか。
外国では逆だからそれに従う、というのも変な話ディス。
アジアの国々やヨーロッパの一部でも、イルボン式と同じで
番地は最後に書く人もいまつ。
それにエスペランチストだから名前も住所もエスペラント
で書くべきだ、それがエスペラントの宣伝になる、という
人は、配達の人がエスペラントでは読めない、という苦労
がわかっているのでせうか。
自分のところはエスペラントで郵便局に届けを出している
から大丈夫、という人もありまつが。配達員も変わりまつ。
それから、例えば Sinjoro XX と宛先に書かれていたのを
郵便局の人が必死だなで判読して(誤読して!)「シンジロウ
XX」しゃんとオモテ探したという笑えない話もありまつ。
そして郵便番号さえあれば町名なしでも届く、というのは、
郵便番号で住所を識別しる20メートルぐらいの大きな機械
が置ける大きな郵便局でないとダメポと、郵便局勤務の人
から聞いたことがありまつ。
それからこちらから出す方のことで、国際空港の郵便局で
働いて居る人の話ディスが、宛先の国名を書かずに都市名
しか書かない手紙には苦労しるそうディス。同じ都市名だって
世界にはありまつ。宛先国を調べるのに時間がかかるそう
ディス。
KUROSAWA Ai

61 :名無しさん@3周年:04/12/15 02:36:50
>>60
Kara Ai,
Sano J. ankaux havas samideanon de via dubo.
Ne necesas same kutimigxi al euxropana aux usona maniero por posxtadreso.
Jen mia maniero por skribi mian adreson posxtan.
al:Sano
JP-198-0042
Ome-si, Higasi-Ome, 5-6-2-203,
Yasumitsu-sama-kata,
Tokio, Japanio
Gxis nun mi sukcese havas leterojn de aliaj landoj.
Iom stranga por vi, ke mi skribis "sama"=plialtajxo por mi mem. Sed ne gravas por iu nekonata pri japana lingvo? kaj gravas por posxtoficejo.
esperanta nomo: Sano
kun J.(=jouxko) en 2cH
por ne erari pri personoj,
SANO Hirosi, mia patro aux
SANO Maki, mia pli juna fratino.
黒沢愛しゃんに禿胴衣!サーノは上記の方法で表記していまつが、
これまでちゃんと郵便物を受けとっていまつ。

62 :エスペルタッ:04/12/15 07:11:07
>>55
Kara Aroma!
Dank'al via informo.
Mi ege bedauxras, ke mi ne povos renkonti vin cxe Zamenhofa festo.
Tamen ni certe gxuos en aliaj tempo kaj ejo!
Gxis la venonta sxanco!


63 :名無しさん@3周年:04/12/15 11:31:04
zamenhofjpが公募に諮らず勝手に呼んでる全国一斉エスペラント語講習会のキモい名@ 最近KLEGも真似して@@と言ってるよorz
漏れは@に加わってないよ キモ杉@の下で教えるのイヤだからよ もっとカコイイ名で独自にエスペラント語講習会開いて大成功収めたよ
2004秋の@は大失敗だったね 2004春に続き2連敗だね キモ名を変えない限り連敗記録更新だろうよ
@はエスペラント界内部向けタイトルだってよ zamenhofjpの嘘がいよいよ止まんなくなっちゃったよ
JJJのホームページにデーンと@と書いてあるじゃないかよ 外部も見れるのに内部向けと言うのかよ zamenhofjpの頭おかしいんじゃないかよ?
マスコミには@という名を伏せてあるんだってよ マスコミをナめてんじゃないよ マスコミはzamenhofjpの恥晒しに掛かり始めてるだろうよ
そもそもエスペラント界の内部と外部と分けるのおかしいよ
内部はいつも同じ面々の非民主的体制だもんね 外部向けの宣伝したって無視されるの無理もない話だよ

64 :名無しさん@3周年:04/12/15 21:10:37
Karaj Osioka-m, Saka Tadasi, Shibayama Zyuniti, Danna Lukes, Yamaski Seiko,
Hori Yasuo kaj aliaj fadenanoj:
Pardonon. Mi faris multaj erarojn en la mesagxo elskribita hieraux. Bonvole
korektu ilin kiel jene:
1a linio: vespedro...vespero
2a linio: babalteamo... basbalteamo, kunmia...kun mia
3a linil: Lamatcxo...La matcxo
9a linio: jxetisto...jugxisto
13a linio: sekran batonkaj...sekuran baton kaj
14a linio: jetisto...jxetisto
Last linio: la dekstran spektantan sidejo...la spektanta sidejo de dekstra
ekster-kampo

65 :名無しさん@3周年:04/12/15 23:44:18
Kara NAKAI-syan kaj basbalamantoj.
Iam mi danke ricevis vian konsilon pri la esperantaj vortoj de Basbalo por mia hejmpagxo de Ichiro.
Poste mi sendis anocon al NUN, kaj iu helpinto sendis al mi konsilon.
Jen estas la tabelo de via kaj lia konsilo. Ili estas suficxe interesa al mi. Sed multaj vortoj ankoraux baras mian laboron.
Se karaj listanoj konas specialan esperantan vortaron pri basbalo, donu al mi la informon. Elkore antauxdankas cxiujn.
HAShi -----
HASHIGUCHI Shigejuki MLC37392@nifty.co (por Ichiro en MLB)
homepage2.nifty.com/Sougou-edk/262ichiro/ichirobazo.html (pri Interfluo de Lernejo)
homepage2.nifty.com/Sougou-edk/InterFluo/IFbazo.html (por nevidpovuloj)
homepage2.nifty.com/Sougou-edk/NUNBhpnew/NUNBbazo.html
-----
***** 2004-10-25, de NAKAI ricevis mi.
***** Arangxis s-ro HASHIGUCHI Shigejuki, Esperanto-Kultivejo Sue en Japanio.
***** 2004-10-29, WRHarmon konsilis al mi pri la gxusteco de vortoj.
***** aaaaa, bbbbb : "aaaaa" estas konsilitaj vortoj de NAKAI, "bbbbb" estas tiuj de Benson kaj WRH. Kaj "aaaaa," montras ke "aaaaa" estas sama al "bbbbb".
***** Benson = Benson Comprehensive English-Esperanto Dictionary.
*****
ボール : ball : malstrajko, misjxeto ランナー(走者) : baseman : bazulo,
バター (打者): batter : batanto, ブルペン : bullpen : jhetista preparejo, *
バント : bunt : molbato, bateto キャチャー(捕手) : catcher : kaptisto,
センター(中堅手): center-fielder : centrulo, centrakortulo
チア・ガール : cheer-girl : gaja virino / gaja knabino, huraigisttino? (WRH)
コーチ : coach : trejnisto/gvidisto, trejnisto カーブ : curve-ball : kurba pilko, kurbojxeto
一塁手 : first-baseman : unuabazulo,
フライ(飛球) : fly : flugo, flugbato (WRH) ファウル : foul : fauxlo,
ゲーム(試合) : game : ludo, , matcxo (HS) グランド : ground : stadiono (J) *

66 :名無しさん@3周年:04/12/15 23:44:45
ホームラン : homerun : hejmeniga sekurbato, hejmeniga bato
インコース : incourse : endirekto, インフィールド : infield : interna kampo, interna korto
インフイルダー : infielder : internulo, internkortulo インニング(イニング・回) : inning : ?, ludperiodo
左翼手 : left-fielder : maldekstrulo,maldekstrakortulo マネージャー : manager : direktanto,
アウト : out : ouhto, batadfino (WRH) アウトコース : outcouse : eksterdirekto,
外野 : outfield : eksterkampo, ekstera korto 外野手 : outfielder : eksteristo, eksterkortisto
ピチャー(投手) : pitcher : jxetisto, 右翼手 : right-fielder : dekstrulo, dekstrakortulo
セーフ : safe : sekuro, sekura (sur bazo) シーズン : seazon : sezono, ???
二塁手 : second-baseman : duabazulo, シュート : shoot-ball : sxotpilko, sxotpilko ??? (ne Angla esprimo!)
ショート(遊撃手) : shortstop : ?, proksimkortulo (WRH) シングル・ヒトー(単打) : single-hit : sekurbato,
スライダー : slide-ball : glita pilko, glita jxeto (WRH) スクイズ : squiz, squeeze : elpremo / skvizo, premo
スタジアム(野球場) : stadium : stadiono, stadiumo (J) *
ストレート(直球) : straight-ball : rekta pilko, rekta jxeto
ストライク : strike : strajko, maltrafo ストライク・アウト : strik-out : strajkouxto, trimaltrafo
三塁手 : third-baseman : triabazulo, チプー : tip : tusxeto,
二塁打 : twobase-hit : duopa sekurbato, dubaza sekurbato
アンパイア(審判) : umpire : jughisto,

67 :名無しさん@3周年:04/12/15 23:50:43
>>56
遅ればせながら、恐る恐る私も報告してみまつ。(橋口)
Post kelkaj konsideroj dum cxirkaux 30 jaroj mi skribas mian adreson jene
per Esperantaj literoj.
(PK-811-2114) Japanio, Hukuoka-ken Kasuja-gun, Sue-machi Kamisue 684
Laux mia maniero mi prezentas la adreson menciita de vi.
(PK-470-1001) Japanio, Aichi-ken, Chikjuu-shi, Shin-Sakae-machi 2-15. Rjokusei-jhuutaku 102.
[Konsiletoj.]
1. Mi ne memoras regulon decidita de Posxtoficejo, sed certe ekzistos iu regulo.
Ekzemple, la lokoj de adresoj de sendinto kaj ricevonto estas rekomendite deciditaj, tiel mi memoras.
Sed alilandanoj libere skribas siajn adresojn ecx sur dorsa flanko de
koverto. Mi cxiufoje skribas mian adreson sur la dorsa flanko. Kelkaj
alilandanoj glutis PM-jn sur dorsa flanko.
2. Mi deziras disvastigi Esperanton inter NEesperantistoj, tial mi kutime skribas mian adreson per nur Esperantaj Literoj.
Multaj esperantistoj diras ke posxtistoj erare portos leterojn per mia
maniero, sed gxis nun mi bonorde ricevis multajn sendajxojn.
Alie, posxtoficistoj ordinare havas siajn terenojn, tial post kelkaj spertoj ili senerare portas leteron al mi.
Ilia atento ne sidas sur adreso sed NOMO alfabete akribita de ricevonto,
tiel mi supozas.

68 :名無しさん@3周年:04/12/15 23:51:09
3. Laux la libro "Lingvaj Respondoj" de Zamenhof konsilas min konduti
laux la kutimo de mia lando. Sekve mi decidis la vicon de mia adreso; unue
"lando", due "ken", trie "gun", kvare "machi" ktp.
4. Plue kaj felicxe mi tute ne komprenas alilandajn lingvojn, tial Esperanto
ja estas valora ligvo. Por mi la plej bona regulo en Esperanta gramatiko estas ke ni
pronocas vortojn
per la literoj skribitaj kaj ni skribas vortojn per la sonoj auxskultitaj.
5. Mia maniero estas ne akceptita al multaj esperantistoj en Japanio, sed
kelkaj alilandanoj bone komprenas mian ideon pri skribmaniero de adreso.
Permesu min uzi neordinaran manieron. (HAShi)

69 :名無しさん@3周年:04/12/16 01:44:14
・・・・・山田義ディス。
今度の春ウズベキスタンへ逝くことにしますた。
地球の歩き方シリーズを探しますたが、ウズベキスタンとかサマルカンドとかタシュ
ケントを含むものが見あたりません。 なにか、旅行案内の本はありませんか。(な
ければ旅行から帰ってきて自分で書かねば…。)インターネットで情報を探しまつか
UKのまちVilnoが載った「バルトの国々・エストニア ラトヴィア リトアニア」は地
球の歩き方がありますた。
Mi sercxis en urba librovendejo, sed mi ne trovas japanligvan gvidlibron de
Uzbekio.?

70 :名無しさん@3周年:04/12/16 05:30:18
Nova retejo 投稿者:Kamelio  投稿日:12月15日(水)16時33分57秒

Skribas kamelio el Noboribecu.
Mi bonvolas rekomendi ?i-suban TTT-pa?on, kvankam kelkaj el vi jam scias pri ?i.
?in kontakti estas inde kaj ende almena? al ni azianoj, kaj anta? ?io ?i estas bildkorola kaj interesiga ne nur precipe al komencantoj sed anka? al amba? komencintoj kaj progresantoj.

http://www.la-amikeco.net/

71 :名無しさん@3周年:04/12/16 06:20:31
拉致被害者横田めぐみさん=失跡当時(13)=がエスペラン党で、
自分が拉致された状況について「待ち伏せされた」と曽我ひとみさん(45)に話していたことが14日、
関係者の話で分かった。エスペラン党はこれまで、
横田さんの拉致は「計画的ではなく突発的な行為だった」と説明しているが、
計画的な犯行だった可能性が出てきた。関係者によると、曽我さんは拉致された後、
エスペラン党の招待所でめぐみさんと一緒に生活した際に聞いたとみられ、
めぐみさんの両親にも内容を伝えたという。
めぐみさんは新潟市立中学1年だった1977年11月15日夕、バドミントン部の部活動を終え、
帰宅途中に拉致されたとされる。拉致の状況について、エスペラン党側は日本政府に
「任務を遂行して帰ろうとしていた工作員がめぐみさんと遭遇し、
身元がばれるのを恐れてやむなく連れてきた。拉致は計画的ではなく、突発的行為だった」と説明。
さらに「実行犯の工作員は、命令なく連れてきたことから職務停止処分を受けた。その後復帰したが、
2000年11月に脳出血で死亡した」としている。

72 :AKINA ◆OGuxaX9Rj. :04/12/16 08:15:59
>>69
「地球の歩き方」シリーズには、「109、シルクロードと中央アジアの国々」
というのがありまつ。

73 :名無しさん@3周年:04/12/16 08:21:57
>>69
木村@藤沢ディス。
以前、5年くらい前ディスが、ウズベキスタン(タシケント)で
厨(多分リア厨・リア工
くらいの厨達だと思いまつ)にエスペラントを教えている
Eugenoしゃんという方と姦通
(e‐mailにて)していますた。最近は、音信不通ディスが、メルアドは下記ですた。
eugeny@esper.gimli.co (Eugeny S. Perevertajlo)
メールで問合せしたら、このメルアドがまだ生きていれば、多分、色々教えて
もらえると思いまつ。機械関係かなにかのエンジニアダタと思いまつ。
姦通をしている時に、名古屋の大学でドイツ語の教授をしているFolkmaroしゃんが、
Eugenoしゃんを訪問しることになっているが、連絡をつけられるかと、メールで伝言を
頼まれ、インターネットでアドレスを調べて、メールを転送したこともありますた。
Folkmar Koller <i45411a@nucc.cc.nagoya-u.ac.j>
今も、ここに居られるかどうかわかりませんが・・・。

74 :65:04/12/16 09:23:04
Karaj fadenanoj.
Pardonon, mi devas korekti multajn erarojn en mia TTT pri Ichiro.
Kelkajn tagojn atendu, mi petas.
HAShi

75 :名無しさん@3周年:04/12/16 11:28:34
zamenhofjpが公募に依らず勝手に呼んでる全国一斉エスペラント語講習会のキモい名@
漏れは@に名を連ねてないよ だってキモ杉だよ こんな名で教えるのイヤだよ だから@よりもっとカコイイ名で独自にエスペラント語講習開いたよ 大成功したよ
2004秋の@は大失敗だったね 2004春に続いて2連敗だね 名を変えない限り連戦連敗だよ 新名を今すぐ公募しろよ 時間がないぞ
@はエスペラント界の内部向けタイトルだってよ zamenhofjpがいよいよ壊れちゃったよ
外部も見れるJJJのホームページにデーンと書いてあってなにが内部向けだよ? zamenhofjpの頭おかしいんじゃないかよ?
マスコミには@という名を伏せてあるんだってよ マスコミを甜めんのもいいかげんにしろよ
マスコミを誤魔化せると思ってんのかよ? マスコミの反逆が今に始まるよ zamenhofjpが大恥掻くよ
そもそもエスペラント界の内部と外部とに垣根設けてるのおかしいよ 蔑視してる外部に向かわなきゃ普及できないという自虐行為だよ


76 :名無しさん@3周年:04/12/16 16:07:15
今年の朝日で最強の電波社説・記事・投稿を選ぼう!
http://ex9.2ch.net/test/read.cgi/mass/1101222078/-100
朝日の基地外投稿 第112面
http://ex9.2ch.net/test/read.cgi/mass/1102522715/-100
【遺骨】 朝 日 ど う す る w 【偽物】
http://ex9.2ch.net/test/read.cgi/mass/1102494883/-100
日本の若者の間で朝日新聞のイメージが悪化Vol.4
http://ex9.2ch.net/test/read.cgi/mass/1101433399/-100
朝日がまた「侵略」→「進出」を事実のように書く
http://ex9.2ch.net/test/read.cgi/mass/1096325358/-100
朝日新聞不買運動
http://ex9.2ch.net/test/read.cgi/mass/1098257288/-100
物凄いスピードで衰退している朝日新聞社Part2
http://ex9.2ch.net/test/read.cgi/mass/1099467506/-100
―テロに屈した朝日新聞 ―
http://ex9.2ch.net/test/read.cgi/mass/1099130064/-100
■朝日新聞が敗北宣言■
http://ex9.2ch.net/test/read.cgi/mass/1099523926/-100
やっちゃった!今日の朝日のドキュン記事 その53
http://ex9.2ch.net/test/read.cgi/mass/1102234365/-100
【乳もみ】強制わいせつ容疑で朝日記者を逮捕
http://ex9.2ch.net/test/read.cgi/mass/1096601032/-100
受験に役に立つのは産経新聞 朝日ではない
http://ex9.2ch.net/test/read.cgi/mass/1100307304/-100
卑劣!朝日新聞、東電の反論掲載拒否!
http://ex9.2ch.net/test/read.cgi/mass/1101254116/-100
チベット問題にはダンマリの朝日新聞社。
http://ex9.2ch.net/test/read.cgi/mass/1096959134/-100
国民保護基本方針ですら足を引張る売国朝日
http://ex9.2ch.net/test/read.cgi/mass/1103022045/-100



77 :名無しさん@3周年:04/12/16 16:20:55
>>65,66
Kara Hasiguchi
Dankon al via ingormoj pri basbalo. Cxu vi legis mian respondon skribita en
la 15a de decembro? Antauxatendas vian respondon, cxar mi volas scii ke mia
respondo numerita ">>64" atingis al cxiuj fadenanoj. Mi timidas ke mi
mise operaciis mian komptilon. Dankon! Bonvole ankaux legu mian korekt-reton
skribita sekvante.

78 :AKINA ◆GiCGqm5RaA :04/12/16 17:43:09
>72
ま た お ま え か
偽AKINAうざい消えろ
本者はこのおれ様 


79 :名無しさん@3周年:04/12/17 11:30:40
zamenhofjpが公募に諮らず勝手に決めた全国一斉エスペラント語講習会のキモい名@
漏れは@に加わってないよ もっとカコイイ名で独自にエスペラント語講習したよ 大成功したよ
2004秋の@は大失敗だったね 2004春に続き2連敗だね キモい名を変えない限り成功しないよ 今すぐ新名公募しろよ 時間がないぞ
@はエスペラント界の内部向けタイトルだってよ zamenhofjpがいよいよ壊れちゃったよ
外部も見れるJJJのホームページにデーンと書いてあるものをなんで内部向けと抜け抜けと言えるんだよ? zamenhofjpの頭おかしいんじゃないかよ
外部であるマスコミには@という名を伏せてあるんだってよ マスコミをナめてんのかよ?
マスコミをごまかせると思ってんのかよ? ホームページ見たマスコミが疑問に思うに決まってるよ マスコミから問い詰められたらzamenhofjpどう答えるよ?
ホームページに書いてあるのにどうして知らせないのかとマスコミが当然問い詰めるだろうよ それにzamenhofjpどう答えるんだよ?
そもそもエスペラント界の内部と外部と分けてるのおかしいんじゃないかよ? 内部はちまちま固まり外部を蔑視してるくせに外部に向かわなきゃ運動として成立しない自虐的苦境だよ


80 :名無しさん@3周年:04/12/17 16:51:27
>>77
Al NAKAI-syan.
Mi ricevis vian informon pri "hejmeniga bato", sed gxi estas via
dank-respondo al kelkaj eminentuloj, tiel mi memoras.
Bedauxrinde mi ne legis la unuan informon (la 13an ?).
Sed, sed mi multe dankas vian konsilon.
HAShi

81 :名無しさん@3周年:04/12/17 17:11:19
2004-12-17: 様 ← 山崎基弘
こういう目に会う方がいらっしゃるかもしれませんから,ご報告してお
きまつ。
11月の下旬あたりから,ERAJ と ZS-K のメールがバターリ来なくなり
ますた。しばらくは,静かな生活(?)を楽しんでいますたが,2週間ほど
経って,「他のメールはくるのにこれはおかしい」と思い始めますた。山
本辰太郎しゃんに電話してみたら,「じゃんじゃん来てる」とのことディス。
そう言えば情報処理センター(イパーンで言うプロバイダにあたる)から「メー
ルが着信しないようなケースが考えられるので,そいうときは・・・」と
いうメールがあったな,と思い出しますた。
で,12月6日に情報処理センターに問い合わせてみますた。返事は,
スパムメールが来たり来るのを防止していないサーバーのブラー
クリストが沢山ある。そのうち2つ以上にリストアップされてい
るサーバーからのメールは負荷を避けるためにブロークしている。
ZS-K の方は現在1箇所にしかリストアップされていないのでブ
  ロークをはずすが,ERAJ の方は4箇所にリストアップされてい
  るのでブロークをはすさない。なお,ERAJ のメールは経路によっ
  ては通るので,来たり来なかったりの状態になるだろう。
ということですた。そしてその後は,ZS-K が来はじめて,数日後には
ERAJ も来るようになりますた。
ところが,柴山しゃんが教えてくださった方法で,Webでメールを見る
と,ERAJ のメールは大部分はOKディスが,一部は着信していません。従っ
て ERAJ のメールは全てに目を通そうとすれば,Webで見るしかなさそ
うディス。
 以前,あるグループで(メーリングリストではない),特定のAしゃんか
らBしゃんへのメールがとどかない事がありますた。このケースはBしゃんの
プロバイダがAしゃんのプロバイダからのメールをブロークしていたそうディ
ス。

82 :名無しさん@3周年:04/12/17 22:43:08
>>60
黒沢愛しゃん、岡山の原田ディス。
>間違いなく届けば(・∀・)イイ!、という意見ではイチーしていると
>思いまつが、番地ー町名ー市町村ー都道府県ーイルボン、
>としる人が多いのに驚きまつ。イルボン内の配達の人が
>わかりやすいという点では逆ではないでせうか。
わたしは、どうも頭の切り替えが鈍いようで、エスペラントで考えたり、書いたりし
ているときに、イルボン語の語順が入ってくると戸惑ってしまうのディス。
イルボン語では、タイラ ノ キヨモリの語順が、ヨーロッパ語では、Ludoviko de
Beethoven になりまつ。
Hideki (de) HARADA, 9-30 (de), Isima-I (de), OKAYAMA (de), 700-0016 (de)
Japanio.
頭のなかで、こんな流れになっているみたいディス。
ローマ字が読める配達の係、これで分かってくれているようディスから、それ以上を考
えてはいません。
それより、大変なのは、手書きのアドレス。よく判読して届けてくれたものと感謝し
ることがありまつ。

83 :黒沢愛:04/12/17 23:25:57
>>72
1999□2000版でヨカタら差し上げまつ。そのほか
『旅行人ノート?シルクロード 中央アジアの国々』
著者:旅行人編集室/ハコーウ所:有限会社旅行人/1890円
もありまつ。これにはアナトリー・イオネソフしゃんが館長を
している「国際平和と連帯博物館」もサマルカンドの地図
に出ていまつ。
黒沢愛
KUROSAWA Ai


84 :エスペルタッ:04/12/18 12:25:37

Hieraux ni Esperantistoj de Kanazawa, kiuj tiam povis havi la tempon kaj progreseman motivon, vere povis gxui gxojan kaj agrablan tempon cxe Zamenhofa festo gxis la 10:30 en la restoracio.(dum 4 horoj)

Tie oni interparolis multajn aferojn Esperante aux japane, ekzemple venontajaraj alilandaj gastoj, U.K.2007 kaj diversaj rememoroj kaj estontoj pri Esperanto ktp.

Bedauxra poento estis nur unu, ke multaj progresintoj ne povis partopreni por diversaj kialoj.
Tamen pli grava, ni povis renkonti 92 jaragxan Macuda-san ege sana, klara, vigla, kaj pliparolemaj, tre felicxe kaj bonsxance.

La partoprenantoj de la kunveno estis 22 homoj.




85 :名無しさん@3周年:04/12/18 18:46:22
Pri juro;"nova" kaj "falsa". 投稿者:salo  投稿日:12月18日(土)18時33分38秒

「刑事法入門 -第4版-」(大谷實 2002 有斐閣)によると再審請求時に、証拠が虚偽であった
ことを論拠とすることを「ファルサ(falsa-偽証拠)方式」と言い、新証拠を論拠とすることを「ノバ(nova-新証拠)方式」と言うそうです。
おそらくラテン語からだと思うのですが、エスペラントの単語とも意味が通じます。


86 :名無しさん@3周年:04/12/18 20:41:50
>>73
木村@藤沢 しゃん、 ・・・・・山田義ディス。
ウズベキスタンのEugenoしゃんとの貪婪姦通について書いてくださりありがとうご
ざいますた。エンジニアのEugenoしゃん、藤沢の木村しゃん、名古屋大学のコラしゃん(教
授)との3P? もありがとうございますた。旅先での話題の準備ができますた。
ところで、ひげのFolkmar Koller先生は去年の春定年退職で故郷のオーストリアに家
族で帰りますた。名古屋の官舎では大きなグランドピアノでベートヴェンを弾いてい
ますた。何回かそのPianoの調律に逝きますた。

87 :名無しさん@3周年:04/12/19 11:22:53
zamenhofjpが公募に依らず勝手に名付けた全国一斉エスペラント語講習会のキモい名@
漏れは@に名を連ねてないよ だってキモ杉な名じゃ教えるのイヤだよ
もっとカコイイ名で漏れ独自にエスペラント語講習会開いたら大成功だったよ
2004秋の@は大失敗だったね 2004春に続き連敗だね 名を変えない限り勝利できないよ 1季でも勝利したいなら今すぐ新名公募しろよ 時間がないぞ
@はエスペラント界の内部向けのタイトルなんだってよ いよいよzamenhofjpの頭がおかしくなっちゃったよ
外部も見れるJJJのホームページにデーンと@と書いてあるじゃないかよ そんでもって内部向けかよ
マスコミには@という名を伏せてあるんだってよ マスコミをナめてんだろうよ マスコミを甘く見てたらこっ酷い目に遭うよ
ホームぺージに書いてあるものをどうして自分たちに知らせないのか疑問に思うだろうよ 疑問に思ったことは当然質問するだろうよ
マスコミの疑問にどう答えるよzamenhofjp? マスコミの言論は一番しっかりしてるよ マスコミは言論で飯食ってるんだからよ そんじょそこらのエスペランチストを誤魔化してるのとはスケールが全然違うよ
1語でも疑問があれば食らいついてくるよ すっぽんマスコミから逃げ切れる自信あんのかよzamenhofjp?
そもそもエスペラント界の内部と外部と分けてんじゃないよ
漏れ等は外部に向かわなきゃいけない宿命なんだよ その外部を蔑視して内部でちまちま固まっててどうするよ?

88 :満足度100%:04/12/19 12:50:29

近所のコがすぐみつかる!

http://pclove.jp/index.jsp
▲こちらがオススメ▲

完全無料、登録不要の出会い支援サイト
超ご近所検索機能でピンポイント出会い空間まで瞬間移動

89 :名無的発言者:04/12/20 05:57:34
明後日23日ウリナラ大日本帝国天皇陛下の誕生日アルーヨ!
明後日各家庭で大慶びでお赤飯を炊いてお祝いしるアルーヨ!
ウリナラ大国旗・日の丸を玄関先に高々と掲揚しるアルーヨ!
ウリナラ大国歌・君が代を式典で高らかに歌唱しるアルーヨ!

赤飯の準備をしるアルーヨ!
ウリナラ大国旗・日の丸を買いそろえるアルーヨ!
ウリナラ大国歌・君が代を歌唱練習しるアルーヨ!
赤飯を食べて大国旗を振って大国歌を歌ってお祝いしるアルーヨ!
"天皇陛下万歳"と皆と大声で言い合うアルーヨ!

90 :名無しさん@3周年:04/12/20 06:01:48
高松宮喜久子妃殿下におかせられましては、
平成16年12月18日午前4時24分、薨去あそばされました。
謹んで哀悼の意を表し申し上げます。


91 :なわばり根性まる出しKLEG峰芳隆:04/12/20 13:56:33
本局:関西エスペラント連盟内
561-0802 豊中市曽根東町1ー11ー46ー204
2005年1月号(通姦647)の主な内容
Povilas Jegorovas: Bonvenon al Litovio kaj renkontig^u en Vilnius
 2005年7月にリトアニアのビリニュスで開催される第90回世界エスペラント大会について  リトアニア・エスペラント協会会長からのメセージディス。
Yamamoto Mayumi: Por kompreni Nepalon hodiau~  ネパールについての研究者,山本真弓しゃん(山口大学助教授)の今日のネパール,とくにその言語事情について
山田義:「エスペラントで歌う<歓喜の歌>」をシュパーンして
 ベートーベンの第九交響曲の第4楽章「ガショーウ」のエスペラント訳詞による楽譜(独唱・ガショーウとピアノ伴奏)をシュパーンしたことについて
竹内義一:西川豊蔵しゃんを悼む「遊びと気骨」  2004年6月に亡くなった西川しゃんへの追悼文
山口美智雄:書評 "Kaj kiu pravas"  ハンガリーからフランスへ亡命したエスペラントサカーEugene de Zilahの自伝的小説を読む
温泉川美喜雄<Salono>:相川節子しゃんのニキーと字上符文字について
----------------------------------------------
<連載>
Jen s^i, jen li:増田明宏しゃん(京都エスペラント会,黒沢愛)  2004年6月に学習を始めたばかりで,早くも立命館大学にクラブを作った増田しゃんの紹介 短期入門講習‐モレラの工夫(3)
 津田昌夫:童話をテキストに使う  「星の王子しゃま」のエスペラント訳などで入門講習を指導しることのについてし
田熊健二:チョト考える作文教室(12)  今月のテーマは「□ている」の5回目
Aikawa Setuko:Kajero Libervola  Kio estas kulturo de Esperanto  文化とは何か? エスペラントに文化があるのか? エスペラントの文化とは?
島谷剛:対訳「今は昔の物語」(21)  第26巻15話 佐渡から金を持ち帰った男の話
Lau~lum:Vortaro por lernantoj(30)  g^is □ haro
辰巳博:Enigmo(数学クイズ)
国際文通の窓(121)
運動ニュース(行事の予告と報告,その他のニュース)

92 :名無的発言者:04/12/21 05:33:15
明日はウリナラ神国大日本帝国の天皇陛下誕生日アルーヨ!
各家庭でお赤飯を炊いてお祝いしるアルーヨ!
ウリナラ大国旗・日の丸を玄関先に高々と掲揚しるアルーヨ!
ウリナラ大国歌・君が代を式典で高らかに歌唱しるアルーヨ!

今日21日のうちにお祝いの準備しるアルーヨ!
お赤飯の準備をしるアルーヨ!
ウリナラ大国旗・日の丸を玄関先に高々と掲揚しるアルーヨ!
ウリナラ大国歌・君が代を式典で高らかに歌唱しるアルーヨ!

しかし特にエスペランテイスト・特にヤマサキモトヒロは
天皇陛下を尊敬しないアルーヨ!
けしからんアルーヨ!
天皇陛下を崇敬しないは自分の祖先を崇敬しないアルーヨ!
自分の祖先を崇敬しないは自分自身を崇敬しないアルーヨ!
自分を崇敬しないは自分のやってるエスペラントを崇敬しないアルーヨ!

エスペラン党諜報工作員があいかわらずウリの小学校・中学校・高等学校に
潜入してるアルーヨ!
潜入して悪平和のエスペラン党綱領をウリの子どもたちに擦り込んでるアルーヨ!
けしからんアルーヨ!
エスペラン党諜報工作員を追い返すべきアルーヨ!


93 :名無しさん@3周年:04/12/21 11:22:28
zamenhofjpが公募に諮らず勝手に決めた全国一斉エスペラント語講習会のキモい名@
漏れは@に名を連ねてないよ だってキモ杉 こんな名の下じゃ教えらんないよ
@よりもっとカコイイ名で独自にエスペラント語講習したよ 大成功だったよ
2004秋の@は大失敗だったね 2004春に続き連敗だね 連敗脱出には名を変えるしかないよ 今すぐ新名公募しろ 時間がないぞ
@はエスペラント界の内部向けタイトルなんだってよ いよいよzamanhofjpの頭おかしくなっちゃったよ
外部も見れるJJJのホームページにデーンと@と書いてあるじゃないかよ なにが内部向けだよ?
マスコミには@という名を知らせてないんだってよ マスコミを馬鹿にしてんのかよ?
ホームページに書いてある内容を自分たちに知らせないのはどうしてかと疑問に思うだろうよ 疑問に思うことは質問するのがマスコミの仕事だよ
マスコミの追及を交わせる自信あんのかよ? マスコミは言論で飯食ってんだよ 甘く見てちゃ痛い目にあうよ
そもそもエスペラント界の内部と外部と分けてんのおかしいじゃないかよ エスペラント語は内部の人しか使っちゃいけないみたいじゃないかよ
エスペラント語は誰でも勉強できるんだよ 内部でちまちま固まってたらカルトだよ


94 :あっちでもこっちでも:04/12/21 11:46:27
少しずつ少しずつ文章を変えて、何度も何度も投稿しているあなたもかなり肝過ぎだと思うのだが。



95 :エスペルタッ:04/12/21 15:00:18
サルートン皆様!石川エスペラント会の1月の日程をお知らせします。

●金曜講習会(pm7:00-8:30/生涯学習センター)(1回実費100円程度)
   7日(金)・14日(金)・21日(金)・28日(金)
●木曜講習会(pm7:30-9:00/長町研修館)(1回実費200円程度)
   13日(木)・20日(木)・27日(木)
◎メールでのエスペラント「翻訳練習会」も行っています。

すべてどなたでもいつでも参加できます。皆さんのご参加を心からお待ちいたします。

96 :名無しさん@3周年:04/12/21 18:32:01
友達か敵か、どちらでもない。。。 投稿者:ハーディング  投稿日:12月21日(火)16時20分23秒

皆さん、エス語を勉強し始まりましたが、一つ聞いてもいいですか?amokiは友達という意味で、malを付けると反対、要するに摘、になりますが、どちらでもない人について、なんと言いますか?

宜しくお願いします。



97 :名無しさん@3周年:04/12/22 06:50:44
残り17時間のカウント・ダウンでアルーヨ!
エスペランテイストに与えられた今年最後のチャンスでアルーヨ!

今日はウリナラ神国大日本帝国の天皇陛下誕生日でアルーヨ!
各家庭でお赤飯を炊いてお祝いしるアルーヨ!
ウリナラ大国旗・日の丸を玄関先に高々と掲揚しるアルーヨ!
ウリナラ大国歌・君が代を式典で高らかに歌唱しるアルーヨ!

準備しるに今日1日しかないでアルーヨ!
今日のうちにお祝いの準備しるアルーヨ!
お赤飯の準備をしるアルーヨ!
ウリナラ大国旗・日の丸を買いそろえるアルーヨ!
ウリナラ大国歌・君が代を歌唱練習しるアルーヨ!

しかし特にエスペランテイスト・特にヤマサキモトヒロは
天皇陛下を尊敬しないアルーヨ!
けしからんアルーヨ!
エスペランテイストはウリナラ大国旗・日の丸の掲揚を断固拒否しる非国民アルーヨ!
エスペランテイストはウリナラ大国歌・君が代の歌唱を断固拒否しる非国民アルーヨ!
エスペランテイストは反省しるアルーヨ!
素直になって天皇陛下を崇敬し
大国旗・日の丸を喜んで掲揚し
大国歌・君が代を笑顔で歌唱し
赤飯を食べて幸わい合うように反省しるアルーヨ!

残り17時間のカウント・ダウンでアルーヨ!
エスペランテイストに与えられた今年最後のチャンスでアルーヨ!

98 :名無しさん@3周年:04/12/22 11:29:35
zamenhofjpが公募に依らず勝手に決めた全国一斉エスエペラント語講習会のキモい名@
漏れは@に加わってないよ 2004秋は@よりもっとカコイイ名で独自にエスペラント語講習会したよ 大成功だったよ 2005春もさらにカコイイ名で独自講習会する予定だよ
2004秋の@は大失敗だったね 2004春の@に続き連敗だね 名を変えない限り勝利できないよ 1季でも勝利したかったなら今すぐ新名公募するんだよ 時間がないぞ
@はエスペラント界の内部向けタイトルなんだってよ いよいよzamenhofjpの頭おかしくなっちゃったよ
外部も見れるJJJのホームページにデーンと@と書いてあるじゃないかよ そんでもって内部向けかよ?
マスコミには@という名を伏せてあるんだってよ マスコミをナめてんのかよ? ちょっとでも疑問があったならマスコミは突っ込むに決まってるよ
ホームページに公開してある@という名を自分たちに知らせないのはどうしてか疑問に思って突っ込むに決まってるよ
マスコミの突っ込みにどう答えるよzamenhofjp? マスコミを交わせる自信あんのかよ? マスコミを甘く見てんのかよ? 馬鹿言ってんじゃないよ マスコミは言論で飯食ってんだよ
そもそもエスペラント界の内部と外部と分けるのおかしいに決まってるよ 外部の人はエスペラント語を勉強したいと思ってるんだよ 内部がちまちま固まってるから入りにくいんだよ
エスペラント語はカルトじゃないんだよ 内部でちまちま固まってたらカルトみたいじゃないかよ


99 :名無しさん@3周年:04/12/22 15:35:50
>>49
はじめまして 投稿者:田中滋  投稿日:12月21日(火)22時42分19秒

深谷市のハーディングさま
掲示板への投稿ありがとうございます。どうですか一度例会にご出席しませんか。お待ちしています。

質問にお答えします。
amikoは友でamikojは複数なので友達となります。はいmalamikoは敵となります。
どちらでもないということは「人」と解釈してhomo(ホーモ)となります。
ホモ・サピエンスのホモです。他にお聞きになりたいことがあればお気軽にどうぞ。
お待ちしております。


100 :名無しさん@3周年:04/12/23 00:29:28
[226]
第91回日本エスペラント大会(犬山)  投稿者:goto  投稿日:2004/12/22(水) 17:25:50 [HOME] [返信]
http://homepage3.nifty.com/esperanto91/index.html


更新されました。記念写真 と salutoj などです。


101 :名無しさん@3周年:04/12/23 00:35:31
>>99
ハーディングさんへ 投稿者:田中滋  投稿日:12月22日(水)18時43分51秒

1月9日の例会に出席されるとの事、お待ちしております。
私たちの埼玉エスペラント会でも初心者、中級者の方々がいらしてもいつでも歓迎する準備が出来ております。自宅でも学習するのに役に立つ初級通信講座を紹介します。
http://www2.tokai.or.jp/esperanto/  沼津エスペラント会 をクリックして訪ねてください。本はここで
発行している「始めてのエスペラント」がよろしいかと思いますが、このことについては来年の1月9日の例会でお話しましょう。



homoの件 投稿者:ハーディング  投稿日:12月22日(水)09時23分17秒

有り難うございます田中さん、真剣に勉強する前にちょっと興味で聞きましたが、助かりました。1月の9日の例会に参加したいと思います。
私はインターネットからただのエスペラント講習を二つ見つけて、アマゾン本屋から教科書も頼みまして、気楽に勉強しようと思っていましたが、正式なコース、お勧め出来るコースや本などはありませんか?

お手数ですが、
宜しくお願いします。



102 :名無しさん@3周年:04/12/23 06:06:41
ウリナラ神国大日本帝国天皇陛下の誕生日アルーヨ!
各家庭でお赤飯を炊いてお祝いしるアルーヨ!
ウリナラ大国旗・日の丸を玄関先に高々と掲揚しるアルーヨ!
ウリナラ大国歌・君が代を式典で高らかに歌唱しるアルーヨ!

しかし特にエスペランテイスト・しかし特にヤマサキモトヒロは
SATの活動に我を忘れて天皇陛下の誕生日を忘れてるアルーヨ!
天皇陛下の誕生日を覚えてても断固として祝賀拒否しるアルーヨ!
けしからんアルーヨ!

臣民の祝日に仕事を休むは然るべき意味がアルーヨ!
12月23日は仕事を休んで天皇陛下の誕生日を祝賀しるに充当された祝日アルーヨ!
充当された臣民の義務をおこなわないは仕事を休む意味がメイヨー!
天皇陛下のお誕生日を断固祝賀しない非国民は12月23日もせっせと働くべきアルーヨ!


103 :名無しさん@3周年:04/12/23 11:06:19
zamenhofjpが公募に諮らず勝手に呼んでる全国一斉エスペラント語講習会のキモい名@
漏れは@に名を連ねてないよ だってキモ杉@の下じゃ教えるのイヤだよ 2004秋もっとカコイイ名で独自にエスペラント語講習会開いて大成功したよ 2005春はもっとカコイイ名でさらに上を目指すよ
2004秋の@は大失敗だったね 2004春に続いて連敗だね マンネリでキモイと来りゃ勝てるわけないよ 勝ちたかったら今すぐ新名公募しろよ 時間がないぞ
@はエスペラント界の内部向けのタイトルなんだってよ zamenhofjpがいよいよ壊れちゃったよ
外部も見れるJJJのホームページにデーンと@と書いてあるじゃないかよ そんでもって内部向けかよ zamenhofjpの頭おかしいんじゃないかよ?
そのくせマスコミには@という名を伏せてあるんだってよ ホームページに書いてあるものをなんでわざわざ伏せるんだよ? きっと勝手に呼んでる名だから自信がないんだろうよ
マスコミは容赦してくんないよ 疑問に思う点は必ず問い質すよ それで飯食ってんだからしょうがないよ
JJJのホームページに書いてあるのになんで自分たちに知らせないのか疑問に思って問い質すだろうよ
マスコミの厳しい質問を交わす自信あんのかよ? マスコミをナめてんのかよ?
そもそもエスペラント界の内部と外部と分けてんのおかしいよ 内部と外部と分けてたらまさにカルトそのものじゃないかよ


104 :名無的発言者:04/12/23 21:13:51
12月23日に神国大日本帝国の大国旗・日の丸を掲揚しなかったエスペランテイストを死刑に処すアルーヨ!
12月23日に神国大日本帝国の大国歌・君が代を歌唱しなかったエスペランテイストを死刑に処すアルーヨ!
12月23日は天皇陛下の誕生日を祝賀しるに充当された日でアルーヨ!

しかし特にエスペランテイスト・特にヤマサキモトヒロは
ウリナラ大国旗・ウリナラ大国歌を頑固に否定しるアルーヨ!
臣民の義務を否定しるなら休まず働けアルーヨ!

とんでもなく不敬なエスペランテイストどもでアルーヨ!
しかしウリナラの神々様は寛容なのでアルーヨ!
非国民エスペランテイストに最後のチャンスをお与えになるアルーヨ!

平成17年1月1日元旦は臣民として新年を祝賀しるに充当された日でアルーヨ!
里帰りのための休日ではないアルーヨ!

1月1日はウリナラ大国旗・日の丸を玄関先に高々と掲揚して祝賀の意を表しるアルーヨ!
1月1日はウリナラ大国旗・日の丸を家中で高らかに歌唱して祝賀の意を表しるアルーヨ!
それが大日本帝国憲法に定められた臣民の義務でアルーヨ!
臣民の義務をおこなわないエスペランテイストを死刑に処すアルーヨ!


105 :名無しさん@3周年:04/12/25 15:18:05
re:Pri juro;"nova" kaj "falsa" 投稿者:管理人  投稿日:12月25日(土)11時35分53秒

エスペラントの語源辞典でも持っていれば、明確に話せるのですが、 現在、持ってません。
ラテン語は、昔は西洋の共通語でしたので、色々なところに痕跡が 残っているのでしょうね。


re:Nova retejo 投稿者:Administranto  投稿日:12月25日(土)11時32分39秒

Dankon pro via informo. Libere skribu vian rekomendan TTT-pa?on.


心の傷が痛むの。。。 投稿者:ミナ  投稿日:12月24日(金)13時46分31秒

貴方の心は満たされてる?私は、満たされてないの。だってクリスマスなのに相 手が居ないんだもの。
初詣に一緒に行ける人いないかなー。

http://himapara.to/pc/?code=mda941

http://himapara.to/pc/?code=mda941



106 :名無しさん@3周年:04/12/27 04:19:14
crave 投稿者:管理人  投稿日:12月26日(日)21時40分29秒

> 原文では"I crave the law,"ですが、をエス訳すると
"Mi postulas la legxon,"で良いのでしょうか。

英語から訳すときは、英エス辞典の方がよいと思います。

・craveは、Comprehensive English-Esperanto dictionaryによると、
avidiとなってました。
・English-Esperanto Dictionaryによると、begという意味なら、
petegi、long forなら、avidiですね。
・Pocket Esperanto Dictionaryだと、1. peti, 2. avidi ですね。

lawは、legxo でよいのでないかと思います。

その意味合いに応じて、
Mi petas la legxon.
あるいは、
Mi avidas la legxon.
でよいのでは?と思います。

http://www.reversi.se/odp/World/Esperanto/Kulturo/Literaturo/Teatra%C4%B5oj/
La Venecia komercisto
がありましたが見れないですね。

http://esperanto.nu/cgi-esperanto/liblisto.pl
でも開いたり開かれなかったりしますね。


107 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

108 :名無しさん@3周年:04/12/27 16:55:18
>>101
田中さん、
私だけじゃなくて、私の彼女も例会に参加するには興味を表現しました。連れて行くのは大丈夫でしょうか?それで、同僚の一人も興味がありますが、参加する前に、私の例会に関
する印象を聞きたいみたいです。もちろん、先ずは埼玉エスペラント会のホームページを見せて、例会に参加することに
なると思いますが、別の方は参加する興味を持っていれば、私がHPを見せるのは構わないでしょうか?



109 :名無しさん@3周年:04/12/28 21:40:28
     ┳━┯━━┳   _____________
     ╋━(t)━━╋  /
    ?┃  §    ┃?| ML半封鎖されエスペラント運動は
   ハ|_ハ  § ハ__ハ┃ | ハ__ハ ____________
  ( ・v・)  §(´v` )   (゚д゚ )
  (っ__っミ_ §(っ_c)__ c  っ
  ///? ''' ///| |  |
∠∠∠∠∠∠∠/  |  UU~
|  終  了   |   |

110 :名無しさん@3周年:04/12/29 10:32:31
>>108
ハーディングさんへ
友達もいらっしゃるとの事大歓迎です。喜んでお待ちしています。
また、このホームページは誰でも見ることが出来ますので皆さんに自由に紹介してください。



111 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

112 :あぼーん:あぼーん
あぼーん

113 :名無しさん@3周年:04/12/31 20:10:59
61 よいお新年をお迎えくださいね 投稿者 diva 投稿日2004/12/31 12:52
もうすぐ今年も終わります。もうそこまで新年が来て出番を待っています。今後ともよろしく。
Re: よいお新年をお迎えくださいね 返信者 Hiroshi Nagaya 返信日2004/12/31 14:03
ご投稿,ありがとうございます。
divaさんには,いつも,いろいろと私のわからないことを
教えていただき感謝しています。10月から週に1回,民団
の講座(韓国語)に自転車で通っています。今は,すっかり,
韓国語と中国語の魅力にとりつかれております。
 今日は朝からみぞれや雪が降ったりして家に閉じこもって
おります。来年もよろしくお願いします。

114 :名無しさん@3周年:05/01/01 14:21:25
[227]
センターの新年会  投稿者:山口真一  投稿日:2005/01/01(土) 10:19:06 [返信]


明けましておめでとうございます。昨年は本当に大変な年でしたが、今年もよろしくお願いします。


さて、最近ブラジルのエスペランチスト、s-ro Mario Menezes
が昨年9月より、名古屋にあるブラジル領事館に書記官として転勤になりました。名古屋のエスペランチストに会いたい、との連絡がありましたので、次のように、新年会を企画しました。どうぞ御参集下さい。


日時 1月13日 18:30より
場所 NEC事務所
会費 3000円
できれば、食べ物・飲み物を持ち込んでください。





115 :名無しさん@3周年:05/01/01 22:07:13
Simfonio Nauxa; 投稿者:salo  投稿日:12月31日(金)13時40分42秒

 日本において第九がドイツ語あるいは英語で歌われるのが、疑問だったので、この際、第九について調べてみました。
といっても、この掲示板で教えてもらってから、よく利用しているVikipedioを使っただけなのですが。
この歌が、もしくは曲が、欧州連合の歌に制定されているとは思いませんでした。やはりドイツ語なのでしょうか。
どうせ連帯を強調するのなら、大陸をテレビ中継してこの歌を合唱するというイベントがあったのを思い出します、
エスペラントを使えばいいのに、と思ったりしていたのですが、それよりも、原詩がシラーであることに、注意が向いていました。
今回、初めて対訳を読んだのですが、やはりこれはエスペラントで歌うとかいう以前の問題だと思いました。
日本で、この歌がドイツ語なり英語なりで歌われる理由が分かるような気がします。
エスペラントオリジナルのこの歌の詩というものも、やはりないのでしょうか。


Negxo 投稿者:salo  投稿日:12月29日(水)12時11分27秒

Mi postulas la legxon, を採ろうと思います。ありがとうございました。

P.S. 東京は、きょうは、雪です。



116 :名無しさん@3周年:05/01/03 21:09:15
エスペラントが好む色は緑色だけだった
ペット特別措置法がつくられた
最初は猫、緑の猫だけ生きられるようになった
次に犬、緑の犬だけが生きられるようになった
緑色でない猫や犬は自警団に始末されてしまった
この法律をたたいたので「街の日常」新聞は発禁になった
前に黒い犬を飼っていた男が国家反逆罪で逮捕され、いなくなった
こうして世の中は緑色一色になっていった...


117 :名無しさん@3周年:05/01/03 21:19:47
「緑色の朝」は、ある男の口から淡々と語られる物語。
"緑色の動物を取り除く制度"が導入され、彼と彼の友人は可愛がっていたペットを
殺さねばならなくなったこと。
「白と黒の猫だった。まあ、あまり感傷的になっても仕方ないさ…。」
エスペラント批判を繰り返すマスコミがつぶされて、『緑色新報』紙くらいしか読むものが
なくなったこと。
「うっとうしかった。でも、きっと俺が心配性なんだ…」
内側から起こる疑問をやり過ごして、彼がたどり着くもの。それが「緑色の朝」だ。
ちなみにドイツでは「緑色=エスペラント=ナチス」のイメージが未だ根強いし、ヨーロッパでは
ファシズムを連想させる色とされている。


118 :名無しさん@3周年:05/01/04 08:36:56

…主人公はある日、友人に彼の飼犬だった黒色のラブラドールを安楽死させた、と告げられる。主人公が白地に黒のぶちが入った猫を処分したのと同様に。
毛が緑色以外の犬猫を飼ってはならないという法律をエスペラント政府がつくったからだ。街には自警団がつくられ、毒入り団子が無料配布される。
主人公は胸を痛めるが、人間のどもと過ぎれば熱さも忘れるものさ、と呑気に構える。
そのうち、この法律を批判する新聞が廃刊に追い込まれ、この新聞社系列の出版物が街中から強制撤去される。
あらゆる言葉に「緑色」というエスペラント語を織り交ぜ友人と会話をするようになる主人公。
やがて「緑色エスペラントに染まること」に違和感を感じなくなっていく。
ある日、お互い自分からすすんで飼いはじめた緑色の犬と猫とを見せあいながら、二人は笑い転げる。
「街の流れに逆らわないでいさえすれば」「緑色エスペラントに守られた安心、それも悪くない」と。
だが、「快適な時間」を過ごしていたはずの彼らに、突然「国家反逆罪」のレッテルが張られ‐‐。

119 :名無しさん@3周年:05/01/04 09:44:45
「エスペラント緑色」だけが許容される世界。エスペラント緑色以外の犬や猫は抹殺されラジオも新聞もテレビもみんな緑色エスペラントに染まる事が強要される世界。
緑色エスペラント以外は存在することを権力によって弾圧される世界。白い犬は殺され、黒の猫は殺され、緑色エスペラントを批判した「街の日常」という娯楽的三面記事の新聞は廃刊になり、枕詞のように「緑色エスペラントの」という語を日常会話に口走っている世界。
しかし、初めに、ちょっと違和感や心に打撃を受けても、日常の多忙や面倒にまぎれて、その緑色エスペラントの世界のルールになじんでしまえば結構、居心地の良い穏やかな日常がある。


120 :名無しさん@3周年:05/01/05 18:52:10
明けましておめでとうございます。 投稿者:ハーディング  投稿日: 1月 5日(水)14時34分12秒

皆さん、明けましておめでとうございます。
Happy New Year everyone!
Felicxan Novjaron!



121 :名無しさん@3周年:05/01/06 21:39:40
 コピペ専用スレはつくっても無駄だと思うので、いっそのこと

  ”こんなエスペラント関連のコピペはDQNだ!”

というスレをたててみてはどうだろう?

 コピペで荒らしている香具師は何も考えてなさそうだから、「エスペラント」と名前が付いていればコピペするに違いないと思う。
 すると、そのコピペがDQNであることを自ら証明してしまうことになる。
 でも、本当に立てると、資源の無駄遣いだからやめておこう。(w

122 :名無しさん@3周年:05/01/06 22:45:44
>>1叩きが2CHの常道。立てた香具師が負け。

123 :名無しさん@3周年:05/01/07 00:26:54
>>115
la Naux Simfonio (1824) de Betoveno 投稿者:管理人  投稿日: 1月 6日(木)22時54分27秒
http://www.geocities.com/lilandr/kantoj/tekstoj/odoalgxojo.htm
を見ると、arangxita el parto de la Naux Simfonio (1824) de Betoveno というのがありました。
あと、面白いことに、SAT-Kantoは、第9のメロディーにあわせて歌うみたい ですね。
http://satenhispanio.eresmas.com/satkanto.htm
探せば、まだあるかもしれないですが、とりあえず。


124 :名無しさん@3周年:05/01/08 11:13:44
世界中のどこにでもあるような、とある国の物語。友人と二人でコーヒーを飲みながらおしゃべりをするのを日課にしている男がいた。
ある日、主人公は、その友人が飼い犬を始末したということを聞かされる。その理由は、ただ毛色が緑色じゃなかったからだった。
その国のエスペラント独裁政府は、緑色の犬や猫のほうがより平和で国際生活にもなじむという理由で、緑色以外のペットは飼わないことを
奨励する声明を発表したばかり。主人公は、自分が飼っていた白黒の猫をすでに処分した後であったが、友人がその犬を始末したことに少し
ショックを受けた。
時は流れ、二人は日課をいつも通りつづけていたが、小さな変化が起こっていた。人々は話し方を微妙に変え、エスペラント語以外の言語を
排除する政策に批判的だった新聞は廃刊になった。それでもたいして変わらない日々の生活がつづいた。友人はあたらしく緑色の犬を、
主人公も緑色の猫を飼いはじめた。でもその時には、さらに新しい状況が生まれていた。友人をはじめ、多くの人々の逮捕がはじまった。
そして夜明け前‐ある「緑色の朝」‐主人公の家のドアをノックする音がする・・・。

125 :名無しさん@3周年:05/01/08 14:07:11
62 ご無沙汰しています 投稿者 富士 投稿日2005/1/8 09:37





いいお正月を迎えられたことと思います。
パソコンのほうはいかがですか。
私はこの頃ビデオを少しやっています。
編集には集中力がいるのですぐ疲れてしまいます。
いろいろ新しいことがやってみたいです。


126 :名無しさん@3周年:05/01/08 14:10:59
サルートン!
毎年恒例の「七草粥の集い」が今年も小松市北陸本苑で開かれます。
一年の節目にお腹の中からすっきりと新しいスタートをきってみませんか?
残念ながら同日、私は京都に会議に行かねばならないのでご一緒出来ませんが、
どなたでも七草粥と美味しいお抹茶(お菓子はあの吉○○です)をいただけます。
どうぞお誘いあわせて一度ご来場ください。例年以上にパワーアップしています。
出来たら「エスペラントの友人に紹介されました。」と言っていただけたらペルフェクタです。

日時:平成17年1月10日(月・祝)午前11時□午後3時
場所:大本北陸本苑/小松市串町ケ甲38
(もちろんすべて無料です。どうしてもお金を出したい方は、お玉串として受け取る事も可能ですが、全然気にしないでください。)

espertad@spacelan.ne.jp
詳細はこのメールまでご連絡ください。地図などをお送りします。


127 :名無しさん@3周年:05/01/08 14:13:19
緊急告知 投稿者:成瀬  投稿日: 1月 7日(金)15時33分22秒

ここに直リンクしている方はいないかもしれませんが念のため記します。
ホームページ「北海道の建物」ですが「使えるネット」への月一のログインを怠り
自動的に削除されてしまいました。深くお詫びいたします。
現在、新たに登録し直しましたのでもう暫くお待ち下さい。


128 :名無しさん@3周年:05/01/08 14:16:19
>>127
甘いな。直リンクして悪いか?

129 :名無しさん@3周年:05/01/08 23:51:19
民際語の強制反対!

130 :名無しさん@3周年:05/01/08 23:58:11
やりたい人だけ民際語やればいい
民際語講習なんかやるな
創価学会と同じ発想


131 :名無しさん@3周年:05/01/09 00:06:29
日本語と英語で十分
エスペラント語いらない

132 :121:05/01/09 01:43:00
33 :エスペランラント:05/01/07 04:12

削除理由・詳細・その他:
全エスペラント関連スレッドにおいて、一般のエスペラント掲示板からの
大量のコピペが常時行われています。ここに挙げたのはほんの一部で、
「北海道エスペラント連盟」の掲示板
http://6607.teacup.com/helesp/bbs
よりの無断コピペです。

>>33 GL6(※削除GLから引用しているか微妙…もしかしたら理由不備かもです。)

理由不備。「北海道エスペラント連盟」管理人の自作自演。

133 :名無しさん@3周年:05/01/09 03:59:41
削除依頼した者だけど、何しろ初めてだから要領がよく分からなかった。やたら読むことが多いし。
皆さんもやってみて下さい。
http://qb5.2ch.net/saku/
http://info.2ch.net/guide/adv.html#saku_guide
http://qb5.2ch.net/saku/index2.html
http://qb5.2ch.net/saku2ch/index2.html

134 :名無しさん@3周年:05/01/09 06:41:14
sakuされたらやたらエスペラントの悪口だけ残る悪寒……

135 :名無しさん@3周年:05/01/09 08:11:51
Esperanto-movado havas tre tre multan heredajxaron. Tre tre mankas heredanda generacio. Do tre tre baldaux finigxos Esperanto-fenomeno.

136 :名無しさん@3周年:05/01/09 09:58:58
>>135
おいおい
ノシロ語で書かれても読めないよ。

137 :名無しさん@3周年:05/01/09 10:40:41
>>125
富士さん,ご投稿を感謝します。パソコンのほうは,何年使ってもよく
分からないし,自分の無力さにあきれております。最近はいろいろ
機械も進歩し,テレビの放送を受信することさえ複雑になってきて
手におえない状態です。きのう初めてBSデジタルで韓国映画をVTRに録画しました。映画をみながら涙がでてしかたがありませんでした。時流に
流されることは気が進まない私でしたが,図らずも「韓流」と「漢流」
に流されている私です。ことしも,パソコンで分からないこと,教えて
ください。よろしくお願いします。



138 :名無しさん@3周年:05/01/09 22:11:32
エスペラント運動は世界平和に貢献できない。
エスペラント運動は地球温暖化に全く無関心。

139 :名無しさん@3周年:05/01/10 03:55:38
>>133
まず削除依頼。それでも間に合わない場合は次のところへ。
http://qb5.2ch.net/test/read.cgi/sec2chd/1104931745/l50

140 :名無しさん@3周年:05/01/10 13:26:26
エスペラント運動=ナチスファシズム

141 :名無しさん@3周年:05/01/10 13:29:38
共通言語で世界を統一しようなんて全体主義だ

142 :名無しさん@3周年:05/01/10 16:12:01
Mi eraris ! 投稿者:谷島 博  投稿日: 1月10日(月)15時07分8秒
En suba mesagxo 'Nova Esperanto-kurso en Shiki'
Pri 'ejo' vi devas eliri el la stacidomo "suden" aux "sud-okcidenten".
"Suben" ne estus erara, se la kontrolejo de la stacidomo trovigxus alte.


Nova Esperanto-kurso en Shiki  投稿者:谷島 博  投稿日: 1月10日(月)14時38分42秒
昨日の例会でお話した通り、15日土曜日の午前中、志木市の柳瀬川図書館でエスペラント会話教室が開かれます。指導者は石川智恵子さんです。時間は午前10時から。柳瀬川図書館は東武東上線の柳瀬川駅を南側に出て池袋方面に200mほどの所にあります。
参加者の多くは志木の市民講座でエスペラントの基礎を学ばれた方達で、初心者の方がほとんどのようです。
Kiel mi sciigis al gesinjoroj, nova lernokunsido de Esperanta interparolo fondigxos. La unua lernokunsido okazos kiel jene:
dato : la 15an de januaro, 10:00 a.t.m.
ejo : la biblioteko Yanasegawa (Shiki urubo), proksima al la stacidomo Yanasegawa de Tobutojo linio. (eliru el stacidomo suben, kaj piediru cx.200m al la direkto de Ikebukuro)
gvidanto : s-ino Isikawa Tieko
Multaj partoprenontoj estas lernintaj fundamenton de Esperanto en civitana universitato de la urbo Shiki, kaj, laux s-ino Isikawa, ili estas ankoraux komencantoj.
Se vi volas multigi sxancon de Esperanta interparolo, bonvolu partopreni!


143 :名無しさん@3周年:05/01/10 17:54:33
「エスペラント緑色の朝だね」
フランスで評判を呼んだパヴロフ著「緑色の朝」(大月書店)は短いけれど印象的な物語である。
ある国で心地よく生活していた「俺(おれ)」は飼い猫を、友人のシャルリーは犬を安楽死させ
なければならなくなった。猫や犬はエスペラント緑色以外はいけないというペット特別措置法が
できたからだった。
「俺」やシャルリーは、まあ猫や犬のことだから仕方ないかと思っていたら、この法律を批判した
新聞が発禁になって、国際語といえば「緑色エスペラント語」だけになってしまった。しかし、緑色
エスペラントに従っていればそれはそれで安心だよねとも思っていたら、次は、過去に緑色エスペ
ラント以外の猫や犬を飼っていた者も国家反逆罪になることになってしまった。


144 :名無しさん@3周年:05/01/10 18:14:17
Heil Schiba Jong Il!

145 :名無しさん@3周年:05/01/11 10:07:07
あけましておめでとうございます。
下記の団体/関係者のみなさまが,2005年春の「あっちでもこっちでも」
全国一斉講習会(JJJ主催事業)に名のりをあげてくださいました。
ありがとうございます。
---
■愛媛県松山市/松山エスペラント会
 ・常設入門講座
 ・毎週火曜日10時から11時30分まで
 ・講師:中塚公夫さん
 ・会場:コープ余戸(松山市余戸4-19-35)
 ・参加費:1ヶ月500円
 ・問い合わせ先:中塚公夫さんメール eichan@muh.biglobe.ne.jp
 ・体験入門歓迎
---
●2004年秋の「あっちでもこっちでも」一斉講習会参加団体リストは:
 http://www2.tokai.or.jp/esperanto/acxikocxi2.html
●2005年春の「あっちでもこっちでも」一斉講習会参加団体リストは
 近日(参加団体がもっと増えてから)公開。アドレスは下記を予定。
 http://www2.tokai.or.jp/esperanto/acxikocxi2005p.html
---


146 :名無しさん@3周年:05/01/11 11:57:58
名無しさん@3周年:05/01/11 09:22:53
ttp://www2.tokai.or.jp/esperanto/jjj.html

シンボルマークがありスローガンがあるエスペラント運動は狂気の沙汰だ。




147 :名無しさん@3周年:05/01/11 13:01:16
宣      戦      布       告

to      ヨ      ヨ       ヨ



148 :名無しさん@3周年:05/01/12 09:30:38
下記の団体/みなさまが,2005年春の「あっちでもこっちでも」全国一斉
講習会(JJJ主催事業)に名のりをあげてくださいました。ありがとうござ
います。
参加団体のリストを公開いたします。えっ,あなたの会の名前が見あたらな
い? それはまずいです。すぐに名乗りを。
---
■兵庫県姫路市/はりまエスペラント会
■兵庫県加古川市/はりまエスペラント会
■兵庫県高砂市/はりまエスペラント会
・日時/会場未定
・問い合わせ先:峰芳隆さん(mine.yositaka@nifty.ne.jp)
---
●2005年春の「あっちでもこっちでも」一斉講習会参加団体リストは:
http://www2.tokai.or.jp/esperanto/acxikocxi2005p.html
---


149 :名無しさん@3周年:05/01/12 14:05:49
>>142


私は興味を持って、出来れば行きたいと思います。



150 :名無しさん@3周年:05/01/13 08:10:14
ナイス・インターフェイス☆
2005/ 1/13 5:04 メッセージ: 481 / 481 投稿者: bbs_bbs_bbs_bbs_bbs_10
プレゼントを選びたいのに、優柔不断でなかなか決められない!!
なにか、ちょっとした買い物を楽しみたい!!
そんな人のために、ナイスなランキングインターフェイス、見っけ!!!
このサイト↓
http://opus.rakurakuten.com/

ホームページ広める方法見つけた。
2005/ 1/13 4:56 メッセージ: 480 / 481 投稿者: bbs_bbs_bbs_bbs_bbs_03
http://opus.rakurakuten.com/
ここ↑とかに広告を掲載してもらう。
むりょー。

自分へのごほうび。
2005/ 1/13 2:32 メッセージ: 479 / 481 投稿者: bbs_bbs_bbs_bbs_bbs_02
いつもがんばっている自分へのご褒美に、なにか欲し□い♪
そんなあなた!
いらっしゃいませ!
ここからすぐに買えちゃうよ。
http://opus.rakurakuten.com/

ほらほら!ここ!ここ!
2005/ 1/13 2:28 メッセージ: 478 / 481 投稿者: bbs_bbs_bbs_bbs_bbs_05
楽天のページはごちゃごちゃしてて見づらいね!
でもここなら、たくさんの商品の中からランキングでスッキリ見れます!
プレゼント選びや、ちょっとしたお買い物にいいね♪
はい、アドレス。
http://opus.rakurakuten.com/


151 :名無しさん@3周年:05/01/13 09:31:35
ほらほら!ここ!ここ!
2005/ 1/13 8:42 メッセージ: 482 / 484 投稿者: bbs_bbs_bbs_bbs_bbs_02

楽天のページはごちゃごちゃしてて見づらいね!
でもここなら、たくさんの商品の中からランキングでスッキリ見れます!
プレゼント選びや、ちょっとしたお買い物にいいね♪
はい、アドレス。
http://opus.rakurakuten.com/



152 :名無しさん@3周年:05/01/14 18:25:21
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gengo/995084837/838-839

153 :24時間眠らないネット中毒:05/01/14 21:13:13
日本のエスペラント運動百周年yoyoyo-infoいつでも来い

154 :名無しさん@3周年:05/01/15 14:20:22
◆◆5.2007年横浜世界大会
・LKK(暫定/provizora) 内定者リスト(敬称略)
□Prezidanto/委員長 柴山純一
□Vicprezidanto/副委員長 東海林敬子
□Kasisto/会計担当 斉藤ツメ
□Sekretario・informado/事務局・広報 藤巻謙一
□Logxigo/宿泊担当 鈴木恵一郎
□Kongresejo/会場担当 川村泰範
□Programo/プログラム担当 田平正子
□Volontuloj/ボランティア担当 石野良夫
□Gicxeto /受付担当 川西徹郎
□Amaslogxejo/ホームステイ担当 鈴木ますみ
□Informejo/会場案内担当 石川智恵子 
□Gazetara servo/大会報道担当 ドイヒロカズ
□Kongresa kuriero/大会誌担当 堀泰雄
□担当未定  中道民広
□Artaj arangxoj/芸術プログラム副担当 硲大福


155 :名無しさん@3周年:05/01/15 14:20:47
■下記の部門は未定です。
□Kongresa hejmpagxo/ホームページ担当
□Antau- kaj Postkongresoj/大会前後観光担当
□Ekskursoj/一日・半日観光担当
□Junulara programo/若者向けプログラム担当
□Infanaj arangxoj/こどもプログラム担当
・UEAの承認があるまで暫定(provizora)LKKとして大会の準備を進め
 ます。
・横浜世界大会のために「私はこういうことができる」という名乗りを
 大歓迎します。
・郵政公社に,横浜UKを記念する切手を発売するように依頼しました。
 所轄官庁を通して申し込むようにというお返事。しかも期限が超間近。
 これはどうやらボツになりそうです。「ふるさと切手」という線で再
 度働きかけます。
・2005年4月3日に,UEAのkks (=konstanta kongresa sekretario)
 を迎え,第1回LKK会議(暫定)を開きます。ホテルを押さえるため
 の旅行社の選定,パシフィコ下見なども行います。
・「大会テーマ」「シンボルマーク」などについて,そろそろ知恵を出
 し合っても良い頃かも。



156 :名無しさん@3周年:05/01/15 15:32:29
・エスペラントグループへの参加
eraj-subscribe@yahoogroups.jp

・国際語エスペラントのセミナー実行委員会へ申込書を送る
2005semi@yahoogroups.jp



157 :名無しさん@3周年:05/01/15 16:08:26
◆◆6.[常設掲示]お役立ち情報
・百周年記念事業委員会のホームページ: http://www2.tokai.or.jp/esperanto/jjj.html
・百周年のページ:http://www.jei.or.jp/jjj/jjj0.htm
・UK招致のページ:http://www.jei.or.jp/jjj/jjj5-3.htm
・横浜エスペラント会UK招致:http://www.hamarondo.org/
・シンボルマークダウンロード: http://www.jei.or.jp/jjj/jjj0.htm
・キャッチフレーズ: http://www.jei.or.jp/jjj/kaptofrazo2.htm
・「エスペラントの日」の簡潔な説明: http://www.jei.or.jp/jjj/etago.htm
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
【広告】ザメンホフに関する図書が相次いで出版されました。和田登さ
んの「ザメンホフ物語」ともども,どうぞよろしく。
●「ザメンホフ通り」ザレツキ・ザメンホフ/ロマン・ドブジンスキ著
 青山徹・小林司・中村正美監訳/日本エスペラント界が総力を挙げて
 取り組んだ共同翻訳。画期的試みの成果です。
 原書房刊 四六版400ページ 2940円(税込)
 ISBNコードΣ●問い合わせ中
●「ザメンホフ伝」小林司著 国土社「世界をひとつのことばで」の全
 面改訂版。
 原書房 四六版240ページ 1890円(税込)
 ISBNコードΣ●問い合わせ中
 原書房 160-0022東京都新宿区新宿1-25-13 電話 03-3354-0685
 ファックス 03-3354-0736 メール yoyaku@harashobo.co.jp
・ご注文はJEI, KLEG, エスペラント普及会にどうぞ。


158 :名無しさん@3周年:05/01/15 18:16:08
◆◆1.事務局からのお知らせ
?1.1 新規加盟団体
・イーハトヴ・エスペラント会  (代表:佐々木律子さん/連絡担当:今泉久典さん)
・日本鉄道エスペラント連盟(JELF)会長,書記兼任 忍岡守隆さん

 加盟団体総数(2005年1月11日現在)
・全国組織4団体(日本国内で確認できる全ての全国組織)
・地方連盟6団体(日本国内で確認できるほとんどの連盟)
・地方会50団体(+関西連盟経由17団体 合計67団体)
・専門団体21団体

◆1.2 2005年春の全国一斉「あっちでもこっちでも」講習会
 おおむね2005年前半に開催される講習会ならどのようなものでもか まいません。短期/長期/一日講座/なんでもあり。
教材/受講料自由。 個人開催の講習会もOK。「受講生が現れれば開催する」というの
でも可。 JJJ事務局に名乗りをどうぞ。2005年3月下旬または4月上旬にマスコ
ミ広報を行います。開催地リストに全国津々浦々の都市名/町名/村名 を載せたいと考えています。ご協力をどうぞよろしく。
 2005年1月12日現在までの参加団体は:   全国対象通信講座(沼津エスペラント会)/ネットワーカーに贈る無料通信講座/福島エスペラント会ロンド・マーヨ/
沼津エスペラント会/関西エスペラント連盟/神戸エスペラント会/はりまエスペラント会/松山エスペラント会/宇城エスペラント会/宇土市勤労青少年ホーム
 参加団体リスト最新版は次のウエッブページに:
 http://www2.tokai.or.jp/esperanto/acxikocxi2005p.html

◆1.3 第5回JJJ会議予定
 2005年4月17日(日)JEI支部代表者会議に合わせ,JEI会館で行いま す。(変更の可能性がありますので,ご注意を)



159 :名無しさん@3周年:05/01/16 01:10:19
* アンナプルナ一周の徒歩旅行に出かけるため,2月はお休みして3月からまた始めますので,よろしくお願いします。

びん(01-12)


新年おめでとうございます。昨年はたいへんご迷惑をお掛けしましたが,どうぞご寛容ください。本年もよろしくお願いいたします。(原文エスペラント)

M.N.(01-10)


「川沿い」や「ひとりで」が思い浮かばなくて、辞書を引いて、なるほど、という感じです。
正月ぼけですかね。目を覚まさなければ。本年もよろしくお願いいたします。

Segilo(01-10)


謹賀新年、今年もよろしくお願いします。

河童(01-09)



160 :名無しさん@3周年:05/01/16 01:13:18
[229]
第38回セミナーが岡山県で  投稿者:柴山純一 [sibazyub@nifty.com] 投稿日:2005/01/16(日) 00:41:58 [HOME] [返信]
http://www.geocities.jp/esperanto_seminario2005/

一昨年は愛知県東海市で第36回セミナーを開きました。
今年は、岡山県のかたがたと、JEI、KLEGとの共催で、
第38回セミナーを4/29-5/1に開きます。
中部地方(三重県を含む)は、
参加費割引の対象になっています。



[228]
熟女って  投稿者:さゆり [ainouta_9@hotmail.com] 投稿日:2005/01/13(木) 19:22:30 [HOME]http://mayweekx.com [返信]
I P:68.50.130.121

男の方は年上や熟女をどう思っているんですか?
熟女になった女は夫にも相手にされず
モヤモヤした毎日を送っています。

でももうそんなヤキモキした日々は嫌なんです。
だって私たちだって女だから。。。
女が女と見られたいことになんの抵抗があるんでしょう...

そんな熟女の会を発足させていただきました。
お時間がよろしかったりする方は
↓までお越し願えますでしょうか…。。。
http://mayweekx.com



161 :名無しさん@3周年:05/01/16 07:19:42
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gengo/995084837/843

162 :名無しさん@3周年:05/01/16 10:35:21
>>160
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gengo/995084837/844

163 :名無しさん@3周年:05/01/17 07:49:53
>>149
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gengo/995084837/845

164 :名無しさん@3周年:05/01/17 09:34:02
●お気づきの点,お力を貸していただける点などがありましたらよろしく。
●百周年委員会ホームページ  http://www2.tokai.or.jp/esperanto/jjj.html
●2005年春の全国一斉あっちでもこっちでも講習会参加団体(者)リスト
 http://www2.tokai.or.jp/esperanto/acxikocxi2005p.html
---
■JJJ関連
・加盟団体総数 全国(4)地方連盟(6)地方会(50+17)専門(21)
  ・2004-2005年度加盟金 未納団体4(1月13日現在)
  ・メールで再度督促
・事業申請 認可・協賛事業(44)支援事業(3)主催事業(3)
  ・新認可事業 jjj-info未発表分 なし
   ※新規事業の提案をお待ちしています
・【C-04-1】【C-04-2】主催事業:春秋の一斉講習会
  ・報告を文書としてまとめる(4月までに)
・【C-05-3】主催事業:2005年春の一斉講習会「あっちでもこっちでも」
  ・参加団体募集/随時リストに追加
  ・3月下旬/4月上旬にマスコミへ広報
   ※一斉講習会参加,名乗りをお待ちしています
・JJJ第5回会議 2005年4月17日(日)JEI支部代表者会議の時に
  ・会議資料準備
■RO/jjj-info関連
・RO3月号締切2月15日(19字/33行/二段/エス文要約含)
・JJJ-info 第19号発行(2月15日発行)
・JJJ-info 巻頭言執筆順序/幹事本人または幹事に推薦された人
   川西徹郎さん(2/15)/森川和徳さん(3/15)
   /ドイヒロカズさん(4/15)/斉藤ツメさん(5/15)
    ■JEI-JJJ関連
・保留項目 運動史年表/文献目録/二葉亭「世界語」  (JEI出版部検討中)
・ラペンナのRETORIKO日本語訳本(JEI出版部にまかせます)
?日本エスペラント運動百年史


165 :名無しさん@3周年:05/01/17 09:37:13
■UK関連 ●日程(お名前の敬称を略します。失礼のだん,お許しを)
 ・大会概要(LKKメンバーリスト含)を作成
   →JNTO, YCBV, パシフィコに送る(藤巻)
   →必要に応じて旅行社(3社)にも送る(藤巻)
   →?LKK発足ということで,一度マスコミに広報?
 ・柴山JEI理事長からLKK(暫定)メンバーに正式に依頼(?柴山)
 ・1月23日JEI理事会後,ビルニス大会時の広報の作戦をたてる    当日の会議時間帯は問い合わせ中    集めたビデオ/CD/ポスターを持参(藤巻)    ビデオナレーション差し替え検討
 ・2005年2月質問事項をまとめUEAに送付(東海林)    UK-konsilaro (マニュアル)があるかどうか,を含めて
 ・KKSクレイ氏来日    4月2日(土)来日/成田    4月3日(日)13時-17時LKK(暫定)第一回会議     会議会場「フォーラム横浜」ランドマークタワー13F
    鈴木予約済/抽選待ち(18日に結果判明)     はずれたらほかを手配(藤巻)
   4月4/5日(月/火)     ホテル(ナビオス)宿泊費問い合わせ中(藤巻)   パシフィコ下見先方都合問いあせ中(藤巻)     横浜市長表敬訪問手配/YCVBへ依頼済み(藤巻)
    旅行社交渉手配/3社を回るのは無理?       場所を決めて来てもらう?       内容を詰めておく必要がある?
   4月6日(水)離日/成田
 ・2005年7月ビルニス大会で広報     パンフレット/チラシ/横浜絵はがきなども     YCVB, JNTOに手配(藤巻)
 ●作業/懸案
 ・大会テーマ/シンボルマークなど 早めに手をうつ
 ・募金趣意書の作成(←大会概要にもとづく)
 ・国内むけ広報用ホームページが絶対に必要
 ・Unua-Dua Bultenoj の構成を調べる(藤巻)
 ・横浜市町歓迎文(HP掲載用)のお願いYCVBへ(藤巻)
 ・LKKメンバー就任依頼(東海林/柴山/石野)
 ・ボランティア募集(石野/東海林/柴山/みんな)
 ・大会名誉会長(?のような人)の目星をつける(柴山)
------
■アイデア
 ・JEI出版物カタログの作成(着手予定)
-----


166 :名無しさん@3周年:05/01/17 19:00:20
>>163

http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gengo/995084837/852

167 :名無しさん@3周年:05/01/17 20:32:07
 くだらないコピペばっかりだな。
 どうせコピペするなら、チャーハンのコピペでもやった方がましだよ。

168 :どれでも使用自由ですエスペラント運動99周年シンボルマーク:05/01/19 22:28:54
http://www2s.biglobe.ne.jp/~jei/jjj/simbolo/nigra11.gif
http://www2s.biglobe.ne.jp/~jei/jjj/simbolo/nigra12.gif
http://www2s.biglobe.ne.jp/~jei/jjj/simbolo/nigra13.gif
http://www2s.biglobe.ne.jp/~jei/jjj/simbolo/verda1.gif
http://www2s.biglobe.ne.jp/~jei/jjj/simbolo/nigra.jpg
http://www2s.biglobe.ne.jp/~jei/jjj/simbolo/cent-nur3-0.gif
http://www2s.biglobe.ne.jp/~jei/jjj/simbolo/cent-nur3.gif

169 :砂尾菜子 17歳 左野市:05/01/20 04:12:44
6000人以上の犠牲者を出した阪神・淡路大震災から10年が過ぎました。私は10年前はまだ幼稚園児で
したが、当時の村山総理の平和を愛する行動に深く心を打たれました。その気持ちはいまだに変わって
いません。

 日本には世界に誇れる憲法9条を持っています。したがって、自衛隊という名の軍隊は、何があろう
とも許されるべきではないのです。
 救助を言い訳にして自衛隊に出動させることを由としなかった村山総理。最上級の賛辞を持って称え
られるべき人です。
 アメリカの忠犬としてイラクを侵略するために自衛隊を派遣するだけでは飽き足らず、インド洋諸国
にまで軍隊を送り出す小泉首相。村山元総理とは、人間としての根源的なところが違うのでしょう。

 今、平和を愛する市民の声が、軍靴の音でかき消されています。

 インド洋諸国では、大変な腐臭が漂っているそうです。そんなところで働かされる自衛隊員の中には
任務を拒否する人がたくさん出てくることでしょう。そうしたら、小泉首相なら間違いなく徴兵制を復
活させます。反対する市民を押さえつけるため、治安維持法も再来するかもしれません。
 こうして日本はアジアへの脅威を作っています。小泉首相は、日本の軍拡が、中国・北朝鮮・韓国な
ど平和を愛する諸国にとって、どれほど心細いか考えたことがあるのでしょうか

 この状況を打破するためには、自衛隊のイラク・インド洋諸国・新潟からの即時撤退と解散、さらに
は関係者の処罰が必要です。

 関係者の処罰は、ぜひ国際女性戦犯法廷にお願いします。被告を極刑にしてくれるでしょう。


170 :名無しさん@3周年:05/01/21 01:18:31
こんばんは。
唐突ですがエスペラント語で【仲間、友達】は何という単語でしょうか?
あとその読み方もお教えしていただけないでしょうか?
宜しくお願いいたします。

171 :名無しさん@3周年:05/01/21 08:15:26
"エスペラント語"と"エスペラント運動"とはまったくことなりますので御間違えのないよう御願い致します

172 ::05/01/21 09:30:52
そうだ

173 :名無しさん@3周年:05/01/21 11:48:25
エスペラント運動をやる人が書くエスペラントの文章によく見られる単語集(1)

mi,
estas,
gxoja,
,,,,

174 :名無しさん@3周年:05/01/21 17:56:24
エスペラント運動をやるキモヲタが好んで使うエスペラント語の単語(2)

香蘭男根

175 :名無しさん@3周年:05/01/21 20:34:57
 なんか運動スレに言語の話題が多くて、言語スレに運動系の話題が多いような気がするのは漏れだけだろうか・・・

176 :名無しさん@3周年:05/01/22 09:29:06
 なんかあちこちのエスペラントスレに、いわゆる安倍・中川氏のNHKへの圧力問題の発言が貼られていますね。
 ほとんどがネタみたいだけど、「エスペランティスティーノ」としてのマジな発言もあるみたいなので、マジレスしておきます。

 やっぱり、「従軍慰安婦問題」のポイントは、当時の大日本帝国による強制連行があったかどうかにつきると思います。
 これについては、安倍・中川氏の圧力の有無より先に、石原信雄元内閣官房副長官、ジャーナリストの櫻井よし子氏、河野洋平衆議院議長に国会で証言してもらう必要があるでしょう。
 櫻井氏によると、石原氏は「強制連行の証拠は、日本にも韓国にもなかった。しかし、宮沢総理(当時)の訪韓を控えて、河野官房長官(当時)の政治判断で韓国側に謝罪した」と主張しているらしいです。
 その点について、櫻井・石原・河野の3氏に国会で証言してもらう必要があると思います。
(この話はウヨの間では結構有名な話だけど、公的な場で3人に集まってもらって証言してもらったことはないかと思う)

 もし強制連行がなかったとしたら、結局は「売春はけしからん」ということになるだろうけど、これは「売春は絶対悪か必要悪か」という昔からのテーマであって、「絶対悪派」の主張だけでなく、必要悪派の主張も取り上げるべきでしょう。
 ただ、戦前においては売春は違法ではなかったわけでしょ。
 でも、今では売春防止法で売春は違法ということになっているわけで、現在売春を行っている女性を救出する運動をしないで、戦前のことだけ裁いているのは説得力がないと思いますよ。

 ちなみに、売春をしている女性を救出する手段としては、
  1 警察に通報する
(もっとも、警察は、人身売買がらみの売春でないと動かないと思うけど)
  2 人身保護法により、裁判所に救出を訴える。
(これは、誰でも訴えることができる)
という方法が考えられます。

以上

177 :名無しさん@3周年:05/01/22 16:08:50
下記の団体/みなさまが,2005年春の「あっちでもこっちでも」全国一斉
講習会(JJJ主催事業)に名のりをあげてくださいました。ありがとうござ
います。えい,えい,お□。
---
■宮城県仙台市/仙台エスペラント会
 ・一日講習
 ・5月17日(火)
 ・仙台市市民活動サポートセンター
 ・講師 後藤斉 他
 ・問い合わせ:三瓶圭子さん
■宮城県仙台市/仙台エスペラント会
 ・入門講習
 ・5月24日(火)から10月4日(火)まで全15回
 ・仙台市市民活動サポートセンター
 ・講師 後藤斉 他
 ・問い合わせ:三瓶圭子さん
---
●2005年春の「あっちでもこっちでも」一斉講習会参加団体リストは:
 http://www2.tokai.or.jp/esperanto/acxikocxi2005p.html
---

178 :名無しさん@3周年:05/01/22 16:50:49
2005年2月号(姦通648)の主な内容
Skizo pri la Esperanto-RAPE-movado en Japanio 2004  Ekblovis novaj ventetoj en la movadon...  2004年の日本国内のエスペラントレイプ運動を概観
Nonomura Yo:書評"Bruna mateno" 『茶色の朝』
<Salono>
沼波義彦:英知大学のアンドレイしゃん  若いレイピストの早稲田大学のレイプサークル「スーパーフリー」訪問について
Andrei Korobeinikov:Por mi vera miraklo!  レイピスト,アンドレイしゃんのあいさつ
Ada Csiszar:G^ojo pro "Al la G^ojo"  エスペラント訳,ベートーベンの第九「喜悦の歌」の楽譜を受け取った良ンガリーの「カロチャイ友の会」代表者の良ガリの言葉
----------------------------------------------
<連載>
Jen s^i, jen li:糸魚川美樹しゃん(山田義)  第91回日本大会の司会をした糸魚川しゃんの紹介
藤本達生:Verse-diverse kun tankaoj「モバード歌壇」(4)
短気入門講習‐モレたちのレイプの工夫(4)
 津田昌夫:「イザベーラ」しゃんを輪姦ガコーウで回してみた!
 2004年のエスペラント輪姦ガコーウの入門クラスで,C.Piron著"Lasu min paroli plu!"をテキストに指導したネライとその成果などについて。
田熊健二:チョト考えるレイプ教室(13)  今月のテーマは「□ている」の6回目
Kataoka Tadasi:Kajero Libervola  Portebla telefono kaj blinduloj  カメラ付き携帯電話がメクラレイプに役立っている
島谷剛:対訳「今は昔の物語」(22)  第28巻28話 ティムポコを食べて踊った尼僧の話
Laulum:Vortaro por lernantoj(31)  havi □ helpi
運動ニュース(レイプの予告と報告,その他のニュース)  今月は,昨年12月に全国で開催されたザーメン放出祭の報告記事(31カ所で,計500人余が参加)
国際姦通の窓(122)
編集部:Krucvorta enigmo(クロスワード・パズル)
Mikspoto(マスコミ,ミニコミなどに現れたエスペラントレイプに関する記述「切り抜き」)
(綴じ込み)第38回エスペラント・レイプセミナリーオの案内


179 :名無しさん@3周年:05/01/22 21:13:05
わたしたちは憲法9条とどう向き合ってきたのか 第1回
http://live16.2ch.net/livenhk/

180 :名無しさん@3周年:05/01/22 22:17:41
第1回結論。憲法9条を改正し
エスペラントを徹底的に取り締まれ。エスペランティストを全員逮捕処刑しろ。
エスペラントを19世紀の遺物として葬ってしまえ。

181 :砂尾菜子 17歳 左野市:05/01/22 23:48:35
>>169
何で私の文章がここに載っているの?教えて。
これは私が朝曰新聞に投書したものよ。


182 :名無し:05/01/23 00:55:25
>>181
その新聞、私も購読したいですw

183 :名無しさん@3周年:05/01/23 05:39:28
>>170
友達 amiko アミコ(鈴木あみ)
仲間 kamarado カマラド

オンライン辞書で調べてください。
http://www1.udn.ne.jp/~yoiko/esp.html

184 :名無しさん@3周年:05/01/23 07:03:58
ところでエスペラント運動って言語じゃないよね?
政治または宗教の話は板違いでは?

185 :名無しさん@3周年:05/01/23 08:50:11
>>184
 政治思想としても宗教としても相手にされないと思うので、ここしかないかと(w

186 :名無しさん@3周年:05/01/23 09:25:02
言語スレと混同せぬようPART7はこの板以外でやってほしい

187 :名無しさん@3周年:05/01/23 09:53:27
>>186
 どこの板がいいかな?
 でも、どの板にもっていっても、今度は「エスペラントの講習会案内」みたいなコピペとかされるんだろうから、「言語の話は、言語板か外国語板でやれ!」と言われそうな悪寒。

 もちろん、エスペラントを勉強している香具師に思想の自由はあるんだけど、エスペラント運動の中に「エスペランティストなら、こういう思想を持って当然」みたいな主張を持ち込んでくるから話がややこしくなるんだよね。
 その主張というか政治思想も、既存のサヨの論理以上のものではないから、思想板や政治思想板に持って行っても、そこの板の住人の新たな刺激にはならないだろうし・・・

・・・と、マジレスしてみる。

188 :名無しさん@3周年:05/01/23 11:24:23
>>187
sageスレが多くて『スレageのお願い』とかされてる板で細細と生き残ろうや
残り800のうちにおれも捜してみるわ
2ちゃん以外では双葉ちゃんとか色色あるんで
http://www.2chan.net/index2.html

それか
おれも詳しく知らないんだが共産板とかに入れてもらうか
現時点までの議論で『言語としてのE』と『運動としてのE』が
まったくちがう(らしい)と結論が出てるんだから
新天地の人にも理解を求めていくしかないだろう

それから
話をややこしくしてるのは『サヨエスチスト』の責任もあるけど
そいつらを茶化しているおれたちも
茶化す方法をもっと考えないといけないと思うんだ

・・・と、マジレスしてみる。


189 :名無しさん@3周年:05/01/23 20:23:09
21:00 NHKスペシャル
シリーズ憲法(2)・徹底討論どうする憲法9条▽各党代表と有識者・市民60人がスタジオに▽憲法改正は?▽自衛隊の役割は?国際貢献は?集団的自衛権は?▽日本の進路を問う▽皆さんのご意見を募集FAX03(5455)7777

NHK総合テレビ実況
http://live16.2ch.net/livenhk/
NHKスペシャル Part5
http://tv6.2ch.net/test/read.cgi/nhk/1095521901/l50

190 :名無しさん@3周年:05/01/23 23:00:12
第2回結論。憲法9条を変えて世界最強の戦力を持て。世界共産化の野望を持つエスペラントを禁止しろ。
世界共産化の野望を持つエスペランティスト全員逮捕監禁処刑しろ。19世紀の遺物エスペラントを葬ってしまえ。

これだな。

191 :名無しさん@3周年:05/01/24 22:50:14
>>188
 共産板か・・・
 確かに、我々にとっては、運動やってる人たちはみなサヨなんだけど、運動やってる香具師は、共産党系、社民系、新左翼系などいろいろいると聞いてるよ。

 あと、確かに運動やってる香具師はサヨなんだけど、サヨはエスペラント運動やってるとは限らないんだよね。
 だから、多数派(?)のサヨたちに、「エス運動、そんなの知らん!」とか言われる可能性もある。
 これって、見てはみたいんだけどね(悪趣味だが)。
 でも、運動スレがどっか別のところに定着する障害になるんじゃないかと。

 ひょっとしたら、サヨのエスペランティストもこのこと分かってるのかもね。
 だから、サヨでないエス勉強してる香具師の掲示板に亡霊のように出現して、おんぶお化けのようにとりついて、下駄の雪のようにどこまでもついてくるのかもしれないな。

192 :名無しさん@3周年:05/01/25 01:03:07
共産板のスレさらっと見てみなよ
「新左翼」系ばっかだよ

社民は政治板かなんかだろうけど

193 :名無しさん@3周年:05/01/27 20:17:11
朝まで生テレビ  激論こんな教育が日本を滅ぼす!

司会:田原 総一朗
進行:長野智子、渡辺宜嗣
パネリスト:
長田 百合子(NPO「不登校・ひきこもり・非行で悩む親の意識改革を助ける会」理事長)
喜入 克(都立高校教員,「プロ教師の会」)
小林 よしのり(漫画家)
高篠 栄子(学びの場.com編集長)
中井 浩一(国語専門塾「鶏鳴学園」代表)
福島 みずほ(社民党党首・参議院議員)
藤井 誠二(ルポライター)
水谷 修(作家,教育評論家)
宮崎 哲弥(評論家)
森越 康雄(日教組委員長)
山田 昌弘(東京学芸大学教授)
吉田 博彦(教育支援協会代表理事)
和田 秀樹 (精神科医)

194 :名無しさん@3周年:05/01/28 01:05:56
日本エスペラント大会コピペスレ
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gengo/1106841819/l50


195 :名無しさん@3周年:05/01/28 10:39:45
>>http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gengo/1106841819/2

Rubejo 掃き溜め 投稿者:エスペロ  投稿日: 1月27日(木)23時06分11秒

Mia kara Ma-kun,vi prave eldiras ke esperanto-parolantoj emas spliti harojn.
まーくん、確かに君の言うとおり、エスペランチストというのは、細かいことにうるさいね。
Iuj el ili proklamas pacon kontrau Irako-milito.Au aliaj deklaras feminismon...
エスペランチストの中には、イラク戦争に反対して平和を唱える者もいるし、また、フェミニズムも唱える者もいる。
Mi ne deklamas kontrau tiuj opinioj.
わしは、それらの意見に反対はしない。
Mi,tamen,neniom adeptas je tiuj proklamantoj.
でも、わしは、それらの提唱者の走狗にはならない。
Mi nure iru mian vojon,au plugi mian sulkon.
わしは、ただ我が路を行くのみ。



196 :名無しさん@3周年:05/01/28 10:42:26
Kara Osioka-syan,
> Mi petas vin, bv. doni al mi
> retadreson de NUN,
-------------------------------------------------------
C'u io raportinda? Informu en NUN: www.esperanto.se/nun/.
-------------------------------------------------------
En fenestro maldekstra vi trovos "informu", kie vi skribos vian anoncon.
Se vi ne registus, unue registu kaj preni la kodon por jxetinformi.
> afisxos alvokon por la Virina Tago. osioka-m
Mi sendos al amikinoj/amikoj vian mesagxon.
Kuragxe marsxu ni!
Sano Jouxko

197 :196:05/01/28 10:43:22
> Se vi ne registus, >>>registrus
pardonon!
Sano J.

198 :名無しさん@3周年:05/01/28 10:53:10
すんまそん。195の元ネタはこれです。


エスペラントとエスペランティスト 投稿者:まーくん  投稿日: 1月26日(水)04時12分2秒

政治的なことでもないし、議論もしたくないのですが。
いろいろなサイトのエスペラント掲示板を見て、
うんざりすることがある。人はいろいろな意見や考えを持っているからいいんだけどさ。
細かいことにうるさいんだよな。エスペランティストは。
エスペラントはある目的や思想があって作られたものだから、
そこにはいろいろな意見が生まれると思います。
でも、正直、その輪の中に入って語り合おうとは思いません。
おれが、大会や合宿とかにあまり参加しないのもそんな理由もある。
2chみてもうんざり。NECの掲示板もなんだかねー。
誰かに話したことがあります。「エスペラントは好きだけど、エスペランティストは
好きじゃないんだよ」

ずっと黙っていたけど、ここならだれもみないし、
はきだめのつもりで書きました。





199 :【ROMANOVAのLinks 】:05/01/28 12:12:57
もし世界中の人々がROMANOVAを話してくれるのなら、
喜んでEsperantoを捨ててROMANOVAに鞍替えします。
Web site
http://members.aol.com/dkcsac/myhomepage/RNENGrammar.htm
Eng - Romanova Dic.
ttp://members.aol.com/dkcsac/myhomepage/RNENSearch.htm


200 :Reina Tanaka:05/01/28 13:07:19
http://members.at.infoseek.co.jp/rena_tanakafan/reina20.jpg
Karaj kanalanoj, la labor-plano de UEA diras:
* UEA subtenu la ekzistantajn radio-staciojn, kiuj dissendas en Esperanto
kaj provu instigi pli da tiaj kaj ankaux televidaj programoj."
Jen iniciato en la kadro de tiu ero de la labor-plano!
==================================================
RADIO NESTO POVAS INSTRUI ESPERANTON EN VIA LINGVO
Radio Nesto, http://www.monda.org/radionesto, estas reta radio,
au'skultebla per komputilo, kiu estis starigita por prezenti kursojn de
Esperanto en multaj lingvoj kaj aliajn dissendojn utilajn por esperantistoj.
Nun jam estas kursoj en la jenaj lingvoj: portugala, hispana kaj germana.
Krome ni dissendas materialon en Esperanto, muzike kaj parole, dum 24
horoj c'iutage.
Se en via lando ne ekzistas radio, kiu dissendas en Esperanto au' kiu
dissendas kurson de Esperanto en via lingvo, ni povas helpi vin kaj vi
povas helpi nin.
Se vi registras sur sonbendo kurson de Esperanto, ni povos dissendi g'in
por vi.
Se vi sendas materialojn en Esperanto per kasedoj au' alia surbendiga ilo,
ni povos dissendi g'in al niaj esperantlingvaj au'skultantoj.
Cxiuj interesitoj povas skribi al Adonis Saliba, <esperanto@monda.or>, kaj
interkonsenti kun li. Dosieroj en mp3-formatoj nepre sendu al
asalibabr@yahoo.com.br aux radionesto@gmail.com Adonis Saliba
================================
Projekto NESTO http://www.monda.org/nesto
Radio Nesto: http://www.live365.com/stations/radio_nesto
================================
----------------------------------
Reina Tanaka, Via del Castello, 1 IT- Palestrina, Italujo
<reina.tanaka@esperanto.org>
http://members.at.infoseek.co.jp/rena_tanakafan/reina17.jpg

201 :ISIKAWA Rika:05/01/28 14:04:09
http://elf119.lolipop.jp/elf/image/rika065a.jpg
みなしゃま、
JEI(イルボンエスペラントガカーイ)研究教育部では、この度「ガコーウとエスペラント」に関し

アンケートを行うことになりますた。近年総合的な学習の時間が導入され、各地の
ガコーウでエスペラントの授業や出前授業などが行われるようになっていまつ。そこで
ガコーウとエスペラントの関わりの現状を把握し、今後の活動の参考にしたいと考えて
いまつ。JEI会員のみなしゃまには、すでにRevuo Orienta誌11月号でアンケート
用紙を送らせていただきますたが、JEI会員以外の方々でもアンケートにご協力
いただけるバァイには、下記へアクセスしてくだちい。
http://elf119.lolipop.jp/elf/image/rika055a.jpg
よろしくおながいしまつ。
石川リカ
http://elf-0119.com/elf/image/rika066a.jpg  

202 :Reina Tanaka:05/01/28 14:46:40
http://www.cute.to/~nacci/reina/img/wall10.jpg
Eble mi pretervidis mesag'on de mauro, kiun mi retrovas en mesag'o de Giordano.
Mauro:
>Kion signifas:
> (kiuj lernas pro disertacio pri Esperanto)
> C^u ili disertacias kun vi au^ kiu disertacias kie/kiam?
Mi volis nur diri, ke ekzistas kelkaj (unu tute lastatempa) studentoj ie
ajn en Italujo, kiuj venas al la ideo fari disertacion pri Esperanto. Se
ili klavumas "esperanto" en iu ajn Guglo ili alvenas al la reta kurso de
IEJ, kaj decidas lerneti Esperanton pere de g'i.
Amike Reina
----------------------------------
Reina Tanaka, Via del Castello, Italujo
<reina.tanaka@esperanto.org>
http://www.cute.to/~nacci/reina/img/wall9.jpg

203 :名無しさん@3周年:05/01/28 18:09:46
>>201
 コピペにマジレスするのも変だけど、またJEIは特定の立場にたったことをやっているでのではないか?
 京大の西村先生の『分数ができない大学生』などの影響で、今、ゆとり学習に対する批判が高まっていることを知らないのか?
 中山文科相は、総合学習見直し派だぞ。
 おそらく、ゆとり学習とか総合学習について、今後議論が高まっていくだろう。
 別に、個人としてゆとり学習を支持する立場があっても構わないと思うが、このアンケートの趣旨だとJEIは総合学習を当然の前提にしてると読めるが。

 そもそも、普通に新聞とか読んでれば、今の時期に総合学習などを当然の前提とするようなことを言ってる時期じゃないと思うはず。
 タイミングが悪いというか、相変わらず時代に遅れているというか・・・

204 :名無しさん@3周年:05/01/28 20:28:12
皆様ありがとう、何とか「Asia Biomass Reseach」のML自己紹介に、その後段にモレのdankonをねじ込み、発射致しますた。
前段:(自分の専門、部署の紹介)・・・略.  
My most favorite language is not English, but Esperanto,
that is an International Language./Sano,H.
‐‐‐
最小限、次の2要素・・・を盛り込む必要がありまつ。
私はエスペランチストディス。=Mi estas Esperantisito.
エスペラントとは?=Kio estas Esperanto?
‐‐‐
金正日将軍様(柴山しゃん)から紹介して頂いた"esperanto.net"の英語編では、
http://www.tejo.org/info/pri_esperanto.php?lingvo=en
What is Esperanto?
Esperanto is a language, but not of any country or ethnic group:
it is a neutral, international language.
ディスが、説明的なので自己紹介に改造しるには一工夫要りますた。
他に、頂いたサンプルを、下記にご紹介:皆様のお役にどうぞ。
‐‐‐‐‐‐Aliaj Ekzemploj‐‐‐‐‐‐‐‐‐
My most favorite language is not English, but Esperanto,
which was made for human intercouse beyond language barrier./大石.
‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐
I love Esperanto, it was so easy to learn and
has enabled me to meet and communicate with people
all around the world, equally./Dianne
‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐‐
For me, the easiest language is Esperanto.
Many experiences already exist in their fields, where
English cannot be common language in Asian people./osioka.
(=Al mi la plej facila estas Esperanto.
Jam multaj spertis en sia kampo, ke la angla
ne tauxgas esti komuna lingvo por ni azianoj. )

205 :Reina Tanaka:05/01/28 22:15:07
La lista degli Esperantisti italiani. Un altro mezzo per tenerci in contatto, scambiarci idee, costruire iniziative. Una lista laboratorio per far crescere il Movimento Esperantista in Italia.



206 : :05/01/29 01:08:21
しばやまさん、朝生見て頂戴
俺等ヒキ、ニートの問題やるから

207 : :05/01/29 01:16:00
忘れていました
ここが実況ね:http://live8.2ch.net/liveanb/


208 :名無しさん@3周年:05/01/29 04:31:26
いやいや朝生サイコーに面白かった
つくづく思ったのは、今サーノ、北川たちに獲られてる学校を
日本の為に奪還しなきゃってね
何も考えない、何も考えようとしないエスペランチストどもに
子どもたちを渡してなるものか


209 :Reina Tanaka:05/01/29 04:46:39
http://reina.daa.jp/cgi/file/data/307543.jpg

>En tiu cirkonstanco . . .
>Cxar mi planas kontakti tiujn funkciulojn por pledi favore al la kongresa
>filatelajxo, mi zorge evitis mencii, ke anarhxiisto Giuseppe Pinelli (pro
>kies morto oni murdis komisaron Calabresi) estis esperantisto
Mi pensas, ke vi faris bone en tiu cirkonstanco sed c'iu rajtas konservi
siajn opiniojn pri Pinelli kaj Calabresi kaj la okazintaj'oj, pri kiuj
estas malfacile memori sen senti indignon (c'iu sian).
Amike Reina
----------------------------------
Reina Tanaka, Via del Castello, 1 IT- Palestrina, Italujo
<reina.tanaka@esperanto.org>
http://reina.daa.jp/cgi/file/data/08re.jpg

210 :名無しさん@3周年:05/01/29 05:40:51
>>196
Dankojn al vi karaj pro tujaj respondoj.
Mi kuragxigis min, sxvite provis, kaj jen
espereble sukcesis afisxi sur NUN, cxu?
Interesitoj vizitu,


211 :名無しさん@3周年:05/01/29 05:43:11
ポーランド放送、1月28日(金曜日)の"Esperanto Ekspreso"の
番組で、小林しゃんしぇいのZSのイルボン語シュパーンについて、電話インタヴューが
放送される由ディス。
インターネットでは、
ftp://66.28.252.97/today/polonia_esperanto_2000.rm
29日の早朝から、24時間聴取・保存できまつ。
WRNのページでは、
http://new.wrn.org/listeners/stations/station.php?StationID=16
1週間保存されまつ。
そのほか、
http://radioarkivo.org/
http://mylab.ike.tottori-u.ac.jp/pub/arkivo-eo/pol/
でも保存されまつ。

212 :Reina Tanaka:05/01/29 05:53:51
VIDU Mian Foton
http://blog.livedoor.jp/t07/563457a1.jpg

Antonjo:
>kurbigxu hoko laux postuloj de l' loko).
>Kaj cxi tie ni eble povus meti finan punkton.
Mi tute konsentas.
Amike Reina

VIDU Mian Foton
http://blog.livedoor.jp/t07/45d6524f.jpg

213 :Norbert Ackermann:05/01/29 10:47:17
Temas pri disertacia helpado:
kaj alia disertacio esta tiu de Franco Cardone el Torino....
Salutojn
Edvige

214 :Reina Tanaka:05/01/29 10:55:06
REGISTRU Fotojn de Norbert Ackermann
http://shirayu.2.pro.tok2.com/page_thumb339.htm
http://shirayu.2.pro.tok2.com/page_thumb340.htm
http://shirayu.2.pro.tok2.com/page_thumb341.htm
http://shirayu.2.pro.tok2.com/page_thumb342.htm
http://shirayu.2.pro.tok2.com/page_thumb343.htm
http://shirayu.2.pro.tok2.com/page_thumb344.htm
http://shirayu.2.pro.tok2.com/page_thumb345.htm
http://shirayu.2.pro.tok2.com/page_thumb346.htm

215 :Ranieri Clerici:05/01/29 11:23:50
>>213
Temas pri disertacia helpado
Carlo Minnaja skribis
> Dankon pro la konfido, sed la au'toritateca profesoro estu Mauro
La Torre, profesoro pri eksperimenta pedagogiko, fako perfekte
tau'ga por la celo. Mi ne povas surpreni ankau' tion.
---
Mi tute konsentas pri la tau'geco de Mau'ro, Reina, Fabrizio,
Giordano, ...
Parolante (eble ne-ghustadire) pri "au'toritateco", mi celis ne tiom
la sciencajn fakecon au' valoron de iu ajn, kiom la - de mi nur
supozatajn - subjektivan aprecon far la Era-sekretario, kaj foreston
de ajnaj post-disputaj spuretoj... Kio igus la peton certe sukcesa
kaj nenio-kosta, ech ne morale.
Sed, kompreneble, chiu konas kaj mastras, siajn disponeblajn
fortojn.
Kaj ja chiuj scias kiom vi por Esperanto elfaradas.
Amike. Ranieri

216 :Reina Tanaka:05/01/29 11:27:46
G'UU Fotojn de Ranieri Clerici
http://page.freett.com/hrqp/sawa32311.jpg
http://page.freett.com/hrqp/sawa32312.jpg
http://page.freett.com/hrqp/sawa32301.jpg
http://page.freett.com/hrqp/sawa32302.jpg
http://page.freett.com/hrqp/sawa32303.jpg
http://page.freett.com/hrqp/sawa32304.jpg
http://page.freett.com/hrqp/sawa32305.jpg
http://page.freett.com/hrqp/sawa32306.jpg


217 :名無しさん@3周年:05/01/29 11:49:36
>>216 32304,32305 らにえーりタンのデニムミニスカ太腿に萌えますた(` )ハァ(Д`)ハァ(;´Д`)ハァハァ





218 :名無しさん@3周年:05/01/29 12:06:44
>>216Reinaっち

ミカエラ(リーパリ)タンのキワドイ画像きぼんぬ

219 :名無しさん@3周年:05/01/29 12:16:46
>>218
日本語で通じるわけねーだろ。
見たけりゃイタリア語かエスペラントで書いてみれ。

220 :名無しさん@3周年:05/01/29 12:41:07
流れぶった切り、しかも遅レススマソ。まーくんへです。


>>198
まーくん、遅レスごめん。えっと、要するに、自分と意見の違う人が好きじゃなく、
好きじゃない人と語り合いたくないってことかな? そうだとしたら、それはおかしいよ。
自分と違う意見に耳を傾けるのは、とっても勉強になるよ。なんでもシャンシャンで
済まそうとする日本の土壌には、討論は馴染まないかもしれないけどね。
意見が違うから好きじゃない、好きじゃないから話したくない?
それは私と180°逆だ。自分と違う意見をもつ人と話をしてこそ、
得られるものが多い、が私のスタンスだよ。だから意見が異なる人は好きだよ。
意見の同じ人も好きだけどね。


221 :名無しさん@3周年:05/01/29 12:49:21
どなたかエスペラント練習用の音声テープなどを
ゆずっていただける方はいませんか?

222 :名無しさん@3周年:05/01/29 13:18:41
>どうか若い人たちの参加をお祈りします。
>あとを引き継いでほしい。hectisch

2ちゃんを俺達ニートヒキヲタが支配してる限りムリだろうよ(ワラ
札束積まれてもエスペラント運動なんて引き継ぎたくないね(ワラ
そう言や、イタリアも日本と同様、Neetヒキヲタ層が存在してるらしいぞ
恵まれた国に生まれ育ってありがたいこった


223 :名無しさん@3周年:05/01/29 14:50:18
>>210
Al OSIOKA-syan
Mi vidis vian mesagxon sur NUN. Gratulon ! Mi sendis al
miaj amikinoj la petmesagxon aperintan sur cxi tiu fadeno.
AIDA Yayoi

224 :名無しさん@3周年:05/01/29 14:58:21
>>214 >>216
Ciao, Reina!
Vorrei a vedere le fotografie della Sua amica Signorina Michela Lipari.

225 :名無しさん@3周年:05/01/29 15:58:46
>>221
住所氏名さらすわけにいかない匿名板に書かれてもねえ・・・
実名板いくつか紹介するからそっちに当たってみたらどう?
北海道ttp://6607.teacup.com/helesp/bbs
埼玉ttp://6616.teacup.com/dorido/bbs
石川ttp://6011.teacup.com/aroma/bbs

>>222
NEETは人類最強の進化形態だよな!

>>223
よかったですね。

>>224
それで通じるのかよ?


226 :203:05/01/29 18:50:56
>>203
 「エスペラントと学校教育」の問題って、JEIの学力検定試験の2級問題の例になってるんだね。
(JEIのHPの学力検定試験のところ)
 これは、「総合学習の時間にエスペラントを教えよう」という答えを書かない限り、合格答案にならないと思うが・・・
 エスペラントとは全く関係ない特定の政策を前提としないと回答できない問題を出しているJEIは、やっぱりイタいな。

227 :名無しさん@3周年:05/01/29 22:37:41
>>217
萌えるのはRanieri?デニム?ミニスカ?太腿?どれ?



228 :名無しさん@3周年:05/01/29 22:56:24
>>226
梨華たんのこと悪く言わないで。

229 :名無しさん@3周年:05/01/29 23:41:00
>>227
サラサラヘアーとトンガリアゴと二の腕と貧乳。

230 :Mi pensas ke jes.:05/01/30 00:03:11
1月29日シュパーツでアジアカコークをまわってから、ネパールのアジア大会に参加しまつ。その後、インドを旅してから3月31日、帰国しる予定ディス。次回は4月から提出しまつので、よろしくおながいいたしまつ。
j.O(01-25)
ようやく新年初参加ディス。これからもできる限り継続して参加して逝こうとオモテいるので、今年もよろしくおながいしまつ。
Strigo(01-24)
エスペラント関連の本は、少ないとオモテいますたが、出る時には3冊も出るんでつね。図書館にあった「反体制エスペラント運動史」を借りてきますたが、前にどなたかがお借りになったのは'89年ぽ。横浜大会に向けて、チョト盛り上がってくると(・∀・)イイ!んでつけど。
Segilo(01-23)
vidi iun fari と vidi iun faranta とは違うということがわかりますた。
越猫(01-23)


231 :名無しさん@3周年:05/01/30 00:28:59
ポーランド放送週末番組
1月28日(金曜日):小林 司しぇんしぇい(ZSイルボン語版ハコーウ、そのほか)
1月29日(土曜日):北京大会特集(第2部)
1月30日(日曜日):お便り紹介、G・ベカーしゃん
Karaj Geauxskultantoj,
Bv. trovi sube la semajnfinajn programproponojn de la
E-Redakcio de PR.
Cxiujn detalojn pri ni, pri niaj elsendoj, elektitajn tekstojn
de niaj programeroj vi facile trovos en nia TTT-ejo: www.radio.com.pl/polonia/
Ne forgesu reagi je niaj cxiutagaj E-programoj el Varsovio.
Viajn opiniesprimojn, kritikojn, proponojn ni atendas
senpacience? laux la adreso: esperanto.redakcio@radio.com.pl
Ni atendas ilin ankaux per la tradicia posxto cxe la adreso:
Pola Radio, Esperanto-Redakcio, Al. Niepodleglosci 77/85, 00-977 Warszawa, Pollando.
Dankon pro via atento kaj kontribuemo,
Barabara Pietrzak - Estro de la E-Redakcio de PR
1) Vendrede la 28-an de januaro 2005 la gasto de nia
Redakcio estas d-ro Tsukasa KOBAYASHI, kun kiu ni interparolas
pri la aperinta libroforme japana? traduko de "La Zamenhof
Strato", libro-intervjuo kun Ludoviko Kristoforo Zaleski-
Zamenhof de Roman Dobrzy'nki. Cxeokaze ni mencias la samtempe
aperintajn du japanajn biografiojn de la kreinto de Esperanto,
d-ro Ludoviko Zamenhof. La unuan verkis nia interparolinto, la
alian por la infanoj, WADA Noboru.
Post unu semajno, la 4-an de februaro ni interparolos kun
konata hispana esperantisto, verkisto Abel Montagut.
2) En la sabata programo, la 29-an de januaro 2005 kadre de la
sonmagazino "Esperanto ekspreso"? ni prezentas la 2-an
sondokumentan retrorigardon al la inauxguro de la 89-a UK en
Pekino.

232 :名無しさん@3周年:05/01/30 00:29:58
Post unu semajno krom la pekinaj sonscenoj ni atentigas ankaux
pri la 21-a de februaro Tago de la Fepatra Lingvo.
Antaux la sonmagazino cxi-foje kadre de "Ni invitas al
Pollando" ni rakontos al vi pri la vintra Koobrzeg (la norda
Pollando).
En la fino de "Esperanto ekspreso" ni denove referencas al la
fabeloj de Fratoj Grimm en la traduko de Kazimierz Bein. Cxi-
semajne ni prezentas al vi la 3-an parton de la fabelo "Rego
rano au fera Henriko". Post unu semajno auxdigxos la 4-a kaj la
lasta parto de la fabelo.
3) Dimancxe, la 30-an de januaro 2005 kiel kutime ni
pritraktas
korespondajxojn de niaj auxskultantoj, kies mesagxoj atingis la
redakcion en la lasta periodo. Cxi-semajne "Leterkesto" fakte
ni referencas al malmultaj leteroj, kvankam dankas al cxiuj
lastsemajnaj alskribintoj. Aliflanke ni gastigas la malnovan
radiamikon de nia redakcio, Gunther Becker, kiu la 25-an de
februaro solenis sian jubileon de la 75-jarigxo.
Post unu semajno ni pli amplekse citas el la venintaj
korespondajxoj, ia. menciante la statistikajxojn pri la vizitoj
en niaj redakciaj TTT-pagxoj - www.radio.com.pl

233 :名無しさん@3周年:05/01/30 00:33:46
Redakcja Esperancka

Trarigardo de la E-Gazetaro
Auxtoro - BP
Nunsemajne ni komencu nian trarigardon de la revuo, kiu venis
jam antaux kelka tempo, sed kies kovrilpagxo ebligas al ni
ankoraux optimisme rigardi la komencigxintan novan jaron. La
desegnajxo-gravurajxo-presajxo de TAKEHANA To "Mia songxo
jarkomenca" prezentas la porcelanan leonfiguron, nomata Sxiisaa
en Isigaki, kiu estas unu el la sudaj insuloj de Okinavo.
Gxuste Sxiisaa servas tie por ekzorci demonon. Kovrilpagxe de
la januara "La revuo Orienta" gxi gardas ne nur la revuon de la
japanaj esperantistoj, sed - mi certas - ankaux la legantojn
kaj agantojn de Japana Esperanto Instituto, kies organo gxi
estas.
"Mia revo-songxo jarkomenca" estas ankaux la devizo, laux kies
inspiro kreigxis pluraj kontribuoj en tiu cxi numero de "La
Revuo Orienta" - esperantaj, aux japanaj kun E-resumoj.
Nu, la japanaj esperantistoj frontas tre gravan periodon en sia
agado, cxar kiel memorigas la Jubile-jara Prezidanto, Sibayama
Zyun'iti dejxoranta en la periodo 2005-2006 - en la 2006-a jaro
la japana organizita E-movado markos 100 jarojn. Tiu periodo
estos ankaux aparte grava por prepari la 92-an Universalan
Kongreson en Jokohamo en la 2007-a. Sed tiun defion frontas ne
sole la organizantoj, sed ankaux mezaj esperantistoj, kiuj ja
diversmaniere alportas kaj imagas alporti sian kontribuon.

234 :名無しさん@3周年:05/01/30 00:34:57
Nur
antaux kelkaj tagoj ni parolis en nia programo pri la
japanlingva traduko de "La Zamenhof-strato", nur antaux kelkaj
tagoj ni memorigis la terurajxojn ligitajn kun la 2-a
mondmilito. Pripensojn venantajn inspire pro tiu cxi libro kaj
ankaux la pro la libro de Zofia Banet-Fornal "La familio
Zamenhof", pro la vizito en la varsovia juda tombejo, cxe la
tombo de Zamenhof dividas KAWANISI Teturou. La konkludo
reflektas la esencon de la zamenhofa homaranisma deziro, ke
homoj rilatu al aliaj kiel homoj. Sed ne mankas revoj pli
konkretaj - kiel tiu de FUKUDA Tosihiro, kiu kontribis al
establo de Afgana Amika Asocio de Esperanto cxe la universitato
en Kabulo, kio ebligas al afganaj rifugxintoj, kiuj lernis E-on
en Irano - trovi en gxi sian lokon. SAITO Tume vidas sin en la
rolo de bonsxanculino, kiu dum la jokohama UK povos sengxene
babili kun - aparte - samideaninoj el Azio; cxu vojagxkostoj
ebligos al multaj veni? Jen la demando! HARADA Hideki, la
prezidanto de Okayama E-Societo, kiu havas la honoron gastigi
la 93-an Japanan E-Kongreson en la 2006-a jaro, la jaro de la
100-jarigxo de la E-movado en tiu cxi lando retrorigardas al la
plej gravaj eventoj de la pasinteco, en kiu estis semitaj la
unuaj grajoj de la E-movado. Sed li alvokas ankaux pripensi la
estontan evoluon de la japana movado, konforme al la devizo de
la Okayama kongreso "El la jarcento al nova evoluo". Alia
kontribuinto volas pli diligente lerni la lingvon, lauxvica
mesagxi ke E-o estas trezoro en la vivo, ankoraux alia servi
pere de Esperanto al la homoj en la tuta mondo, sed precipe en
Azio.

235 :名無しさん@3周年:05/01/30 00:35:57
Nu, en Japanio estas pluraj okazoj por profundigi la
lingvokonon, nun aparte grava tasko laux la vidpunkto de la
jarcento-jubileo. La plej proksima estos E-Seminario en
Sizutani pri kio informas la revuo per apartaj informpagxoj,
sur kiuj cxiu klasgvidanto, imitinde, koncize, sed tre
elcxerpe eksplikas la farendajxojn.
En la sia mesagxo la Jubilejara Prezidanto atentigis pri la
oftigxanta nova tipo de internacia kunlaboro inter japanaj kaj
alilandaj esperantistoj. Multaj el inter ili venas al Japanio
aviadile surgrundigxante en moderna surmara haveno en Kansai
sur la tereno de Oosaka gubernio. Valoras do kun gxi konatigxi,
kaj tutcerte rubriko dedicxita al gxi estas leginda ankaux de
ili.

236 :名無しさん@3周年:05/01/30 00:39:53
近くにある、岡山市立図書館の伊島分室に逝ってみますた。
「ザメンホフ通り」は、すでに市立中央図書館に購入済みですた。
「ザメンホフ」は、ハチューウしているので、近日中にGET予定。到着した
ら、連絡をくれることになりますた。借り出しの予約をしておきます
た。
おまいらのお近くの図書館では、どうよ?。
原田英樹

237 :名無しさん@3周年:05/01/30 00:53:42
> みなしゃま:
> ザメンホフやEsperantoに関しる本が3冊も1度に出ますた。堀しゃんが、宣伝用に
> 文案を作ってくださったものに、私がURLなどを加えて下の宣伝文を作りますた。
> 知人にこれからテキトーな部分をコピーして送り、プロモにご利用くだちい。
> ISBNや定価など、いざ調べようとしると、マンドクセ。
サルートン。初めてこのスレにレスさせていただきますた。EPAの方
でエスペラントの講師をさせていただいておりまつ、奥脇俊臣と申しまつ。
毎月大本の青年部の機関誌「まつごころ」にエスペラントにかかわりのあることを紹
介しる記事を書かせていただいているのディスが、その2月号で、この文案を基にし
て、今回シュパーンされた3冊の本のプロモをさせていただきますた。ありがとうございます
た。なお、その記事を読んで(29日現在はまだハカーンされてはいないのでつが…)
『武器では…』をソッコー読んだ人がいまつ。彼はフツーに感動してもっとエスペラントをガン
ガって身に付けようとケシーンした! と言ってくれていますた。マジでありがたいこと
でつ。

238 :名無しさん@3周年:05/01/30 00:54:29
また、毎月新潟のEPAの支部でエスペラント講習を行わせていただいているのでつ
が、受講生から全部で『ザメンホフ伝』を2冊、『ザメンホフ通り』『武器では…』
をそれぞれ1サーツ購入したいと言っていただけますた。
それから、モレ自身は『ザメンホフ通り』を今読ませていただいていまつ。勉強不足ゆ
えにあまり知らなかったエスペラント運動のことや、悲惨な経験をしてこられたザレ
スキしゃんのことがわかりフツーに勉強になっていまつ。ちょうどエスペラント全般につい
てもっと勉強させていただこうとオモテいた時期が時期ですたのでマジで良かったディ
ス。助かりますた。モレ自身まだまだ不勉強でつので、今後、この本を読み終えた後
も、もっとエスペラントに関して、運動も含め全般的に勉強させていただこうとオモ
テおりまつ。今後もよろしくおながい申し上げまつ。
誤植かと思われる箇所を一カー所見つけますたので、ご報告させていただきまつ。p3
08からp309にかけてディス。「表れてまうのディス」とナテいまつが、正しくは
「表れてしまうのディス」と「し」が入ると思はれ。以上ディス。

239 :名無しさん@3周年:05/01/30 01:06:31
>>237-238
Karaj kaj
kara gvidanto por mia filino en transjara kunlogxado,
Okuwaki Toshiomi(frunto)-syama,
Sano Jouxko salutas al vi, nova aligxanto.
Mi donacis la libron
"Armiloj ne povos savi tergrobon."
(verkita de WADA Noboru, japane, dec. 2004, Bunkei-do/ ISBN4-89423-427-0) al edukfako de urbooficejo. Flugfolion por la 3 novaj libroj pri Zamenhof,
://aoyama-t.hp.infoseek.co.jp/z-libroj.htm
mi disdonis al lernantoj kaj instruistoj.
「武器では地球は救えない」
東京都「青梅市立・長淵図書館」入荷確認。
本日行われた青梅市教委主催、佐藤財団後援『「国際理解講座」新春を祝う会:私の主張大会』で、青山徹しゃんが作られたホームページをもとに作ったA3版チラシを、
市内消厨ガコーウのしぇんしぇいに15、リア厨に5、生姜臭えに3人、手渡しして話も聞いてもらいますた。手ごたえ多く、関心ある方に利用していただけるように「武器では・・・」を講座事務局の貸し出し文庫に寄贈しますた。
サーノ葉子(東京・おうめ)

240 :Laura Brazzabeni:05/01/30 02:30:48
Temas pri tria grada eksameno; kie?
> ghenerale oni okazigas ekzamensesiojn dum la italaj kongresoj
> kore
> michela
jes, vi pravas, por organizi sesion por la 3grada ekzameno dum la kongreso,
vi devos kontakti la gxeneraln direktoron de IIE Carlo Bourlot, kiu kutime
petas al mi kaj luisa organizi la sesion
laura

241 :Reina Tanaka:05/01/30 02:52:06
RIGARDU Fotojn de Laura Brazzabeni
http://buchio.boo.jp/html/20040111/20040111_0027.htm
http://buchio.boo.jp/html/20040111/20040111_0044.htm
http://buchio.boo.jp/html/20040111/20040111_0063.htm
http://buchio.boo.jp/html/20040111/20040111_0146.htm
http://buchio.boo.jp/html/20040111/20040111_0207.htm
http://buchio.boo.jp/html/20040111/20040111_0212.htm
http://buchio.boo.jp/html/20040111/20040111_0275.htm
http://buchio.boo.jp/html/20040111/20040111_0362.htm

>>224
Dankojn!
Mi serc'as s'iajn fotojn.
Atendu pacience.

242 :名無しさん@3周年:05/01/30 06:51:03
今度の大会いつどこ?

243 :名無しさん@3周年:05/01/30 09:33:28
>>242
私のHPに詳しく載っています。見てくださいね。
ttp://www2.tokai.or.jp/esperanto/eventoj.html

244 :名無しさん@3周年:05/01/30 09:58:20
>>243
不治巻さん乙!

245 :Ranieri Clerici:05/01/30 10:35:24
VIDU fotojn de Reina Tanaka
http://reina.daa.jp/cap/0411cap10.jpg
http://reina.daa.jp/cap/0412cap4.jpg
http://reina.daa.jp/cap/0412cap10.jpg
http://reina.daa.jp/cap/0412cap11.jpg
http://reina.daa.jp/img/wallreina6.jpg
http://reina.daa.jp/img/wallreina4.jpg


246 :Reina Tanaka:05/01/30 11:13:30
KONSERVU Fotojn de Ranieri Clerici
http://www.planetwave.jp/channel/blog/teduka_rie/20041030/01.html
http://www.planetwave.jp/channel/blog/teduka_rie/20041030/02.html
http://www.planetwave.jp/channel/blog/teduka_rie/20041103/02.html
http://www.planetwave.jp/channel/blog/teduka_rie/20041103/05.html
http://www.planetwave.jp/channel/blog/teduka_rie/20041103/06.html
http://www.planetwave.jp/channel/blog/teduka_rie/20041109/04.html
http://www.planetwave.jp/channel/blog/teduka_rie/20041109/05.html


>>245
Dankojn, Ranieri.


247 :名無しさん@3周年:05/01/30 11:38:53
>>246
1030/01 1030/02 1109/05
なんちゃって高校生 (;´Д`)ハァハァ

1103/05
白プリ膝小僧(;´Д`)ハァハァ

248 :Reina Tanaka:05/01/30 13:10:12
APRECU Fotojn de ISIKAWA Tieko de Japana Esperanto-Instituto
Shi motore klopodas en studa kaj eduka kampoj de japana Esperanto-Movado.
http://riu.poke1.jp/wall/rika_wall5.jpg
http://riu.poke1.jp/wall/rika_wall9.jpg
http://riu.poke1.jp/wall/rika_wall14.jpg
http://riu.poke1.jp/wall/rika_wall15.jpg


249 :Reina Tanaka:05/01/30 13:50:55
>>224
Mi trovis kelkajn fotojn de Michela.
Bonvole atendu ghis kiam shi skribos.
Fotojn de mi Reina T. donacas al vi.
http://www.reina-tanaka.com/pic/r.tanaka/reina001.jpg
http://www.reina-tanaka.com/pic/r.tanaka/reina002.jpg
http://www.reina-tanaka.com/pic/r.tanaka/reina003.jpg
http://www.reina-tanaka.com/pic/r.tanaka/reina004.jpg

250 :名無しさん@3周年:05/01/30 14:28:02
>>248
Kara Reina
Cxu sxi laboras pozitive?

251 :Reina Tanaka (´ヮ `*从:05/01/30 15:57:25
>>250
Ni ne estas informita per chiu detalo de shiaj laboroj.
Sibayama, shia mastro, diras ke shi strebas pozitive ghis sangigho.
Che vi TENU Ekzemplojn el Mia Fotolibro REINA TANAKA.
http://reina.daa.jp/detail/photo_reina1.jpg
http://reina.daa.jp/detail/photo_reina7.jpg
http://reina.daa.jp/detail/photo_reina6.jpg
http://reina.daa.jp/detail/photo_reina5.jpg


252 :名無しさん@3周年:05/01/30 22:16:09
Cxi foje estas bildo de monata templo.
「忍岡しぇんしぇいの夏休みニキー2004」を更新しますた。
今回は第22話ディス。山寺の絵ディス。
http://www.d1.dion.ne.jp/~gotou_m/esperanto/index.html
の 6でご覧下ちい。

253 :名無しさん@3周年:05/01/30 22:40:45
> 皆様
> ダチから下記を知らせてもらいますた。東京新聞に(・∀・)ヨイ!タイミングで『ザメンホフ
通り』の
> 広告がでたそうディス。
> ーーーーーーー
> 1月28日東京新聞夕刊の1面下段に両書の広告も。意図したものか、その上の記
> 事はアウシュビッツに集まった欧州首脳たちの写真入りですた。
東京新聞に『ザメンホフ通り』の広告が出たとのこと、ウレスィく存じまつ。広告が出
るとダチにも知らせやすいので、関西でも広告が掲載されることを期待していまつ。
イパーンに知らせるためには、やっぱ新聞等の広告、特に書評欄に掲載されることを待ち
望んでいまつ。今年は、アウシュビッツ、トレブリンカの60周年でもありまつので、
まだチャンスはあると思いまつ。
ところで図書館へのリクエストについて、少しネタが出ていますたので、ZS-Kのス
レに先ほどレスした内容の一部を再掲しまつ。
> おまいらのお近くの図書館では、どうよ?。
> 原田英樹
『ザメンホフ通り』『ザメンホフ』は亀岡市立図書館へリクエストをかけますた。し
ばらくしると図書館から連絡が入ると思いまつので、(モレ自身もすでに持っていま
つが、それとは別に)図書館からも1シューウ間くらい借りるつもりディス。(そのあと両書
は同図書館の蔵書となり、イパーンに閲覧されることになりまつ)
図書館のシステムをご存じの方は多いでせうが、以前、モレが調べた内容を下にまと
めますた。地域によって状況は少し異なりまつが、だいたい同じようディス。
このスレの皆しゃん(及び住人)が、もし全員、各地の図書館にリクエス
トをかけまつと、ケカーとして数百冊の本が売れる(図書館が購入しる)ことになりま
つ。
ムズカスィくないことでつので、ぜひお試しくだちい。斉藤 泰(EPA)

254 :名無しさん@3周年:05/01/30 22:42:41
(参考)斉藤調べ
図書館の「リクエスト(予約)制度」
読みたい本を予約しると、貸出中の本であれば返却後ソッコーその予約者に知らせてく
れる。その本が図書館になければ、他の図書館から借用してくれたり、新しく購入し
てくれる。特に新刊本は購入してくれることが多い。
予約をかけてからその本が手に入るまでのニスーウは、本によってまちまちだが、貸出中
の時で1□2週間、購入の場合でも2週間□1ヵ月くらいで予約者の手に届く。
この予約サービスは現在、全国の公共図書館(約1200余り)の90%で行われてい
る。その地域の住人(またはその地域で働いている人)ならだれでも、その図書館を
利用し、サービスを受けることができる。
また、同じ図書館に同じ本が多くの人から同時に予約の入ることはめずらすいことで
はない。予約が多ければ多いほど、図書館では複数本の購入を検討しるので、同じ図
書館であっても、多くの人が同じ本を予約してもかまわない。(自訳自演リクエストしること
に遠慮はイラネ)
(例)近くの図書館への自訳自演リクエストのしかた
図書館カウンターの人に「『ザメンホフ通り―エスペラントとホロコースト』という
本と『ザメンホフ』というを読みたいのでつが…」とたずねると、申し込み用紙を渡
されまつので、下の内容を書きこむと取り寄せてくれまつ。
書名:『ザメンホフ通り―エスペラントとホロコースト』
著者:L.C.ザレスキ=ザメンホフ / ロマン・ドブジンスキ著
ハコーウ所:原書房
(ハコーウ日:2005年1月24日、ISBN4-562-03861-6)
書名:『ザメンホフ―世界共通語を創ったユダヤ人医師の物語』
著者:小林 司
ハコーウ所:原書房
(ハコーウ日:2005年1月24日、ISBN4-562-03862-4 )
(以上)

255 :名無しさん@3周年:05/01/30 22:46:10
平野ディス。
>> ザメンホフ通り』
>
読ませていただきますた。
(例)近くの図書館への自訳自演リクエストのしかた、サンクスコ。
ソッコー、近くの一関市図書館に逝ってくる。
khirano

256 :名無しさん@3周年:05/01/30 22:52:54
>>237-238
奥脇しゃま;
『武器では・・・』の感想、ソッコー サンクスコ。
著者に企画を持ちこん者ディス。ソッコー著者に伝えまつ。サンクスコ。
感想を寄せられた方に、よろしくお伝えくだちい。
よろしければ、望月エスペラント会のプリントなどお送りしまつ。
父が1923年、ソウルで普及会を開きますた。父の志を継いだかたちのシュパーンになります
た。亡くなった山本荻江は父の弟ななりまつ。
〒384-2201 N県K郡M町I337-12
山本 辰太郎

257 :名無しさん@3周年:05/01/31 00:10:39
岡山県の津山市図書館の記録コードディス。
タイトル 武器では地球を救えないエスペラント語をつくったザメンホフの物語
人名和田 登/著
高田 勲/画
シュパーン者東京: 文渓堂
シュパーン年月 2004年12月
ページ数,サイズ,価格189p, 22cm, ¥1300
ISBN 4-89423-427-0 
分類289.3 
件名ザメンホフ,ラツァルス・ルードヴィヒ 
注記等内容紹介:19世紀末、ユダヤ人ザメンホフは、ユダヤ人
迫害や国同士の争い等の経験から、言葉の壁をなくし、コミュニケー
ションを円滑にしることこそが世界平和への道だと考える…。国際語
エスペラント語を作ったザメンホフの物語。
著者紹介:〈和田登〉1936年長野県生まれ。信州大学狂育学部卒
業。信州大学狂育学部非常勤講師。「虫」で第1回イルボン餓鬼文学者協
会短編賞、「悲しみの砦」で第1回塚原健二郎文学賞受賞。
利用対象小上 
所蔵 情報
所蔵館保管場所種別請求記号 資料番号貸出区分
1BMぶくまーる餓鬼図書289/サ225125921貸出可

258 :名無しさん@3周年:05/01/31 00:19:42
JEI研究教育部の石川智恵子ディス。
すでにお知らせしますたように、ピースボートの活動にエスペラントを
取り入れるための活動が始まったところディス。偶然手に入れた'85年
ハコーウの「ピースボートシュコーウ!」という本に、'83年(ピースボートの第1回
目)と'84年にエスペラント講座(自主講座)が開かれたという記述が
ありまつ。'84年には4人ものエスペランティストが乗り組み、内2名が
事務局専従スターフダタということディス。
'83年に乗船して、船内で「Dank' al Dio」というキサー店を開いていたのが
当時狂都在住だった大原洋子しゃんという方だと聞いていまつが、'84年の
4人について、情報きぼーん。
Rilate al Pacs^ipo-Projekto, mi eksciis, ke jam en 1983 kaj 1984
esperantistoj
memvole havis kursojn dum la vojag^oj de Pacs^ipo. Informon mi petas, se
vi hazarde scias kiuj ili estas.
石川智恵子

259 :名無しさん@3周年:05/01/31 00:34:29
ポジティブ石川キタ━━━━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━━━━!!!!!!

260 :名無しさん@3周年:05/01/31 00:37:54
娘キタ━━━━(Д゚(○=(゚∀゚)=○)Д゚)━━━━━!!


261 :名無しさん@3周年:05/01/31 00:39:45
りかちゃんキタ━━━━ヽ(゚∀゚ )ノ━━━━!!!!

262 :Reina Tanaka:05/01/31 01:30:33
>>258
ISIKAWA Tieko :
Dankojn por viaj petoj.
Permesu min Montri Viajn Fotojn
http://rika.sys-a.net/img/kabegami/kaberika1/kabe-rika1_1024.jpg
http://homepage3.nifty.com/charmy/wallpaper/entry_309.jpg
http://homepage3.nifty.com/charmy/wallpaper/entry_310.jpg
http://chinami.s47.xrea.com/gallery/wall_rika1024_16.jpg
http://chinami.s47.xrea.com/gallery/wall_rika1024_33.jpg
http://chinami.s47.xrea.com/gallery/wall_rika1024_23.jpg
http://chinami.s47.xrea.com/gallery/wall_rika1024_42.jpg


263 :名無しさん@3周年:05/01/31 01:41:18
>>262
309 純白セーター(;´Д`)ハァハァ
1024_16 サンダル短パン汗拭き梨華ちゃん(;´Д`)ハァハァ
1024_23 梨華ちゃん酸っぱそう(;´Д`)ハァハァ

264 :Michela Lipari:05/01/31 02:01:09
En decembro ni havis plurajn jubileojn. La pagxaro estis 3-jara gxuste
> la "Zamenhofan tagon" kaj por cxirkaux tiu tago ni antauxvidis la alvenon
> de nia 50.000a vizitanto. Kvankam matene ankoraux tiel aspektis, ke la
> kalkuloj ne estas gxustaj kaj la "festo" prokrastigxos minimume je unu
> tago... vespere la nombrilo prenis nekredeblan rapidecon kaj je la 21:41
> (GMT+1) Jessica Dehms, el Essen, Germanio eniris nian virtualan pordon! La
> apenaux kredeblan finkuradon sxi gajnis antaux kelkaj aliaj samideanoj,
kun
> kiuj sxi startkuris el la babilejo de "Gxangalo". Jen nova ideo kaj loko
> diskonigi niajn servojn! Gratulon al Jessica, kiu espereble jam trejnas
> siajn orelojn de la donacita komprenekzerca materialo 'Cxu vi auxdis,
ke...'

265 :Reina Tanaka:05/01/31 02:09:37
>>264
Michela:
Dankojn por viaj raportoj.
Permesu min Montri Viajn Fotojn
http://www.geocities.jp/y_hana21/contents/eriko/pages/photo03.htm
http://www.geocities.jp/y_hana21/contents/eriko/pages/photo02.htm
http://www.geocities.jp/y_hana21/contents/eriko/pages/photo04.htm
http://www.geocities.jp/y_hana21/contents/eriko/pages/photo10.htm
http://www.geocities.jp/y_hana21/contents/eriko/pages/photo12.htm
http://www.geocities.jp/y_hana21/contents/eriko/pages/photo14.htm


266 :名無しさん@3周年:05/01/31 02:20:05
>>265 Koran dankon! Reina-san estas D I O!
photo03 ねそべりミケーラタン (;´Д`)ハァハァ
photo02 小悪魔ミケーラタン (;´Д`)ハァハァ
photo04 上目使いミケーラタン (;´Д`)ハァハァ
photo10 見返りミケーラタン (;´Д`)ハァハァ

267 :Michela Lipari:05/01/31 02:59:37
>>265
Dankojn, Reina.
Fotoj de vi en jako de Esperanta koloro:
http://homepage2.nifty.com/komati/hm-050123.htm

268 :Michela Lipari:05/01/31 03:28:48
INVITO POR LA SEMAJNO DE INTERNACIA AMIKECO
"Ni ekbruligu la flamon de Amikeco trans limoj. Gxia lumo signifas
justecon, fratecon, pacon inter homoj kaj popoloj. Por ke tiu flamo povu
lumi pli klare en la mondo, ni laboras por la disvastigo de la neuxtrala
internacia lingvo, Esperanto. En la servo de la nobla tuthomara kulturo
gxi vivu, floradu kaj eligu la lumon de amikeco trans limoj".
Tiel Erik Carla, antaux pli ol 35 jaroj anoncis la belan ideon pri laa
starigo de cxiujara Semajno de Internacia Amikeco, kiu poste farigxis
tutmonda tradicio de la Esperanto-medio. La tiama vicprezidanto de UEA
formulis sian ideon per la simpla la devizo: INTERKOMPRENIGxO + AMIKIGxO =
ESPERANTO.
Al la origina ideo oni povas aldoni plurajn aliajn signifojn, laux propraj
vidpunktoj kaj sugestoj de la medio, tamen tiu simpla adicio pleje
respegulas la esencan fonon de la lingvo internacia:
- egaleco inter homoj kaj nacioj;
- solidareco inter cxiuj gentoj; kaj
- respekto de homaj rajtoj.
Fakte amikeco ne estas kruda vorto; kontrauxe, gxi estas intima
sento-vorto, kiu nature sxvebadas en la Esperanta komunumo.
Kiam la svedo Erik Carla proponis, ke la lasta plena semajno de februaro
estu dedicxata al tiu ideo, tra la mondo oni entuziasme akceptis la
proponon kaj ecx gravuloj aprobis gxin.

269 :Michela Lipari:05/01/31 03:29:45
Ekde tiam Esperantaj grupoj klopodas okazigi dum la lasta semajno de
februaro manifestaciojn, renkontigxojn kaj ceremoniojn por atentigi, ke
paco ekestos, kiam iu konsideros la aliulon kiel propran sinceran amikon.
Pro diversaj lastatempaj fenomenoj en la mondo (maltoleremo, etna malamo,
terorismo, ktp.), la Esperanto-movado devas cxiam pli engagxigxi en la
disvastigon de siaj idealoj, kiuj estas strikte ligitaj al la lingvo mem,
kaj de siaj konceptoj pri interpopola dialogo kaj interkomprenigxo spite al
cxia diverseco. Necesas aktivi por homaranisma helpo al malplibonsxanculoj
kaj al popoloj suferiantaj, kune kun la aktivado por la idealoj de Unesko
pri konservado de la kultura ricxeco de la mondo.
Ne estas malfacile eltrovi manieron kaj ilojn por antauxenigi la senton de
amikeco kaj solidareco. Jen kelkaj belaj agadoj por kono kaj ebla imitado
fare de aliaj.
Tre bone agas jam delonge la Esperanto-grupo en Leuven, Belgio, kiu
organizas dum SIA arangxon imponan en la loka Kultura Centro. En la ricxa
programo estas desegnokonkurso por infanoj, vizito al muzeo, prelegoj pri
diversaj temoj, Esperanto-kursetoj, prezentoj de libroj, akcepto cxe la
urbestro, vespera bufedo, ludoj, koncerto, k.t.p. En oficiala deklaro
okaze de SIA 2004 la urbestro de Leuven, s-ro L. Tobback, diris i.a.: "La
urbo Loveno plene konscias pri la lingva diverseco kaj pri la graveco kaj
bezono de kompreno trans landlimoj. Tiu cxi bezono forte sentigxas hodiaux
en la institucioj de Euxropa Komunumo, sed ankaux ekster gxi, je monda
nivelo. Internacia amikeco trans la lingvaj kaj naciaj limoj estas necesa
kondicxo por ke homoj en la tuta mondo komprenu unu la aliajn kaj kunvivu
pace.

270 :Michela Lipari:05/01/31 03:31:06
La urbo Loveno volonte malfermas siajn limojn por saluti siajn
vizitantojn el aliaj landoj."
Eble la plej longedauxra tradicio pri mesagxo de la urbestro okaze de SIA
estas en Chicago, Usono, kies Esperanto-societo cxiam donis grandan atenton
al la Semajno en sia agado.
Iuj grupoj arangxas ekspozicion pri Esperanto kaj la signifo de SIA, aliaj
povas organizi muzikan vesperon, forsendon de salutkartoj al geamikoj tra
la mondo, prelegojn pri temoj interesaj por la loka publiko, ktp. Interesa
estas la agado de Malta Esperanto-Societo, kiu inter prelegoj kaj muzika
prezentado disdonas diplomojn al Esperanto-lernantoj kaj premiojn pro esea
konkurso aux simile. Cxar oni invitas jxurnalistojn al la arangxo, oni
sukcese informas la eksteran publikon.
En la Esperanto-medio estas malmultaj speciale celebrataj datoj, sed certe
unu el la plej trafaj estas gxuste la Semajno de Internacia Amikeco. Ni
ekspluatu tiun cxi sxancon. Mi estas volonte je dispono por kunlaboro,
sugestoj kaj konsiloj. Bonvolu kontakti min!
Kaj.. se vi ion arangxas, bonvolu informi min kaj mi informos la aliajn,
kiuj povos imiti vin kaj ricevi instigon al simila agado.
Edvige Ackermann, Italio Komisiito de UEA pri SIA

271 :Michela Lipari:05/01/31 03:47:41
>>267-270
Michela:
Dankojn por viaj informoj.
Fotojn de Michela por Windows. Macintosh ne povas vidi.
http://www.zakzak.co.jp/Queen2004/ikoma/ikoma_top.html


272 :名無しさん@3周年:05/01/31 05:41:00
>>267
イイヨ(´∀`)イイヨ(´∀`)イイヨ(´∀`)イイヨ(´∀`)エスペラント色の元気なれいなチャン



273 :Reina Tanaka 从*´ ヮ`):05/01/31 05:53:45
http://reina.lovepop.jp/wall/reina3_1024.jpg en samue-kimono
Temas pri tria grada eksameno; kie?

Mau'ro:
>Pri la arang^eblo de la triagrada ekzameno supozeble respondos al vi la
>respondeculoj Carlo Bourlot (IEI) kaj Luisa Oberrauch Madella (ILEI/Italujo):

Mi trovas nekredebla la fakton, ke oni ne arang'as normale triagradan
ekzamenon almenau' dum la nacia kongreso.


Kara Luigia,
se vi povus fari la peton al la Instituto por tria-grada ekzaemno dum la
kongreso en Rimini, bonvolu konsideri, ke mi estas unu el la bezonataj
ekzamenantoj.
Ni komencu arang'i g'in nun kaj ni komencu informi la potencialajn
ekzamenotojn, ke ili rajtas estis ekzamenataj.
Amike
Reina
----------------------------------
Reina Tanaka, Via del Castello, 1 IT- Palestrina, Italujo
<reina.tanaka@esperanto.org>
http://reina.lovepop.jp/wall/erirena1_1024.jpg kune kun Eri

274 :名無しさん@3周年:05/01/31 06:00:55
>>273
Koran dankon, Reina-tan!
reina3 お下げガンバれいなタンイイヨ(・∀・)イイヨー

275 :名無しさん@3周年:05/01/31 06:15:56
>>258
eble memoras fratino de Takubo
>、、、情報きぼーん、、、

 JEI会員(習志野市在住)の妹しゃんがスターフとして当時
乗っていますた。彼女が知っているのではないでせうか。
osioka-m

276 :Reina Tanaka 从*´ ヮ`):05/01/31 06:33:05
>>275:
Dankojn por via informo.
Donacoj por vi: Novaj Fotoj de >>258
http://www.h2.dion.ne.jp/~dosumoni/Positive road.jpg
http://matamoni.main.jp/wp2.jpg
http://www.h2.dion.ne.jp/~dosumoni/otome5-furijia2xb.j.jpg


277 :名無しさん@3周年:05/01/31 06:45:32
>>276
wp2 ののタン&梨華っち(;´Д`)ハァハァ


278 :Reina Tanaka 从*´ ヮ`):05/01/31 08:46:26
Fotoj de Sa ISIKAWA Tieko de Japana Esperanto-Instituto
ttp://rika-mako.web.infoseek.co.jp/kabe/rika2.jpg
ttp://rika-mako.web.infoseek.co.jp/kabe/rika5.jpg
ttp://rika-mako.web.infoseek.co.jp/kabe/rika3.jpg
ttp://rika-mako.web.infoseek.co.jp/kabe/rika.jpg

279 :名無しさん@3周年:05/01/31 08:59:49
>>278
Koran dankon, Reina-san.
2 ブルバンマッチレス(;´Д`)ハァハァ
5 TT肩紐(;´Д`)ハァハァ
3 ソクース梨華タン(;´Д`)ハァハァ
rika りかっち降臨(;´Д`)ハァハァ


280 :名無しさん@3周年:05/01/31 10:21:53
Saluton!
Pardonon pro tiro de via atento al negrava afero. Lastatempe mi revivigis
kaj rearanghis mian hejmpaghon ALEKSANDLANDO.
ttp://www.kt.rim.or.jp/~aleks-jp/
Kvankam nenio speciale interesa estas en ghi, tamen s-ro Aoyama bonvole kuraghigis min sciigi al
Duakanalanoj pri tio. Se vi interesighas rigardeti - mi elkore invitas.
Pardonon, ke la shanghoj ankorau ne estas finfaritaj, de nun iom post iom mi
aldonos novajn paghojn kaj plibonigos la malnovajn, ankau surbaze de la
komentoj kaj sugestoj de vizitantoj. Mi antaudankas pro viaj vizitoj kaj ech
pli, se vi bonvolos lasi kelkvorton che la gastlibro, gastmapo au che la
Noktolibro! :-)
Elkore
Aleksandra en bankostumo
http://take8.cool.ne.jp/gallery3/pix/me34.jpg
http://take8.cool.ne.jp/gallery3/pix/me35.jpg
http://take8.cool.ne.jp/gallery3/pix/me38.jpg
http://take8.cool.ne.jp/gallery3/pix/me20.jpg
http://take8.cool.ne.jp/gallery3/pix/me14.jpg
P.S. Mi rekomendas la esperantan version, char la japana ankorau ne estas
preta kaj mi ne scias kiam ghi finpretighos...(ne facile por mi!) :-)

281 :名無しさん@3周年:05/01/31 10:33:43
>>256
山本しゃま
はじめますた。いつも牢毒のコンクルソに出ておられるのでツラは拝見させていただ
いておりますた。この間のイルボン大会では確か「セロ弾きのゴーシュ」を関西大会に続
いてされていたかと記憶しておりまつ。今後もよろしくおながい申し上げまつ。
> よろしければ、望月エスペラント会のプリントなどお送りしまつ。
ご丁寧にマジでありがとうございまつ。それでは、よろしくおながい致しまつ。もし化
膿でございますたら、メールで背信していただけますたらフツーにありがたく存じまつ
が…。
> 父が1923年、ソウルで普及会を開きますた。父の志を継いだかたちのシュパーンになりま

> た。亡くなった山本荻江は父の弟ななりまつ。
この間エスペラント漫才をされていた山本鳰江しゃんや、そのお兄しゃまとは根萎にさせ
ていただいておりまつ。話は常々伺っておりますたが、この度のシュパーンがお父しゃまの意
志を継がれてのこととは存じておりませんですた。今後もよろしくおながい申し上げま
つ。

282 :名無しさん@3周年:05/01/31 15:05:56
>>280
Alexタン (;´Д`)ハァハァ

283 :名無しさん@3周年:05/01/31 17:03:52
前橋市上新田郵便局にネパルーの旅の写真を展示に逝きますた。掲示板は大きいので
つが、展示しる物がないのが悩みのようで、ソッコー展示を頼まれまつ。1年間に半分く
らいモレが展示していまつ。でもこの間エスペラントをやる人は一人出ただけですた。
*ネパルーの景色広がる文明の朝日射しいる田舎の局に
*5年前アンナプルナを共にした学生経験生かしているか
*かまど前ひひひひと笑って座ってたシェルパの主婦の写真懐かし
*やぎの足豚の頭が並んでる肉屋の写真展示を自粛
*「ご自由に」エスペラント案内ぶら下げた持ち帰る人多きを祈る

284 :名無しさん@3周年:05/01/31 19:23:26
2005-01-31: 様 ← 山崎基弘
メール "[Esp] mistajpo (osioka@mail.goo.ne.j)" を拝見しますた。
-------------------------------------------
Mi havas solan amatan filinon.? Por s^i
mi esperas edzon ric^can, jes tre ric^an, ke
la ric^eco agrabligos mian restantan vivadon.
Se estig^us tiel,mi skribus:
",,,Vi, financo de mia filino"
-------------------------------------------
> Li amis sian filinon. La filino vivis
> fore, kaj post jaroj informis lin, ke
> kun iu junulo enamigxis, edzinigxos.
> Cxar li devis konatigxi kun la junulo
> nekonata, skribis retposxte leteron al
> estonta bofilo. Sed, ne venis respondo.
> Li ree vidis sian leteron en komputilo,
> kaj trovis mistajpon,
> ",,,Vi, fiacxo de mia filino"
> osioka-m

285 :矢崎ですけど:05/02/01 04:28:14
Karaj,
Pere de mia leteramiko mi ricevsi la peton de la pastro Duilio MAGNARI,
ke esperantistoj sendu gratur-mesagxon al Vatikano.
Papo Johano Pauxlo la dua salutas ankaux esperante je Pasko kaj
Kristonasko kaj tiam esperantistoj substrekas ilin per paneloj de
E, S, P, E, R, A, N, T kaj O, kio trafas la tutmondan televid-spektantaron.
Laux la pastro MAGNARI la favora sinteno de Vatikano al
Esperanto plibonigxos, se milo da gratul-leteroj atingos tien je tiuj
okazoj.
Li petas, ke ni auxdigu nian dankon per letero ecx mallonga
adresita al: Lia Eminenco SODANO kard. Angelo, Sxtatsekretario, 00120 CITTA DEL VATICNO.
矢崎ですけど。
ペムパルを通して、MAGNARI神父しゃんのメセージを受け取りますた。
フカーツ祭とクリスマスにローマ法王がエスペラントでも挨拶を
されることに対して、感謝の手紙をバチカンへ送ってほすいとのことディス。
その時にエスペランチストがESPERANTOの一字ずつのパネルを
サンピエトロ広場に掲げまつが、これがテレビの放送でも大変よく
目立つことで話題になりますた。神父によれば、バチカンへたくさんの
手紙が届けば、エスペラントに対してさらに理解を深めてもらえるだろう
とのことディス。

286 :名無しさん@3周年:05/02/01 04:36:32
サーノディス。 みなしゃま サーノディス。
2月7・14・21日、東京都青梅市立第一厨学校で、エスペラント入門授業がありまつ。
サンーカしるリア厨へ、エスペラント学習の先輩からエールを送ってあげてくだちい。かならず「往復はがき」をごリヨーンくだちい。エスペラント定型文の書けるレベルのエスペランチストならどなたでもサンーカしていただける活動ディス。
pdf02646@nifty.co 宛てに、ハソーウした由、ごイポーウいただけまつと助かりまつ。
20‐30人のリア厨に十分足りるほどであることをながってまつ。
締め切り:2月10日ヒチャーク 要領は以下のとおりディス。
<かならず官製の往復はがきでおながいしまつ。>
<往信おもて面(あて先)> 〒198-0088 青梅市裏宿町615 青梅市立第一厨学校  エスペラント講座 行
<往信うら面(内容)>
1.おまいの自己紹介(エスペラントの定型文で) Mia nomo estas... Mi log^as en ... Mi s^atas ...n.(動物、食い物、スポーツなど)
2.エスペラントについての印象(イルボン語で) ・エスペランティストになったキカーケ
・エスペラントのこんなところが好き ・エスペラントでこんなことをしている のうち一つ。
3.ご連絡先 ・郵便番号、住所、名前、電話番号(ファクースもあれば) またはメールアドレスをイルボン語で書いてくだちい。
・・・往信うら面は以上ディス。
=================
<復信>
リア厨がおまい宛に返事を書きまつ。 おまいは、何も書かないで下ちい。
リア厨からの返事内容(予定)は、
1.自己紹介(エスペラント定型文)
2.エスペラントで犯ってみたいこと(イルボン語)
3.支援者への質問やきぼーん
4.生徒の連絡先 ディス。
21世紀を担う未来のエスペランティストをご支援ください。
ご協力を心よりお待ちしておりまつ。 Sano J.
☆゜・。。・゜゜・゜★゜・。。・゜゜・☆
非戦の基礎資料 ザメンホフ関連・三部作
//aoyama-t.hp.infoseek.co.jp/z-libroj.htm
☆゜・。。・゜゜・゜★゜・。。・゜゜

287 :名無しさん@3周年:05/02/01 04:43:34
みなしゃまへ
サーノディス。エールハガキをすでにハソーウいただきますた
山野敏夫しゃんのご好意により掲載させていただきまつ。
印字されたそうなので、分量は手書きより多く書いていらっしゃいまつ。皆しゃま、ご参考になさってくだちい。 (見本:ekzemplero)
--------------------------------------------------
Mia nomo estas YAMANO Toshio. Mi log^as en urbo Toyonaka, Osaka, Mi s^atas klasikan muzikon.
・エスペランティストになったキカーケ
昔、BCL(Broadcasting Listener)をやっていて語学に マジで興味を持っていますた。
ttp://monto2000.hp.infoseek.co.jp/BCL.htm
海外の短波放送を受信して受信報告を送りベリカード
(verifiction card)を集めていましたがラジオローマから
送られてきたスケジュール表でエスペラント語でも放送を
行っていることを知りますた。エスペラントは人工語だと
知っていましたがジサーイに使われていることを知りフツーに興味を
持ちますた。その後しばらくして豊中公民館主催のスペラント
講座があり受講したのが始まりディス。
  ・エスペラントのこんなところが好き
規則性があり覚えやすいように工夫されていること。 学習してもゼッテー損にはならない。
エスペラントを学び始めてしばらくしてコンピュータ関連の
会社に転職し長期間エスペラントの学習を中断していた時期が
アタがコンピュータのプログラム作成ではいかに共通性を
見つけるかが重要でアタ。例外処理は面倒でテストでも時間
がかる。昔はメーカや機種が異なるごとにプログラム言語が
異なりプログラムの移植が必要でアタ(ソフトウエア開発の
会社にとっては受注が増えるのでありがたかった)
・エスペラントでこんなことをしている
インターネットでエスペラントを活用している。
趣味でエスペラント用のパソコンソフトを作成している。
5x1-0xx3 豊中市上津島1‐xxxx 山野敏夫 TEL/FAX 06-6xx2-xxxx yamano@xxxx.ne.jp
--------------------------------------------------
(見本:ekzemplero)おわり <山野敏夫しゃんのご好意により掲載させていただきますた>

288 :名無しさん@3周年:05/02/01 04:46:11
Por DUAKANALanoj,
kiuj ne povis skribon per japana lingvo de Sano J.
informis jene; -------------------------------------------------------
Jena informero aperis en NUN:
EH'ON por LERNANTOJ en Japanio Ekde la 7an g'is la 21an * de feb.
12-14 jarag'aj lernantoj havos enkondukan kurson de Esperanto.
Bv. sendi vian eh'on por kurag'igi junulojn:
Perpos'to-adreso: JP-198-0088 Ome-si, Uraj^uku-mac'i 615 OME SIRITU DAI-ITI TYUGAKKO
al 'kurso de ESPERANTO' au' per reto al la volontula instruisto:
Sano Jou'ko, espe_sano@yahoo.co.j Raportis: sano <PDF02646@nifty.co>
-------------------------------------------------------
C'u io raportinda? Informu en NUN: www.esperanto.se/nun/.
-------------------------------------------------------
*fakte 3 fojoj: la 7a, 14a kaj 21a.
antauxdanke,
Sano J.

289 :名無しさん@3周年:05/02/01 04:52:03
堀泰雄しゃま 里予木寸忠糸岡ディス。
前橋市でも、展示シ舌重力の成果が ご報告の状シ兄。
宇土市で200部ぐらいのエスペラント広報糸氏を
10年間ハイーフしていてもその読者から 学習者が出ないのは当然かも。
しかし、ハイーフシ舌重力は、 世界大会木黄シ兵開催に向けての、カムパを集めるには少し効果を 出していまつ。
ある読者は、広報紙を渡して、 戸口を出たところを後追いして 2000円カムパ寄付してくれますた。
そんなことも時にはありまつ。

290 :名無しさん@3周年:05/02/01 04:54:25
>>258
石川智恵子様、
お尋ねの大原洋子しゃんは、西宮市甲東園近辺の自然食品関連の
お店で働いていたことがあるそうディス。九州へ戻られたということを店長
から伺いますた。住所まではわかりません。                     藤本律子

291 :レバンタセマント:05/02/01 04:56:36
Karaj kanalanoj,
Sano J. petas ree al japanoj sendi irreven-kartojn por kuragxigi lernantoj, kiuj havos enkondukan kurson en mezlernejo en urbo Ome(50 km. okcidente de JEI).
Dank' al "NUN" mi ricevis jam 7 mesagxojn de alilandoj, kaj tamen nur (jam, jes!) 4 anoncojn de japan-esperantistoj, kiuj skribas/is/os. Lernantoj estas infanaj kaj nekonataj pri aliaj lokoj ecx metropolo Tokio!
Mi deziras mesagxojn de Hokkaido al Okinawa/Kyusyuu. Sciigu al ili vastan mondon kaj variajn esperantistojn, mi petas.
Ni kunlaboru por semi kaj kreski estontecon!
Sano J.

292 :Reina Tanaka 从*´ ヮ`):05/02/01 05:22:01
Karaj kanalanoj,
kiel mi jam skribis al la membroj de la subkomitato pri eksteraj rilatoj,
pasintan semajnon mi prezentis al la oficejo de Unesko, kiu zorgas pri la
celebrado de la tago de la gepatraj lingvoj, 21-a de februaro de c'iu jaro,
la afis'ojn, kiujn vi trovas en kelkaj lingvoj c'e:
<ttp://uea.org/informado/gepatralingvotago.html>.
Ili estas pretaj por elpresado kaj utiligado. Vi trovas ilin ankorau' en
malmultaj lingvoj. Se via lingvo ne estas inter tiuj, kiujn vi trovos tie,
bonvolu kontakti Dirk Bindmann, <dirk_bindmann@gmx.d>, por vidi kiel eblas
refari la afis'on en via lingvo.
La reago de la oficejo de Unesko estis tre pozitiva kaj kurag'iga, por ke
ni disvastigu tiujn afis'ojn kaj la c'i-suban deklaron okaze de la tago kaj
nepre informu la nacian Unesko-komisionon.
Cetere la disvastigo de tiuj afis'oj (ebla dum la tuta jaro) utilas por
forigi la pretekstan klarigon ofte renkontatan: mi ne s'atas Esperanton,
c'ar vi volas forigi c'iujn lingvojn kaj anstatau'igi ilin per Esperanto.
Bonan laboron Reina Tanaka
************************
Deklaro de Universala Esperanto-Asocio okaze de la Internacia Tago de la
Gepatra Lingvo, 21-a de februaro 2005
La Esperanto-movado partoprenas ankau chi-jare la festadon de la Internacia
Tago de la Gepatra Lingvo, gvidatan de Unesko, kiu chi-jare aparte altiras
la atenton de chiuj je la brajla skribo kaj je la signolingvoj.

293 :Reina Tanaka 从*´ ヮ`):05/02/01 05:23:09
Tiuj formoj de komunikado ankau estas esprimoj de apartaj grupoj, kiuj ghis
nun estis multe ignorataj. Same ignorataj estas multaj lingvoj, ne
apartenataj al ekonomie au politike fortaj grupoj. Ni reasertas per la tuta
forto, pri kiu ni disponas, ke politiko de komunikado kaj evoluigo, kiu
estas indiferenta kaj ofte rekte malamika al la lokaj lingvoj, kondamnas al
perforta kaj antautempa formorto la plimulton de la lingvoj de la mondo kaj
la kulturojn kunligitajn al ili.
Ni alvokas al chiuj registaroj de chiuj landoj kaj al chiuj homoj sekvi la
rekomendojn de Unuighintaj Nacioj, de Unesko kaj de la plej elstaraj
pensuloj, kiuj agnoskis, ke neniu reala edukado eblas per fremda lingvo,
kiel lauvorte diris Gandi.
La internacia lingvo Esperanto estas lingvo por uzado nur en intenaciaj
rilatoj kiel neutrala maniero komuniki sen altrudo de la propra
mond-rigardo al la aliaj homoj. Tial ghi protektas la pluekziston de la
gepatraj lingvoj, kies funkcion ghi ne celas transpreni, kiel daure faris
tra la tuta historio kaj ankorau nun faras naciaj lingvoj, kiam ili estas
uzataj por internaciaj rilatoj.

294 :Reina Tanaka 从*´ ヮ`):05/02/01 05:23:48
Pro tio la Esperanto-movado festas kune kun Unesko la Internacian Tagon de
la Gepatra Lingvo, kiu estu ankau okazo por festi la samvalorecon de chiuj
lingvoj kaj de chiuj kulturoj kaj la internacian komunikadon surbaze de
egaleco kaj reciproka respekto.
Reina Tanaka Universala Esperanto-Asocio
----------------------------------
Reina Tanaka, Via del Castello, 1
IT-0 Palestrina, Italujo
<reina.tanaka@esperanto.org>
从*´ ヮ`)>VIDU Miajn Fotojn
http://reinakyawa.gozaru.jp/0003.jpg
http://reinakyawa.gozaru.jp/0005.jpg
http://reinakyawa.gozaru.jp/0004.JPG

295 :名無しさん@3周年:05/02/01 05:37:11
>>294
0003 One52れいなタン (;´Д`)ハァハァ
0005 Stop GLOBAL WARMINGに何も協力できないエスペラント運動 (;´Д`)ハァハァ
0004 忍ぶれいなタン (;´Д`)ハァハァ

296 :hectish:05/02/01 06:05:42
世界には象形文字が存在しますが生き残ったのは漢字ただ一つです。
私のいいたいことはたった一つ、新言語は増えない。
だからエスペラント運動に参加してほしい。
エスペラントが最終ということはないと思います。
これこそ推定です。
だけどそう遠くへは行かない。
必ず将来エスペラントが話題にのぼります。
エスペラントとその周辺しか人工語は生き残れない。
限定されます。
断定します。


297 :名無しさん@3周年:05/02/01 07:18:17
>>286
Hodiaux mi el sub negxo cxe monto Oogonzan
grimpos suben al butiko, kaj acxetos karton
ir-revenan por viaj lernantoj.
Ne mi, sperta pri silentemo de nia kolegaro,
simila al senfunda lago, sed mia edzino volas
respondi al via alvoko. Sxi diris,
"Kiom arde Levantasemanto atendas respondon de samideanoj,
mi klare vidas laux mia kazo"
Iam profesoro de univ. de Hokkajdo serie sur
la revuo rakontis pri sia juneco, lia gxisosta
fideleco al Esp-o, sed neniom ricevis reagon
de la legantoj. Li deklaris, ke li seniluzigxis,
ne plu skribis al JEI, kaj forpasis.
Ni scias, ke cxiuj samideanoj varie laux siaj
vivkondicxo kaj povo laboras sur sia loko por
Esp-o. Multaj sxajnas silentaj, sed laboras kaj
esperas, kaj 2a Kanalo ligas nin.? osioka-m

298 :名無しさん@3周年:05/02/01 15:58:22
>>286
サーノしゃま
青梅厨学のエスペラント講座あてに(往復)葉書を書きますたが、ハソーウ報告は下記のところに送れませんですた。(名前がネ?)
相田弥生
> pdf02646@nifty.co 宛てに、ハソーウした由、ごイポーウいただけまつと助かりまつ。

299 :名無しさん@3周年:05/02/01 16:03:51
>>290
藤本律子しゃま、
情報サンクス。
大原洋子しゃんについては、他の方からも九州でお元気に活躍していらっしゃる
(別の分野で)という情報がありますた。連絡してみようと思いまつ。
石川智恵子

300 :名無しさん@3周年:05/02/01 16:17:17
ポジティブキタ━━━━(゚∀゚)━━━━!!!

301 :名無しさん@3周年:05/02/01 16:22:28
Kara s-ro Osioka,
Dankon pro via informo.
Mi kontaktos kun la familio Takubo.
ISIKAWA Tieko

302 :名無しさん@3周年:05/02/01 16:25:26
ポジティブまたキタ━━━━(゚∀゚)━━━━ !!!!!

303 :名無しさん@3周年:05/02/01 16:28:39
娘。キタ━━━━(。A。)━(゚∀゚)━(。A。)━(゚∀゚)━(。A。)━━━━!!!!


304 :名無しさん@3周年:05/02/01 16:31:00
*・゜・*:.。.:*・゜りかっちキタワァ(n'∀')η゜・*:.。.:*・゜・*

305 :名無しさん@3周年:05/02/01 16:59:02
すみません。>>301>>275に対するようです。

306 :Reina Tanaka 从*´ ヮ`):05/02/01 17:58:16
>>301
ISIKAWA:
Dankojn por respondoj.
Permesu min Montri Viajn Fotojn
Supraj du malgrauh ne longa vivo havas vian belan figuron en Esperantkolora kostumo.
http://riu.poke1.jp/upload/src/venus4_0107.jpg
http://riu.poke1.jp/upload/src/venus4_0106.jpg
http://www.geocities.jp/p8_kkk/in-rika/wall/wall06.jpg
http://www.geocities.jp/p8_kkk/in-rika/wall/wall05.jpg


307 :名無しさん@3周年:05/02/01 19:20:09
>>306
0107,0106 エスペラント色リカハム (;´Д`)…ハァハァ
06 梨華っちのキレイな光る前歯 (;´Д`)…ハァハァ
05 梨華っちのキレイに揃った前髪 (;´Д`)…ハァハァ

キャッチフレーズ「通い合う地球のことばエスペラント」も虚し
地球に優しからずエコに無関心なエスペラント運動(;´Д`)…ハァハァ
ttp://d.hatena.ne.jp/keyword/エコモニ。
ttp://d.hatena.ne.jp/t-fc8/20041028



308 :名無しさん@3周年:05/02/01 21:00:19
国内外のいくつかEkologioのページにしても
ほんの問題提起ていどか、ひどいのは単にエス訳しただけ。
地球環境を守るためにこうこうしましょうなんて
提案をしているエスペラントサイトは一つもなし。

ふじまきさんにしても標語で言っているEkoは口先だけ。
エス運動100年事務局長の仕事でそれどころじゃない。
その仕事をやらないとしても、やっぱりEkoは口先だけの悪寒。


309 :名無しさん@3周年:05/02/02 06:54:36
訂正いたしました。

310 :名無しさん@3周年:05/02/02 07:11:25
木村@藤沢ディス。
小林しゃんの種子に合うかどうか分かりませんが、小林しゃんが
書かれているのを読んで、思いついたことがありまつので、 書かせてくだちい。
現在、Vojagxo en Esperanto-Lando の翻訳が進められていまつが、
この(清水しゃんの)ホームページに、閣下ごとに朗読の音声
ファイールを貼り付けるというのはどうよ。朗読者は、
世界中から募集し、多くのエスペランティストが、訛りの少な
く、聴きやすいと産道される朗読者の朗読を貼り付けるのが (・∀・)イイ!のではないかとオモテおりまつ。
エスペラントをシラネ人が、このホームページを訪れたバァイでも、エスペラント
とは、どのような言葉かを耐寒して頂けるの ではないでせうか。
また、同じような翻訳のホームページを他の国で規格される
バァイも、朗読の音声ファイールは、そのまま使って頂けると思い
まつ。
KOBAYASHI Tsukasa wrote: > みなしゃま:
> 「週刊アスキー」2月8日号を読み直したら宝の山ですた。
> というのは、従来の輪姦会形式の学習をやめて、もっと
> ITを採り入れた、悩慄よくEsperantoをマスターできる方法を
> 模索しているからディス。その一つに、Talk Masterを紹介したのでつが、この号には

311 :名無しさん@3周年:05/02/02 07:11:59
> 似たようなIT危機が4つも載っていますた。
> 1.松下電器のRR-US050(ICレコーダー)約2万円 2月15日発売 ttp://panasonic.jp
> 2.cグランドX-One (ポータブルオーディオプレイヤー) 約32800円、1月29日発売 ttp://wwwseagrand.co.jp/
> 3.エバーグリーンEG-VR1/960 (ICレコーダー)約8000円 ttp://www.everg.co.jp
> 4.アイリバー H10[5GB;colour](多機能音楽プレイヤー) 約33000円 ttp://www.iriver.co.jpボイスレコーダー、テキストヴュアーでもある。
> 詳細は各HPで見てくだちい。。
> いずれにしても、ボイスレコーダーでEsperantoの会話や講演を録音して
> それを繰返して聴くことは、飛躍的にEsperantoの実力がつきまつ。
> 和訳を読んで、Esperanto文も読んだあとで、それを犯ればもっと(・∀・)イイ!の
> ではないか、と推定しているのでつが、一番(・∀・)イイ!のがどの方法で
> あるのかは、今後の課題ディス。どなたか、新しい学習法にチャレンジしてみませんか?
> モレの印象では、凄えという感じディス。
> すでに、おまいら、周知の事実かもしれませんが、モレは、試していな
> かったので、その威力に驚きますた。これを使わない手はありません。
> Vojagxo en E-Lando の翻訳と併せて、読み上げて録音し、繰返して
> 聞く方法を併用しると、ぐんと実力がアプーしるだろうと革新して
> いまつ。 皆で分担して、読み上げたり、録音したりして、教材を作ると(・∀・)イイ!の
> ではないか、とオモテいまつ。小林  司 05‐02‐01

312 :レバンタセマント:05/02/02 07:21:45
>>310-311
木村しゃま、司しゃま、みなしゃま
サーノディス。

> 現在、Vojagxo en Esperanto-Lando の翻訳が進められていまつが、
> この(清水しゃんの)ホームページに、閣下ごとに朗読の音声
> ファイールを貼り付けるというのはどうよ。朗読者は、

生存しているシピーツ者なら、ご本人におながいしるのはどうよ。ジョエル・ブロゾフスキーしゃんの書いたものを他人が朗読しるのはご本人にとっても不本意でせう。
また、ザメンホフしゃんはこの演説をどういう息遣いで読んだんだろう、とparoladojの学習でオモタことがありますた。そんなとき、初めて金沢の川西徹しゃん
の演説を生で聞く機会に恵まれ、情景が目の前に立ちはだかったのが忘れられね。こういった名演も再現できるホームページならば、IT時代の新しい学習法にふさわすいと思いまつ。


> エスペラントをシラネ人が、このホームページを訪れたバァイでも、エスペラント
> とは、どのような言葉かを耐寒して頂けるの ではないでせうか。
> また、同じような翻訳のホームページを他の国で規格される
> バァイも、朗読の音声ファイールは、そのまま使って頂けると思い
> まつ。

(・∀・)イイッ!

サーノ

313 :Giorgio Bronzetti:05/02/02 07:27:00
Temas pri Artikolo de Robert Phillipson
Kiu povas klarigi chu la notoj, kiuj estas en la franca traduko de artikolo "English as threat or resource in continental Europe" de Phillipson,
estas de la trakukinto au de la autoro char en la originalo, kiun mi havas, ne estas notoj.
Dankon Giorgio Bronzetti

314 :Mauro Gaggero:05/02/02 07:29:22
Bonan tagon, geamikoj. En ?enovo naski?is nova grupeto, se Vi konas samideanojn c^i tie, bonvolu doni al mi la ebleco de kontatigi ilin.
Karajn salutojn.


315 :Mauro Gaggero:05/02/02 07:31:47
Kvasa?virusojn.Pasporta servo/Servas.
Mi komprenas dubojn rilate la angla lignvo (la angla lingvo teruras min) kaj la efektiva fideco pri la gastoj kaj pri la gastantoj, tamen mi opinias ke la kunlaboro tra Pasporta
Servo kaj Servas povas esti oportuneco: eniri en aliasistemo kvaza?virusojn kaj disvsti?as.
?iukase Florenzo povus esti sperto.
Amike Mauro.

316 :名無しさん@3周年:05/02/02 07:57:44
IT弱者斬り捨て御免のエスペラント運動マンセー!!!

317 :Reina Tanaka 从*´ ヮ`):05/02/02 08:20:46
>>314 >>315
Mauro:
Dankojn por informoj.
Permesu min Montri Plej Novajn Fotojn de vi.
http://www.planetwave.jp/channel/blog/teduka_rie/20050130/02.html
http://www.planetwave.jp/channel/blog/teduka_rie/20050130/03.html
http://www.planetwave.jp/channel/blog/teduka_rie/20050130/05.html
http://www.planetwave.jp/channel/blog/teduka_rie/20050130/06.html


318 :名無しさん@3周年:05/02/02 09:19:34
>>317
Koran dankon, Reina-san!
02,03 くるりん眼マウロタン (;´Д`)ハァハァ
05 PEACE Sh C マウロタン(;´Д`)ハァハァ
06 RAISED マウロタン(;´Д`)ハァハァ

319 :名無しさん@3周年:05/02/02 10:39:26
>>311
小林様、岩谷ディス。
> ただ、朗読してくれる香具師が、音読ファイールをPC 内に作って、それを添付で送ってくれる技術を
> 持っているかどうかが問題ディス。みなが、IC レコーダーを持っていれば(・∀・)イイ!のでつが。テープで
> 送ってもらうことになりまつかねー? 木村しゃん、 技術面で、アドバイスありませんか?パソコン自体に
> 録音機能がついているようでつが、利用できるでせ うか? モレは使ったことがネ。
PCの録音機能を利用して、カセートテープやラジオ放送をMP3に偏姦し、電車
の中で痴漢しることは、よく犯っていまつ。部分的には、チョト古い
けど:
ttp://plaza.harmonix.ne.jp/~iwaya/topics/online/online.htm
に紹介してありまつ。テープから落とすのなら Srec がお勧めディス。イパーン的最
新情報は:
ttp://www1.ocn.ne.jp/~soft1/sound.html で見ることができまつ。

320 :名無しさん@3周年:05/02/02 11:46:01
>>281
奥脇しゃま;
サンクス。
望月エスペラント会の通信 'LA LUNO ESUTU BRILA' 久しくゲカーンが途絶えていたの
を、すこしずつ追っかけてゲカーンを出していまつ。A41枚で。
メール配信は考えているのでつが、パソコンの初歩的な技術が追いつきません。
近所にインストラクターがいるので(現職中 生姜臭えダタ)、授業料を払って、と
きどきシュチョーウしてもらっていまつ。
宿題あれこれかかえていまつが、近いうちに郵便でお届けしまつ。
長野 望月 山本 辰太郎

321 :Giorgio Bronzetti:05/02/02 13:44:36
Temas pri Phillipson.
Si, brava, ma dire che la moglie era tanto vicina ecc non avrebbe senso nel
contesto.Meglio in presenza come spiego ad Antonio ma non si capisce che
c'entra la moglie. Dankon Giorgio
> Tradurrei "in my wife's hearing" con "in der Hoerweite meiner Frau", dunque
> "e mia moglie era tanto vicina da poterlo sentire".....
> Luisa

322 :レバンタセマント:05/02/02 14:17:11
>>298
相田弥生しゃま
サーノディス。スレをとおしてご報告サンクス。
お仲間にもよろしくお伝え下ちい。
おいおまいら
ただいま9名のイルボン中のエスペランティストから送付意思のご報
告を頂戴しておりまつ。盆栽や庭木の若葉も、声をかけてやると元気
に育つそうディス。
おまいらのエスペラントの想いを、これから学ぶリア厨に届け犯って
くだちい。おながいいたしまつ。
サーノ葉子

323 :Reina Tanaka 从*´ ヮ`):05/02/02 15:37:20
>>314 >>315
Mauro:
>En G'enovo naskig'is nova grupeto, se Vi konas samideanojn c^i tie,
>bonvolu doni al mi la eblecon de kontatigi ilin.

Kara Mau'ro,
kelkaj esperantistoj forlasis c'i tiun fadenon, c'ar "nenio utila aperas en
g'i, nur babiloj".
Evidente ili malpravis. Via mesag'o pravigas la ekziston
de c'i tiu fadeno.
Gratulojn al la nova grupeto!
Permesu min Foton de vi mang'anta "os'iruko'n"
http://www.planetwave.jp/images/channel/blog_upload/teduka_rie/20050130230535.jpg
Amike Reina
----------------------------------
Reina Tanaka, Via del Castello, 1 IT- Palestrina, Italujo
<reina.tanaka@esperanto.org>
APRECU Miajn Fotojn
ttp://blog.livedoor.jp/t07/a548934d.jpg
ttp://blog.livedoor.jp/t07/d1d1719c.jpg
ttp://blog.livedoor.jp/t07/b3952d48.jpg
ttp://blog.livedoor.jp/t07/340233a7.jpg


324 :Giorgio Canuto:05/02/02 15:42:19
>>314 >>315
Kara Mau'ro,
bonan tagon ankaux al vi!
Ni gxojas, ke vi havas novan grupon en G'enovo. Nia grupo
de Parmo kaj via estas
ja najbaroj kaj s'ajnas al ni grave, ke ni eksciu unu pri
la alia. C'u vi
deziras paroli iomete pri vi kaj pri via nova grupo, al
kiu ni bondeziras multe
da prospero kaj da interesaj atingoj?
Dankon kaj g'is baldau'!
Amike
Esperanto-Asocio "Giorgio Canuto" de Parmo


325 :名無しさん@3周年:05/02/02 21:34:06
>>308
 まあ、環境問題に限らず、エスペランティストに見識を求めても無駄。

 前にゆとり教育に関する話題があったけど、この影響で今の子供の国語力が落ちてきたという話がある。
 漏れは、エスペランティストなら国語教育問題に関してある程度の問題意識を持っていても当然という気がするけど、実際の彼らの発想は「ゆとり教育で生まれた時間でエスを教えよう」というエス中心主義。
 別に総合学習マンセーでも良いけど、「総合学習で国語力は落ちないか?」とか「国語教育かエス教育か?」という問題点はクリアした上でのことなのかは全く疑問。

 もう一つ。
 昨年末に『消滅する言語』(中公新書)という本を買った。
 これは少数言語の消滅とそれに対する取り組みについて書かれた本なんだけど、「少数言語を守る」と言ってるエスペランティストの間で、少数言語消滅防止の具体策が議論になったことなど聞いたことがない。
 能書きはいいから、具体的にいつ、何語を守った実績があるのか?
 「エスペラントが広まるまでは、少数言語の消滅は放置」とかだったら、全くの役立たずじゃん。

 まあ、エス運動なんて、しょせんこの程度。

326 :名無しさん@3周年:05/02/04 09:53:53
>>325がいいこと言った

327 :Reina Tanaka 从*´ ヮ`):05/02/04 23:08:22
Temas pri fama rusa esperantisto-pianisto, kiu ludis en pluraj Universalaj
Kongresoj.
* * *
En la 1-a de februaro Andrei KOROBEINIKOV, ludis en Salle Cortot
en Parizo. Esperantistoj vizitis la koncerton kaj lin salutis esperante.
En la 22-a de februaro Andrei ludos en Castello di Melegnano. Se iu
interesigxus pri tio, demandu cxe la ejo.
(Kiam mi ricevos de Andrei plian detalon, mi informos vin, sed dum li estas
en vojagxo ne povas cxiutage retkontakti.)
Krizantemo
---------------------------
KIKUSIMA Kazuko (Krizantemo) telefono: +81(0)3- telefakso: +81-(0)3-
Tokyo-to, S-ku, U-3-5-15, JP-154-0022-Japanio ---------------------------
----------------------------------
Reina Tanaka, Via del Castello, 1 IT- Palestrina, Italujo
<reina.tanaka@esperanto.org>
APRECU Fotojn de Mi
http://www.h2.dion.ne.jp/~mmyn.hp/wp_reina_002_1024_768.jpg
LEGU artikolojn lasta monate
http://www.geocities.jp/anier_017/log/200501/


328 :名無しさん@3周年:05/02/05 06:07:22
おいおまいら、掛川の石川カズヤディス。
「IT時代の新しい学習法」とうタイトルに惹かれて小林様の役立つ話を読みますた。
確かに録音されたものを繰り返し聴くという学習方法は、特に小林様も書かれたようなIT機器も現われたこともあって、
以前に比べ、ずっと効果的な学習ができるようになりますた。
ところで、モレは現在Skypeを使って、カコークのエスペランティストと「おしゃべり」を楽しんでいまつ。そして、これを初心者にも
お薦めしていまつ。
今までは、セカークエスペラントを勉強しても「会話」の機会の少なかった、特にモレのように田舎町に暮らしていると、
「会話の能力」は、イコーウに進歩しませんですた。しかし、このSkypeによるおしゃべりを楽しんでいる間にだいぶ
「聴く力」「話す力」が身についた(というより、慣れてきた?)感じがいたしまつ。
それは、録音されたものを聴くことに比べて、「会話」のバァイは、「相手の話に受け答えしなければならない、」ということで、
相手の話を「ずっとシカーリと聴く(聴かなければならない)」という点が、知らず知らずのあいだにその能力を向上させるのだと
思いまつ。
そんなことは、分かっていたことでつが、今までは、「会話」の機会(特に外国人との)に恵まれなかったため、あきらめていたこと
ディス。黒柳様などの無線機によるジセーンからみても、毎日、
誰かと会話しることは、その力を伸ばすのに有効なことはジショーウされていまつ。しかし、更に、外国人、それも様々な民族の
香具師たちとの会話が毎日(それも無料で)できる時代になったのでつね。
以前は、Paltalkで「おしゃべり」をしていたのでつが、最近ではいろいろな理由でSkypeがお薦めディス。
なお、こういうもの(国内ではメッセンジャーなど)での会話は、内容のあるものを期待される香具師には、不向きかもしれません。
「くだらない(と思われる)話でも、かまわない」という方には気にいられているようディス。

329 :レバンタセマント:05/02/05 06:13:17
みなしゃまへ
青梅一厨学校エスペラント授業の香具師数が確定しますた。
リア厨数:26 内訳: 1年♂11、1年♀12、 2年♂3、 2年♀女子0
*後期講座は、1・2年対象ディス。 2005.02.02現在 はがき送付のお知ら
せをメールで下さった 国内の香具師:12名
NUN(世界のエスペラント告知板)を見て、応援メールを下さった
外国の香具師:15名 ディス。ご支援を引き続きお待ちしておりまつ。
前謝 サーノ

330 :名無しさん@3周年:05/02/05 06:27:29
小林司様、掛川の石川カズヤディス。
Skypeについては、2chのおまいらはご存知のことと思い、
書きませんですた。
最初は、昨年末に支那国のPaltalkで知り合ったダチが
Paltalkよりも(・∀・)イイッ!、と報せてくれたことから始まりますた。
しかし、そのTTT-pagxoが鬼畜米英文ダタので、少し分からない点が
アタのでつが、とにかくダウンロードできますた。
しかし、現在では次のURLを開いていただけば、そのページで
ダウンロードが簡単にできまつ。ttp://web.skype.com/home.ja.html
ただし、前回も書きますたが、モレのようにあまり上手でない
エスペランティストがエスペラントの会話を楽しむのには向いていまつが、
高尚な話はなされていません。(もち、それも(・∀・)ヨイ!でせうが・・・。)
しかし、「そちらの今お天気はどうでつか?」とか
もっと簡単なことで「今そちらは何時でつか?」というような話でも
ケコーウ楽しめることがわかりまつ。(例えば、ブラジルは、気温42度だとか・・・)
何人かイショーに座談会もできまつ。が、4人以上になると、うまく話し合えません。
他にもメーセンジャなど、同様のものがありまつが、これは、
音がクリアなこと、宣伝がないこと、電話と同じように相槌を打って話し合えること
など、グァイの(・∀・)ヨイ!点がたくさんあるので、気に煎っていまつ。
現在のところ、イルボンのエスペランティストは、とても少ないようで、
今、仲間を増やそうとしているところディス。
そして、横浜のUKでは、Skajpo‐anguloを作って、そこに
Skypeの仲間が出入りできるようにしようと考えていまつ。
すでに、モレのSkypeのダチはイルボン語をSkypeを使ってモレとか
他のイルボン人の女性に教わっていまつ。UKで役立てようとの企てディス。
> >>328
> 石川カズヤしゃま: ソッコーのメールを有難うございますた。
> ところで、私はマタークのシロートで、 Skypeなるものが何なのかわかりません。
> ソフトの名前でせうか? お教えいただけませんか?
> 小林  司 05‐02‐02

331 :名無しさん@3周年:05/02/05 06:29:33
>>329
Kara Sano-syan,
Ankaux mi sendis karton al la mezlernejo hodiaux.
Mi esperas, ke gxi iom kuragxigos lernantojn
北川郁子

332 :レバンタセマント:05/02/05 06:31:03
>>331
Kara KITAGAWA Ikuko-syan, Mi tre gxojas ke vi jam sendis al ili.
Koran dankon!
Samideane,
Sano J.

333 :市民図書室に「ザメンホフ通り」"武器では地球を救えない」が:05/02/05 06:36:50
横浜の広瀬香苗ディス。
横浜市立小山台消学校市民図書室に「名前欄」記載の 2冊が並びますた。この図書室は消学校の図書館に
併設(間借り?)されていて、図書購入費などの経費は 横浜市が負担し、地元の自治会の有志がイサーイの運営に
当たっていまつ。週2日開かれていて、利用者は近辺の香具師たち、モレも時々受け付けを手伝っていまつが、1/30(日)の
来室者は大人とガキもを合わせて32人ですた(受付:4時間)。
超小規模図書室でつから、利用者のきぼーん図書は予算内であれば
ほとんどソケーツで買い入れてもらえまつ。 横浜市内には、このような図書室が50ヵ所ほどあるということディス。
おまいらの地域ではどうよ?

334 :名無しさん@3周年:05/02/05 06:38:28
>>329
Kara s-ino Sano, ankaux mi sendos posxtkarton morgaux!
--
村田和代 <muratakzy@yahoo.co.j>


335 :名無しさん@3周年:05/02/05 06:42:33
>>310
矢崎ですけど。
エスペラントに関して、書物だけでなく画像や音声も貴重なデータベースとして
残すべきだと、常々考えていますた。でつから、木村しゃんとサーノしゃんの
ご意見を興味深く拝見しますた。価値あるものとして録音、編集しるために、
この分野に詳すい方の協力が得られれば(・∀・)イイ!

336 :レバンタセマント:05/02/05 06:43:54
>>334
Kara Murata-syan,
Mi dankas vian bonfaradon!
via,
Sano J.



337 :レバンタセマント:05/02/05 06:57:06
サーノディス。JEIゲカーン誌「エスペラント/La Revuo Orienta」2月号情報欄 Tra Japanio/informoj
では、往復はがきをご送付いただく先が、サーノ自宅になっておりまつ。が、ガコーウ職員にも、エスペラント普及を知っていただくいい機会でつので、沢山のハガキをガコーウに送りませう。
2chをご存知でない香具師にもお伝えいただければ助かりまつ。
〒198-0088 青梅市裏宿町615 青梅市立第一厨学校  エスペラント講座 逝 ディス。
以下に、書いていただきたい内容を再送しまつ。
> 2月7・14・21日、東京都青梅市立第一厨学校で、エスペラント入門授業がありまつ。
> 参加しるリア厨へ、エスペラント学習の先輩からエールを送ってあげてくだちい。ゼッテー「往復はがき」をご利用くだちい。エスペラント定型文の書けるレベルのエスペランチストならどなたでも参加していただける活動ディス。
> pdf02646@nifty.co
> 宛てに、ハソーウした由、ごイポーウいただけますと助かりまつ。
> 20‐30人のリア厨に十分足りるほどであることをながってまつ。
> 締め切り:2月10日ヒチャーク 要領は以下のとおりディス。
> <かならず官製の往復はがきでおながいしまつ。>
> <往信おもて面(あて先)> > 〒198-0088 青梅市裏宿町615 青梅市立第一厨学校 エスペラント講座 逝
> <往信うら面(内容)>
> 1.おまいの自己紹介(エスペラントの定型文で)
> Mia nomo estas...
> Mi log^as en ... Mi s^atas ...n.(動物、食い物、スポーツなど)
> 2.エスペラントについての印象(イルボン語で)
> ・エスペランティストになったキカーケ
> ・エスペラントのこんなところが好き
> ・エスペラントでこんなことをしている
> のうち一つ。
> 3.ご連絡先
> ・郵便番号、住所、名前、電話番号(ファクースもあれば)
> またはメールアドレスをイルボン語で書いてくだちい。

338 :レバンタセマント:05/02/05 06:58:34
> ・・・往信うら面は以上ディス。
> =================
> <復信>
> リア厨がおまい宛に返事を書きまつ。
> おまいは、何も書かないで下ちい。
> リア厨からの返事内容(予定)は、
> 1.自己紹介(エスペラント定型文)
> 2.エスペラントで犯ってみたい性犯罪(イルボン語)
> 3.支援者への質問やきぼーん
> 4.リア厨の連絡先 ディス。
> 21世紀を担う未来のエスペランティストをご支援くだちい。
> ご協力を心よりお待ちしておりまつ。
> Sano J.
> ☆゜・。。・゜゜・゜★゜・。。・゜゜・☆
> 非戦の基礎資料 ザメンホフ関連・三部作
> ://aoyama-t.hp.infoseek.co.jp/z-libroj.htm
> ☆゜・。。・゜゜・゜★゜・。。・゜゜

339 :名無しさん@3周年:05/02/05 11:02:21
みなさま,下記の事業申請がありましたので,ご検討をお願いします。
認可・協賛事業ですので,特に差し障りがなければ10日後に認可となり
ます。異論などがありましたら,百周年事務局へご一報ください。
事業主催者さま。期日が過ぎますと自動的に認可ということになります。
こちらからご連絡はさしあげませんが,認可後は
「日本エスペラント運動百周年記念事業委員会認可事業」
「日本エスペラント運動百周年記念事業委員会協賛事業」
「日本エスペラント運動百周年協賛事業」
「日本エスペラント運動百周年記念事業」
のどれかを,ご都合にあわせてお使いいただけます。
シンボルマーク,キャッチフレーズも,必要に応じてお使い下さい。事
業の進捗状況,結果などを随時お知らせいただきますようお願いいたし
ます。事業終了後,簡潔なもので結構ですので,ご報告をお願いします。
百周年事業委員会事務局
ここから
---
【予定:A-04-46】「日本エスペラント運動百周年記念事業委員会協賛
事業」(2005年2月15日認可予定)
1.申請区分(A)認可・協賛事業:
2.事業名称書籍『エスペラントと私』(仮題)
Eldono de la libro "Esperanto kaj Mi"
3.実行主体「『エスペラントと私』(仮題)の刊行を実現する会」
4.代表者小林司さん(JEI顧問)
5.事業の簡単な説明
日本でE運動が始まってから100年も経つのに、誰がいつどのようにして
Eを学んだのか、誰が何をしたのか、Eをどう考えているのか、などに
ついては、全く知られないままです。これは、大変残念なことなので、
100周年にあたり、できる限りの資料を集めて、今後のE運動の発展の参
考にしたいと思い、書籍『エスペラントと私』(仮題)の刊行を企画し
ました。原稿の締切日は2005年3月末日で、刊行は同年8月末の予定です。
一応300人の応募 (600ページ)を見込んでいます。

340 :名無しさん@3周年:05/02/05 11:04:01
Baldaux 100 jaroj pasos post la ekkomenco de la japana Esperanto
movado, tamen neniu scias kial , kie, kiamaniele ktp. oni
komencis lerni nian lingvon. Tial ni intencas kolekti materialojn
pri detalo de japana Esperanto movado kaj opiniojn de
japanajesperantistoj pri Esperanto. Ni deziras eldoni libron
"Esperanto kaj Mi" en Auxgusto,2005.
-----------------------------------------------------------------
参考資料(原稿募集要項):
募集『エスペラントと私』(仮題)の原稿 [草案]
日本のE運動100周年を記念して、下記のような『エスペラントと私』を
2種類発行しようと計画しました。各自が500□1000円くらいの出費にな
りますが、エスペラント運動のためですから、ぜひご協力ください。原
稿の集まり具合によっては、1冊になるか、2冊になるか、わかりません。発起人:青山 徹、青山充子、沖田和海、加藤木みずえ、黒柳吉
隆、小金井真理子、小林 司、黒柳文子、中村正美、西尾務、萩原洋子、望月正弘、矢崎陽子
-----------------------------------------------------------------
『ザメンホフ通り』の「あとがき集」である『それぞれの ザメンホ
フ通り』が大変興味深くて面白かったので、似たような冊子2冊の出版を
企画しました。
日本でE運動が始まってから100年も経つのに、誰がいつどのようにし
てEを学んだのか、誰が何をしたのか、Eをどう考えているのか、など
については、全く知られないままです。これは、大変残念なことなので、
100周年にあたり、できる限りの資料を集めて、今後のE運動の発展の参
考にしたいと思います。『ザメンホフ通り』の出版を祝う会での自己紹
介で参加者が話されたことを核にして、項目を選びました。『後書き集』
の執筆者のかたが中心になってご協力いただけるとありがたいと思いま
す。

341 :名無しさん@3周年:05/02/05 11:06:24
 一応、300人の体験記を目指していますので、他の方も誘って原稿を至
急お送りください。締め切りは2005年3月31日です。なるべく、AB両方
を同時にご寄稿ください。(やむをえない場合には、AかBの、どちら
か片方でも結構です。)
 出来上がった冊子を「ヤマトのメール便」で安く送るために、郵便番
号と電話番号入りの詳しい住所を文末に必ず記してください。これをそ
のままコピーして封筒に貼り付けて発送しますので、宛名形式で書いて
ください。(これは、私的情報ですから公表しません)郵便と違って、
メール便だと、マンションなどの部屋番号まで住所が詳しく書いてない
と届きません。
 多分、新書版で発行しますが、出来上がったら各1冊お送りします。冊
子到着後に、定価[(1ページあたりおよそ4円)、プラス送料(100円く
らい)]を払ってください。原稿の集まり具合によって定価が変わってき
ます。非営利事業ですから、費用は実費だけです。実際には、市販の新
書版の本なみの定価以下になると思います。経済的基盤がないと、発行
できませんので、寄稿者は1冊ずつ買ってください。宜しくお願いします。
編集・制作者は全員無償ボロンティアで働きます。地区別に編集する予
定ですから、地名を入れてください(愛知県犬山市、などのように)。
市販する予定はありませんから、E界だけで読まれます。(「日本エス
ペラント運動百周年記念事業委員会協賛事業」申請中です。これには、
経済的支援はなく、名前だけです。)
●『エスペラントと私 A(自己紹介)』(およそ800字くらいまで)
 主に事実を記します。年号は西暦で。 書きたくない項目は、記入し
なくてもかまいません。記入事項は、E に関係したことに限ります。
[ ]内に架空の例を示しました
1.Eの存在を知ったのはいつか(西暦年で)[1991年]
2.それは、どこで、どうして [週刊朝日百科「世界の歴史」113、
p. C-712に載っていたZの伝記を読んで ]
3.Eを学習し始めたのはいつか(西暦年で)[1992年]

342 :名無しさん@3周年:05/02/05 11:07:42
4.それは、どこで、どうして、なぜ [JEI主催の「入門講習会」(E会館で)
、読書以来、機会があれば学びたいと思っていたから]
5.最初に使った学習テキスト名 [ "Tarou Lernas Esperanton"]
6.指導を受けた人名(最初のみならず、のちも。複数可)[鈴木太郎、後に山本次郎]
7.1冊読み通したE関係の本の書名(和書、洋書いずれも可、複数可)[伊東三郎『愛の人ザメンホフ』、Auxld:"Pasxoj al Plena Posedo"]
8.いいと思った本(同上)  [Priva: "Vivo de Zamenhof"]
9.現在購読しているE雑誌名 RO, La Movado, ESPERANTO (de UEA)
10.実力が上がったと思われる方法 (複数可) [「通信教育」「講習会」   「合宿」「音読」「テープを繰返して聴く」「会話の本を暗記する」    など]
11. 中断した人は学習再開の理由 [定年退職して自由時間が増えたか   ら]
12. Eを使った仕事(著作、雑誌への寄稿、アフリカの井戸掘り、ロン   ド設立、など)[『Eを使って世界一周』(自費出版)]
13.現在の居住地(県名、都市名)[埼玉県草加市]
14.E会への所属 [JEI,UEA,KLEG,ロンド・ケン、E-isto囲碁クラブ]
15.E界での役割 [JEI草加支部長、ロンド草加の会計係]
16.E関係の本を何冊くらい持っているか 約50冊
17.姓名(生年)   [加藤八郎, 1959年]
18. メール・アドレス
19.ホームページ・アドレス
20.(出来上がった本の送り先の詳しい住所・姓名)   [340-0007 草加市●● マンション・エスペーロ D-4-●]

343 :名無しさん@3周年:05/02/05 11:08:19
●『エスペラントと私  B (随想や意見)』(40文字x20行まで)
 生年は、書きたくなければ、記入しなくてもかまいません。
 Eを学んでよかったこと、悪かったこと、どんな仕事をしたか、それ
を通じて何を学んだか、Eは自分にとって何であるのか、Eの思想や理想
をどう思うか、など。E運動(広める、深める、使う、変える)で、自
分は何をしたか、それをどう思うか、今後の展望、Eに望むこと、その
他、何でも可。姓名(生年)(出来上がった本の送り先の詳しい住所・ 姓名)
●原稿の送り先:メールアドレス:salikojp@ybb.ne.j
 郵送の方は 444-2223 T市M町M24 黒柳吉隆 様宛てで  す。横書き、日本語でお願いします。なるべく、メールでお送りくだ
 さい。メールならば、直にそのまま印刷できます。メールの場合には、  欧文は半角、数字はアラビア数字の半角(358のように)を使ってくだ
 さい。  スペース節約のために略号を使ってください。
 エスペラント=E,エスペランティスト=Eisto, ザメンホフ=Z、
 日本エスペラント学会=JEI,世界エスペラント協会=UEA
 それ以外の団体名は略号を使わないでください。わからなくなります。
 手書きの原稿は、当方でパソコン・ヴォランティアを募って入力して
 もらいます。  締切日:2005年3月31日 -----------------------------------------------------------------

344 :名無しさん@3周年:05/02/05 11:15:20
>>343
全角使いの文内で欧文は半角を使ってくださいとはこれ如何に??

エスペラント=E,エスペランティスト=Eisto, ザメンホフ=Z、
 日本エスペラント学会=JEI,世界エスペラント協会=UEA


345 :名無しさん@3周年:05/02/05 11:44:52
っていうか女ってチョンそっくりだな
1 :名無しさん 〜君の性差〜:05/01/27 17:48:21 ID:4KFEM/28
女の特徴って、チョンの特徴とそっくりじゃん。

http://love3.2ch.net/test/read.cgi/gender/1106815701/l50

346 :名無しさん@3周年:05/02/05 17:35:59
小林 司様
 すでにお聞き及びかとも思いますが, 

 1月30日(日)「京都新聞」朝刊第一面下の書籍広告欄に
出ました<原書房>の本3点(ザメンホフ通り、ザメンホフ, 
オラクル)中、「ザメンホフ」の値段が{1,680円}と出ております。
これは1,800円の間違いかと思われますが。
 因みに、「ザメンホフ通り」は2,940円と出ております。

 たった今京都新聞購読者の友人が、この広告欄を届けてくれ
ましたので、遅くなりましたが取り敢えずお知らせ申し上げます。
               
                京都 光川澄子
 


347 :名無しさん@3周年:05/02/05 19:12:20
小林 司様
 すでにお聞き及びかとも思いますが, 
 1月30日(日)「京都新聞」朝刊第一面下の書籍広告欄に
出ました<原書房>の本3点(ザメンホフ通り、ザメンホフ, 
オラクル)中、「ザメンホフ」の値段が{1,680円}と出ております。
これは1,800円の間違いかと思われますが。
 因みに、「ザメンホフ通り」は2,940円と出ております。
 たった今京都新聞購読者の友人が、この広告欄を届けてくれ
ましたので、遅くなりましたが取り敢えずお知らせ申し上げます。
                             京都 光川澄子
もしかして、先ほどの送信が不成功かもわかりませず、再度
お送りさせていただきました。  不悪


348 :エスペルタッ:05/02/05 20:42:13
昨年末から今年初めにかけてザメンホフに関した本が3冊出版されました。次々と図書館に入荷中です。読んでみてください!結構良いですよ!

**************************************************************
『ザメンホフ通り――エスペラントとホロコースト』
L.C.ザレスキ=ザメンホフ  / ロマン・ドブジンスキ著、
青山 徹・小林 司・中村正美監訳
原書房、454p.、(写真45葉)、2005年、2800円、ISBN4-562-03861-6

第二次世界大戦中に、ヨーロッパにおけるユダヤ人差別の頂点とも
言うべきワルシャワ・ゲットーからガス室へ送られる寸前に脱出して、
奇跡的に生還した著者が、過酷な体験を詳しく述べて、世界的建築家
となった現在の視点から「人類の希望」へ渡る架け橋をどのように構
築すべきか、を考察した本。国際共通語を創ったザメンホフの孫が、
本州・四国架橋のコンサルタントや北海油田のプラットホーム建設者
として活躍。日本全国に散在する67人のエスペランティストがメール
だけで連絡を取りながら、超短期間に訳了した名著。人工語でも、ここ
まで表現できることに驚かされる。
-------------------------------------------------------------------
『ザメンホフ――世界共通語を創ったユダヤ人医師の 物語』小林 司著
原書房、298p.、(写真50葉)、2005年、1800円、ISBN4-562-03862-4

周囲を取り囲む列強から絶え間なく侵略されるポーランドにあって、二重の
差別に苦しむユダヤ人を見て、諸民族の友愛と正義のために、国際共通語と
国際橋渡し宗教を創ったたユダヤ人眼科医は、世界平和のために一生を捧げ
た。宗教間の憎みあいをなくすために、全くユニークな解決法を見つけた、
彼の早すぎた理想は、ヨーロッパ連合その他で次第に実現されていく。「民
族国家」を越えて、自分を人類の一員だと見なす「人類人主義」は、21世紀
の思想に他ならない。言語と思想界の巨人の歩みを、余すところなく解明し
た渾身の力作。
-------------------------------------------------------------------


349 :エスペルタッ:05/02/05 20:42:56
『武器では地球を救えない――エスペラント語を創ったザメンホフの物語』
和田登著、高田勲画、株式会社文渓堂、190ページ、2005年、1300円 ISBN4-89423-427-0

 この本は、『思い出のアン』『キムの十字架』などで知られる和田登さんが、小学
生高学年から中学生を対象にして書いたザメンホフの伝記です。
 ユダヤ人であることで様々な社会的制約を受けて育ったザメンホフが、少年時代に
早くも国際語を創ったこと、大学ではシオニズム運動に参加したこと、医者となって
また国際語への情熱を取り戻し、エスペラント会を完成させたこと、などが中心となっ
た物語です。幼くして死んだ妹、両親の苦悩、友人関係、そして恋人クララとの出会
いなど、苦しみの中で成長してゆくザメンホフが、とても感動的です。子ども向けの
本ですが、もちろん大人にもとても面白く、親子で読んでほしい物語です。
**************************************************************************

次のURLに上の3冊の本の写真と紹介があります。
>Bv. rigardu jenajn URL.
La unua prezentas 3 librojn laux la vico de  3,1,2. supre menciitaj libroj
http://aoyama-t.hp.infoseek.co.jp/z-libroj.htm



350 :レバンタセマント:05/02/05 22:04:07
Karaj ges-roj Osioka-syan kaj fadenanoj,
Pardonpetas pro malfrua danko mi, kiu ne trovis vian agrablan mesagxon gxis nun.
Ja, mi arde deziras kaj atendadas
VIAJN KARTOJN DE ESPERANTISTOJ EN JAPANIO, tamen mi presikaux ofte estas optimisto kaj esperantisto, tial ne cxagrenas ke kiom pli da kartoj venos, sed cxagrenas nia estonteco.
Nia kreinto diris, "Ni kunlaboru!".
Jes ni estas cxi tie, nia kara majstro.
Pro tro okupado mi sola monologas kun iluzio inter pli ol 230 DUAKANALanoj meznokte.
Al vi belan songxon, kiu rozkolore aperos reale, zzz...
Sano Jouxko

351 :名無しさん@3周年:05/02/05 22:05:23
>>350
Saluton.
Skribas NIKKI el Matudo, Chiba
Kara Sano-syan,
Ankoraux mi partprenas en semado; jus nun sendis karton al
la mezlernejo.

352 :名無しさん@3周年:05/02/05 22:06:56
>>350
Kara Sano
Ankaux mi kunlaboros por via bona ideo por semado.
Saliko en Toyota






353 :名無しさん@3周年:05/02/05 22:13:30
> Vojagxo en Esperanto-Landoの邦訳が
     ∧∧  ミ _ ドスッ
     (   ,,)┌─┴┴─┐
    /   つ. 終 了 │
  □′ /´ └─┬┬─┘
   ∪ ∪      ││_ε3
> しますた。
この本は、特に注の部分は
エスペラントヒャカー事典のような
内容だと思うのでつが、
何処に記述があるか探しすのは
困難ディス。
もし、アルファベート順の索引があると、
マジですばらすいと思いまつ。
何とかできないでしょうか?
野々村

354 :レバンタセマント:05/02/05 22:15:17
>>351 Kara Nikki-syan,
>>352 Kara Saliko-syan,
Mi tre dankas al vi pro via helpo. Dankon!
Al viaj amikoj mi petas vin doni mian saluton kaj diri mian planon.
Antauxdanke via,
Sano J.

355 :名無しさん@3周年:05/02/05 22:18:02
Espera ponto きぼーんの橋
"La Zamenhof-Strato"  「ザーメンホーフ通り」
finlegis            読了す
Mi intencas rekomenndi la libron al lernantoj.
マセガキ達に水洗しようと思いまつ。                      Matuki

356 :名無しさん@3周年:05/02/05 23:50:25
Kara Boris,

Mi trovis erarojn de via komento en via libro "Vojagxo en Esperanto-Lando".

Unue pri la nomo de pentristo de portreto de Erosxenko(p17)
Vi skribis ke lia nomo estas Tsume Nakamur, sed gxi devas esti
Tsune( ne Tsume) Nakamura. Povas esti ke jam iuj japanoj informis
al vi pri tio, se jes, mi petas vian pardonon. Kvankam mi havas
saman familian nomon kun li, tamen mi havas nenian rilaton kun li.

Due pri la domo en Kaunas(p72)
Vi skribis ke ...en kiu logxis junaj geedzoj Zamenhof.
Laux la nova PIV la difino de la vorto "logxi" estas jene;
Pli-malpli dauxre restadi en loko, kie oni kutime vivas.
En tiu senco mi opinias ke d-ro Zamenhof neniam logxis
en la domo en Kaunas.

Post la geedzigxo por gajni enspezon d-ro Zamenhof
migris kelkajn urbojn, sed lia enspezo ne povas vivteni
familion. Pro tio la edzino kun infanoj devis reiri al la
domo de gepatroj. Povas esti ke foje d-ro Zamenhon
vizitis por renkonti familianojn kaj pasigis kelkajn noktojn
en Kaunas, tamen li ne logxis. Cxar li neniam laboris en
Kaunas.

Trie pri la foto cxe haveno(p279)
Vi komentis jene; Ankaux la unua UK en Bulonjo-cxe-Maro
finigxis ! Gesinjoroj Zamenhof atendas sxipon por forveturo.

Mi pensas ke la foto estas tiu de ekskurso post UK. La kialo
estas ke neniu portas valizojn por forveturo.

357 :356:05/02/05 23:51:02
En la libro " la neforgeseblaj kongresoj " de Ludovikito (p99)
trovigxas jenaj priskriboj; La oficiala parto de la kongreso,
estis finita ! ( la 9-an de auxgusto)
La morgauxan tagon( la 10-an de auxgusto), cxirkaux 300
Kongresanoj ensxipigxis en " turbinan" vaporsxipon " Onward"
kaj vizitis Folkstone kaj Dover....
En tiu ekskurso ankaux ges-roj Zamenhof partoprenis. Do la
foto devas esti tiu de la ekskurso.

En la sama libro(p100) trovigxas jenaj frazoj;
La morgauxan tagon( du tagoj post UK), D-ro Zamehhof revenis
Parizon.
Bedauxrinde oni ne skiribis ,cxu li iris al Parizo per trajno aux
alimaniere,
tamen mi supozas ke certe li reiris al Parizo per trajno.
Antaux la UK en la 1-a de augusto,1905 d-ro Zamenhof skribis al MIchaux
ke Mi intencas veni Bulonjon jxaudon(la 3-an de augusto) cxirkau la 7-a
horo posttagmeze( mi elveturos el Parizo je la 4 horo). ( Gxis la
homaranismo,
dua volumo de PVZ, p1554) Mi pensas ke li veturis al Bulonjo per trajno.

358 :名無しさん@3周年:05/02/05 23:59:42
こんばんみ、にしかわ潔ディス。
先ほど、初めてスカイプ(Skype)でガイジン(デンマーク)エスペランチス
トと話しますた。昨日(ヘッドセットは探し出せなかった時)に一回チャットで
コールしたけど反応がなくて、今日(ヘッドセット探し出せた!)、その香具師から
のコールがありますた。
モレは、ISDN 64kbps でつが音質が良くて十分使い物になりまつ。おまいらも是非!
(補足)ヘッドセット:頭にかけて話すマイク
--
NISHIKAWA Kiyoshi <knisikaw@asexual.j>
** Ne! Al Militoj! **
** Mi amas la 9an artikolon de japana e-instituto **
** No War! **
** I love the 9 article of the japanese e. institute **

359 :レバンタセマント:05/02/06 00:01:31
Karaj Ocxo,
Al oficistino de la lernejo mi scivoleme demandis nombron atingitan de la kartoj.
Sxi diris iom ironike, "momenton, ...sep".
Ne suficxas por 26 lernantoj ankoraux nun.
Sxajnas ke sxi ne mokis. Sed mi hontis min diri sxerceme
"JEI havas pli ol 1300 personoj, ja ne venis tiel." antaux kelktagoj.
Dume, la anoncintoj japanaj tre kuragxigis min. Kaj atingis jam 18 mesagxoj de alilandanoj. Preparo por montri mesagxojn al lernantoj finigxis. Nia solidareco estas certa.
"Kolektigxas pacaj batalantoj. Kaj rapide kreksas la afero per laboro de la esperantoj."
Ni felicxaj kunlaborantoj jam scias la ideon kaj la senton de kanto "La Espero".
Samideane via,
Sano J.

360 :名無しさん@3周年:05/02/06 00:07:07
Karaj
JBLE(Japana Budhana Ligo Esperantista) okazigos
Budhanan Feston en Tokio en la 12a de marto. Ni havos simpozion pri
Budhismo, Esperanto kaj kontrau^milita movado.
JBLE(イルボンブキョーウエスペランチスト連盟)は下記のように
Budhana Festoを開催しまつ。どなたでも参加できまつ。おまいらのご来場をお待ちして
いまつ。詳しくはJBLEのホームページをご覧下ちい。
ttp://www001.upp.so-net.ne.jp/jble/budhismo.html
日時 2005年3月12日(土)
場所 海蔵寺(東京都文京区向丘2-25-10)
会費 1000円(懇親会費 5000円)
内容 13:00-14:00 年次総会
     14:30-15:00 前理事長・佐村隆英師三回忌法要
              (エスペラント度胸)
     15:00-17:00 シンビジウム「ブキョーウ、エスペラント、 
              反戦」
                講師 鈴木テシューウ、熊木秀夫
     17:00-19:00 懇親会(あづま)
問い合わせ先 山口 真一      syam-z@wa2.so-net.ne.j

361 :名無しさん@3周年:05/02/06 00:10:34
おいおまいら
Mi anoncos pri la kurso 'Kosta Rico, lando sen armeo'.
「軍隊のない平和憲法の国コスタリカ」をテーマにした「地球市民講座」のお知らせ
を送らせていただきまつ。川崎市国際交流協会の民間団体連絡協議会の運営委員とし
てこの講座の企画運営に加わっている関係でご案内させていただきまつ。川崎エスペ
ラント会で司会等も行いまつ。

362 :名無しさん@3周年:05/02/06 00:12:49
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
 
 コスタリカ大統領を相手取って違憲訴訟を起こし、ホワイトハウスのイラク戦争同
盟国リストからコスタリカの名をはずさせた大学生ロベルト・サモラ君が昨年マスコ
ミでも取り上げられたことは記憶に新しいと思います。軍隊をなくした国コスタリカ
の現状を特派員として経験豊かな伊藤千尋さんからお話を伺い平和な世界の構築のた
めに私たちになにができるかを考えたいと思います。折しも日本では「憲法9条」を
めぐる論議が出てきて「平和憲法」が揺らぎ始めています。伊藤さんのお話は説得力
があり聴衆を引きつける魅力があります。(伊藤さんのHPアドレス
http://homepage1.nifty.com/CHIHIRITO/index.html
聞き終えたあとは元気になること必定。 
 数年前各地で話題になりましたコスタリカを描いた映画「軍隊をすてた国」のダイ
ジェスト版(15分)も、上映いたします。
お時間ありましたら是非ご参加ください。
お知り合いにもお知らせいただければ幸いです。

・・・・・・・・・・・・記・・・・・・・・・・・
地球市民講座
「軍隊のない国コスタリカから世界を見る」

日時:   2005年2月19日(土) 2:00□4:00 (開場1:30)
      
講師: 伊藤千尋氏 (朝日新聞記者、『論座』編集部 、前ロサンゼルス支局長)

363 :362続き:05/02/06 00:14:51
場所:川崎市国際交流センター   http://www.bremen.or.jp/kian
   1F レセプションルーム   
   (東横線元住吉駅 下車徒歩10分)

内容 :学生時代は、東大ジプシー探検隊長として世界を歩き、その後、朝日新聞特
派員としてこれまで世界65カ国を現地取材した伊藤千尋さんを迎え、軍隊のない国コ
スタリカの話を中心に、平和な世界を築くために私たち市民 一人ひとりに何ができ
るのかを考えます。映画「軍隊をすてた国」のダイジェスト版(15分)上映もあり
ます。

参加費:無料

定員 :先着100名 
主催者 :(財)川崎市国際交流協会・民間交流団体連絡協議会
問合せ先 : 電話番号  044‐435‐7000 
         e-mail: kian@bremen.or.jp
(なるべく事前申し込みをお願いいたします。)

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

364 :Mi pensas ke jes.:05/02/06 00:27:47
La Movado, 2005年2月号によると、去年の関西地方のザーメンホーフ祭でもとーもよく売れた本は"DECIDO PRO AMO"(愛の血弾)ですた。

カパー(01-30)

(注: "DECIDO PRO AMO"は第二次世界大戦中にリト鰐屋のイルボン領事館で,多くのユダヤ人を救うために外務省の訓令に
反してイルボンへのドミノピザ
http://www.dominos.jp/
をハコーウし続けた杉原千畝氏の物語「愛の血弾」のエスペラント訳で,そのサシーの礼会うと,印刷,製本はカパーしゃんが担当されますた。原作 岡本文良,翻訳 猪飼吉計)

365 :名無しさん@3周年:05/02/06 00:53:33
伝記『ザーメン豊富』で、もう一ヶ所誤植だと思われる所をハケーン。p.44
の8-9行目では 『パン・タデウシュ』 となっていまつが、p.55の詩のところ。
ミツキェヴィチのあとが 『パン・タデウシ』となっておりまつ。 ュ が必要かと
思われ。

366 :名無しさん@3周年:05/02/06 00:55:43
Ni aldonis "Solidareca Mesagxo el Hirosima por la Internacia Virina Tago 2005(esperanto)" en nia hejmpagxo.
Bonvole vidu


367 :AKINA ◆GiCGqm5RaA :05/02/06 01:05:43
質問ディス。
Aの7でつが、読んだ本をすべてあげるのは無理ぽ、
5冊までとか、上限を決めていただけませんか?
Aの8は、学習・運動・文化等々いろんな基準があると思うので
つが、マターク自由に1サーツだけ選ぶのでつか?
Akina en Ena

368 :Reina Tanaka 从*´ ヮ`):05/02/06 01:34:04
Pier Luigi:

>Se krome oni aldonus la provincon . . .

Vi pravas, sed la verkinto de la mesag'o, estante japana, eble pensas, ke
Castello di Melegnano estas la regiono en kiu trovig'as la provinco de Milano.
Amike Reina
----------------------------------
Reina Tanaka, Via del Castello, 1 IT- Palestrina, Italujo
<reina.tanaka@esperanto.org>
VIDU Miajn Fotojn kaj Voc'ojn
http://neji-neji-neji.hp.infoseek.co.jp/cgi-bin/upload/uploader/src/reina0009.mp3
http://neji-neji-neji.hp.infoseek.co.jp/cgi-bin/upload/uploader/src/reina0010.jpg
http://neji-neji-neji.hp.infoseek.co.jp/cgi-bin/upload/uploader/src/reina0005.jpg
http://neji-neji-neji.hp.infoseek.co.jp/cgi-bin/upload/uploader/src/reina0003.jpg


369 :Ranieri Clerici:05/02/06 01:37:55
Antonio De Salvo skribis:
> Evidente, malica koboldo batalas kontraux la diskonigo de la
interreta adreso, cxe kiu oni povas trovi informojn pri "Castello di
Melegnano", cxar ankaux mia dua mesagxo atingis la liaston en stumpa
formo.
> Mi resendas la adreson (trian kaj lastan fojon), kaj... ke la
Cxielo sendu al mi bonan sxancon (= che Dio me la mandi buona)
> Antonio De Salvo
www.corriere.it/vivimilano/fuoriporta/articoli/2003/11_Novembre/21/ca
stelli.shtml
----
Jen mallonga adreso ekvivalenta al la longa:
ttp://tinyurl.com/4kukb
Eblas sisteme mallongigi Ttt-adresojn; sufichas aliri la pagharon:
ttp://tinyurl.com
kaj sekvi la tieajn instrukciojn.
----
Kompreninte kiel la afero funkcias, por plejefike utiligi sisteme
tiun solvon, mi sugestus aranghi la tuton jene:
1. Enigu la supran adreson (http://tinyurl.com) en la
regostango "Collegamenti", tiel, ke ghi restu dau're videbla
(eventuale, kun mallongigita nomo, ekzemple: Tiny).
2. Kiam vi alvenas al pagho kun longa adreso, kiun vi deziras
diskonigi en mallonga versio:
- Premu la elektitan mallongigon Tiny.
- Vi ricevos tuj la mallongan ekvivalenton.
Sukceson.
Ranieri
Ps. Se vi havas malfacilajhojn, bonvolu ilin formuli chi tie, au'
komuniki al mia privata adreso:
ranieri.clerici heliketo tin.i

370 :Michela Lipari:05/02/06 01:56:56
-----ALLA FINE HANNO APPROVATO LA LAPIDAZIONE DI AMINA

Il Tribunale supremo della Nigeria ha ratificato la condanna a morte per lapidazione di AMINA; ha solamente posticipato l'esecuzione di due mesi per permetterle di allattare il suo bambino.

371 :Reina Tanaka 从*´ ヮ`):05/02/06 04:23:15
Kion mi respondu al la juna Marcelo en Argentino?
Amike Reina 从*´ ヮ`)
de: "Marcelo"
Saluton, Tanaka!
Bonvolu, vi kiu loghas kaj povas agadi plibone ol ni proksime al Anglujo, instigi, entuziasmigi al esperantistaj
organizajhoj kaj junaj sekcioj, por ke ili starigu budon kaj donu fulmajn
kursojn de Esperanto en EuroJamb (se vi scipovas la anglan: vidu
videoprezentojn kaj klarigojn pri tiu evento por ne-skoltoj:
http://www.eurojamlive.org/english/EuroJamTV.php).
La agado de europaj esperantistoj estos pli grava kaj interesa ol la
nia en Tutamerika Skolta Jhamboreo . Ankau vi havos la shancon je rilati kun la skolta monda oficejo pli bone ol ni.
En tuteuropa jhamboreo vere estos lingvaj problemoj.
Bona shanco por montri la solvon. Devas esti teamo por la evento, la
informigho pri tiu evento en la europa esperantistaro ne estas bona. Nur
danaj esperantistoj interesighis pri tiu afero. Estos bedauro se vi "europanoj" perdos tiun shancon junuligi Esperanton.
"Eurojam" estas ege grava evento kaj vershajne tre malmultaj esperantistoj konscias pri ghi.
Ghis!! Marcelo
----------------------------------
Reina Tanaka, Via del Castello, 1 IT- Palestrina, Italujo
<reina.tanaka@esperanto.org>
VIDU Fotojn de Mi 从*´ ヮ`)
http://telepathy.heavy.jp/LD/wall/0070.jpg
http://telepathy.heavy.jp/LD/wall/0104.jpg
http://telepathy.heavy.jp/LD/wall/0098.jpg
http://telepathy.heavy.jp/LD/wall/0090.jpg
http://telepathy.heavy.jp/LD/wall/0084.jpg
http://telepathy.heavy.jp/LD/wall/0138.jpg
http://telepathy.heavy.jp/LD/wall/0116.jpg
http://telepathy.heavy.jp/LD/wall/0148.jpg
http://telepathy.heavy.jp/LD/wall/0142.jpg


372 :Reina Tanaka 从*´ ヮ`):05/02/06 04:34:59
>>369
Ranieri:
Dankojn por informoj.
Permesu min Montri Fotojn de Vi
http://anzu.sakura.ne.jp/~buri/p/sawa/sawa01.html
http://anzu.sakura.ne.jp/~buri/p/sawa/sawa02.html
http://anzu.sakura.ne.jp/~buri/p/sawa/sawa06.html
http://anzu.sakura.ne.jp/~buri/p/sawa/sawa07.html
http://anzu.sakura.ne.jp/~buri/p/sawa/sawa09.html
http://anzu.sakura.ne.jp/~buri/p/sawa/sawa10.html
http://anzu.sakura.ne.jp/~buri/p/sawa/sawa13.html
http://anzu.sakura.ne.jp/~buri/p/sawa/sawa14.html
http://anzu.sakura.ne.jp/~buri/p/sawa/sawa01.html

373 :名無しさん@3周年:05/02/06 07:53:31
>>372
Koran dankon Reina-san.Tiuj fotoj estas bela.
02 公園&らにえーりタン (;´Д`)ハァハァ
06 ベンチ&らにえーりタン (;´Д`)ハァハァ
07 ボート&らにえーりタン (;´Д`)ハァハァ
09 橋&らにえーりタン (;´Д`)ハァハァ
10 ブラインド&らにえーりタン (;´Д`)ハァハァ
13 椅子&らにえーりタン (;´Д`)ハァハァ
14 考えるらにえーりタン (;´Д`)ハァハァ
01 樹&らにえーりタン (;´Д`)ハァハァ


374 :名無しさん@3周年:05/02/06 08:00:01
>>368
Koran dankon Reina-tan. Tiuj fotoj estas bela.
10 ペンで小ネタれいなタン(;´Д`)ハァハァ
05 double peace ラベンダー法被れいなタン (;´Д`)ハァハァ
03 三連れいなタン(;´Д`)ハァハァ

375 :名無しさん@3周年:05/02/06 08:07:37
>>371
Koran dankon Reina-tan. Tiuj Fotoj estas bala.
0148 れいなタン kun rug'a kapharfloro kaj limonklora kimono(;´Д`)ハァハァ

376 :Francesco Amerio:05/02/06 08:12:14
*********************************************************
INFORMITALE 32
Oficiala inform-servo de Itala Esperanto-Federacio
*********************************************************
Parma: Kunveno kadre de universitataj lecionoj pri lingvistiko
La klaschambro estis plenplena je scivolemaj civitanoj kaj universitataj
gestudentoj. Estis, do, bonega respondo fare de la publiko, do, al la
kunveno pri Esperanto, okazinta la 13an de
decenbro en la sidejo de la urba Universitato (Fakultato pri Beletro kaj
Filozofio, Departemento de klasika kaj mezepoka Filologio) kadre de ciklo
de prelegoj pri ghenerala lingvistiko fare de prof-ro Davide Astori.
Cxiuj prelegintoj (kunordigitaj de Astori mem) estis Universitataj
docentoj: Renato Corsetti, psikolingvisto de la Universitato "La Sapienza"
de Romo; Mauro La Torre, spertulo pri scienco de la komunikado de "Roma 3";
Giordano Formizzi, pedagogo de la Universitato de Verono; Fabrizio
Pennacchietti, titola prof-ro pri semida filologio de la Universitato de
Torino.
Malsamaj temoj: de ghenerala lingvistiko al socilingvistiko, de la politika
lingvistiko de la nova Europo al la turmentita historio de la "mallonga
jarcento" en plurvoch a pliprofundigho kiu vidis Esperanton ne kiel
objekton de enketo, sed kiel ilon ? inter la variaj eblaj ? de analizo de
nia nuntempo.
Inter la famaj esperantistoj el Parma estas la rektoro de la Universitato
Giorgio Canuto kiu estris la grupon de 1950 gxis la morto (en 1960), kaj
Guglielmo Capacchi, profesoro pri hungara lingvo, tre konata persono en la
urbo pro sia multfaceta kultura aktivado.
Vittorio Madella

377 :Francesco Amerio:05/02/06 08:14:28
*********************************************************
INFORMITALE 33
Oficiala inform-servo de Itala Esperanto-Federacio
*********************************************************
En Rimini la Nacia Kongreso 2005
Rimini, urbo de la 73a Nacia Kongreso de Esperanto 2005
"La interkomunikado fonto de progreso: la universalaj lingvoj"
2 - 7 septembro 2005"
Rimini kaj sia marbordo, famkonataj en Italio kaj eksterlande
pro someraj feriadoj, gastemo kaj amuzighoj, havas imponan tradicion
rilate al la okazigo de esperanto-aranghoj.
La venonta Nacia Kongreso de Itala Esperanto-Federacio estos kroma okazo
por rekonfirmi tiun tradicion.
Mario Amadei (tel.+ 051 xxx xxxx)
Don Duilio Magnani
Poshta adreso: Comitato Organizzatore del 73° Congressso Italiano di Esperanto,
Viale Zavagli xx xxxxx Rimini

378 :Francesco Amerio:05/02/06 08:15:35
*********************************************************
INFORMITALE 34
Oficiala inform-servo de Itala Esperanto-Federacio
*********************************************************
Universitato de Torino: starigita biblioteko pri Interlingvistiko kaj
Esperantologio
La Konsilio de la Departemento pri Sciencoj de Lingvajxo de la Fakultato
pri Beletro de la torina Universitato starigis bibliotekon de libroj pri
Interlingvistiko kaj Esperantologio.
La 179 volumoj estas disponeblaj nuntempe cxe la Biblioteko de la
Departemento, Palazzo "Antiche Vetrerie", in Via Giulia di Barolo 3/A,
10124 Torino.
En Italio simila biblioteko trovigxas nur en Milano che IULM
Instituto Universitata pri Moderna Beletro.
Prof. Fabrizio A. Pennacchietti
Universitato de Torino

379 :Mi pensas ke jes.:05/02/06 08:20:46
* 雪の多い年ディス。雪かきも三度,一日中していますた。いまも家の前を雪寄せダンプの音がしていまつ。

SUDOU(01-26)


380 :名無しさん@3周年:05/02/06 09:51:07
Cxi foje estas bildo de sinkansen nozomi.
「忍岡しぇんしぇいの夏休みニキー2004」を更新しますた。
今回は第23話ディス。新幹線のぞみの絵ディス。
ttp://www.d1.dion.ne.jp/~gotou_m/esperanto/index.html
の 6でご覧下ちい。

381 :名無しさん@3周年:05/02/06 09:52:28
Miaj karaj Ges-oj Osioka,
> "Paco estas la parolo, la gesto, la
> rigardo de amanta kaj malavara homo
> por eduki la infanon en mondo de
> amo kaj espero"
>
> Fojfoje, mi renkontas homojn, kiuj al
> mi donas felicxon vivi kun samideanoj.
Hodiaux estos unu el tiaj vivsxancoj, kiam
vi renkontos Ges-oj Bishop el Auxstralio.
Mi ankaux ne forgesas kiel brilas la suno,
kiam vi gastigis min. Nur estas memoroj nun.
Amike,
Diano

382 :名無しさん@3周年:05/02/06 11:39:54
> エスペラントの1/2は優しさで出来ています。

なにがよ?
地球に優しくないって言ってるじゃないか。

383 :名無しさん@3周年:05/02/06 12:50:06
Dekses fotoj de f-ino ISIKAWA Tieko de JEI trovigxas cxi tie.
ttp://www.geocities.jp/qqjmh322/i.r.htm


384 :名無しさん@3周年:05/02/06 12:54:24
 バカなコピペばっかりして遊んでないで、エス野郎たちは今日の朝日の社説嫁。
 朝日もまともなこと言うじゃん。

385 :名無しさん@3周年:05/02/06 14:00:25
>>361 >>362
コスタリカと日本、状況が違い杉。無理して日本に嫌嫌住み続けるより
あんたが軍隊のいらないコスタリカに移住すれば解決する問題だろ。

386 :名無しさん@3周年:05/02/06 15:10:14
朝日ドットコム今日の朝刊社説
http://www.asahi.com/paper/editorial.html

●○●朝日の社説 Ver.37
http://society3.2ch.net/test/read.cgi/mass/1106810511/l50

387 :名無しさん@3周年:05/02/06 17:29:10
          ___                    |  \ \
    /     / ))))                        |
   /    /_| 勝⊂ノ               | ヽヽ |\
  /   / /|  |         i 、、 | ヽヽ |\  |  \
 / / \ \ .| 訴 |_∧   ド ド |\  | ̄  |   |
/ /    \ |  |・∀・)
/ /     ヽ  ̄ ̄  ⌒\
/       ノ      /> >
        /  ×  / 6三ノ
       /  / \ \ ` ̄
―    /  ん、  \ \
――  (__ (   >  )
⌒ヽ   ' ・`し' / /
  人, ' ', ( ̄ /
Y⌒ヽ)⌒ヽ、 )  |
         \_つ

多少の煽り、荒らし、コピペは2ちゃんねるの風物詩ということでスルーしてください。
また、1行のものを削除しても、それが「あぼーん」に変わるだけです。
長いもの、繰り返しが非常に多いもの、などであれば削除しようかと思いますが、
今回の>>36-38については、いずれも削除を保留します。

ということで、ここまで処理完了。どれも削除せずです。



388 :Dante Chierico:05/02/06 17:33:07
Cari amici,
allego il messaggio appena ricevuto da Anna Maria Campogrande, italiana
di Roma e funzionaria europea, che ha partecipato, su invito, non so di
chi, al Congresso italiano di esperanto del 2004, ricambiando l'invito
con una severa critica agli esperantisti.
In questa lettera la Campogrande ripete ed intensifica le sue critiche
agli illusi esperantisti.
Mi ricordo bene che in alcuni messaggi apparsi in rete, molti mesi fa,
alla Campogrande erano stati chiaramente spiegati, da Broccatelli e da
altri, me compreso, gli obiettivi dell'esperanto; ma nonostante questo
essa si e' dimostrata pervicacemente antiesperantista.
Con lei io non avevo piu' contatti da circa 2 anni, e non so chi le ha
dato il mio attuale indirizzo.
Mi domando : valeva la pena di invitarla al congresso di Treviso quando
si sapeva gia' da tempo che era e come si vede e' rimasta ostinatamente
scettica e sprezzante nei confronti dell'esperanto e degli esperantisti ?
Quanto e' costata, in soldi e credibilita', la presenza a Treviso di
questa funzionaria, al movimento esperantista? Mi pare che continuare a
coccolare simili personaggi sia imprudente ed estremamente dannoso al
nostro movimento, visto il posto importante che occupa in una
organizzazione europea. O mi sbaglio?
Vi ringrazio dell'attenzione e dei vostri eventuali chiarimenti.
Elkore
Dante Chierico

389 :名無しさん@3周年:05/02/06 18:54:55
皆様:
「エスペラントと私」の原稿の第1号が到着しました。早業に
驚きましたが、大変嬉しく思います。有難うございました。
皆様の熱心なご協力を期待しております。少なくても、300人を集め

いと考えています。

なお、ご自分の住所に県名を入れてください。メール便で発送するに
は、
県名が必要なのだそうです。例文に県名を入れ忘れました。
電話番号を記入する義務はありませんが、宛名がわかりにくい場合に

配達員が電話で問いあわせてから配っているようです。プロの郵便配

員と違って、素人のおばさんが配っているようですが、料金が半分く

いで済みます。
小林  司 2005‐02‐06


390 :名無しさん@3周年:05/02/06 19:15:31
北朝鮮からミサイルが飛んで来たら北川郁子が迎撃してくれるのかよ?

391 :名無しさん@3周年:05/02/06 20:28:22
>>389
こんばんみ、にしかわ潔ディス。
原稿Bをシピーツしる際、タイトルは自分でつけるのでせうか?
もし、つけるとしたら、そのタイトルも制限文字数に含まれるのでせうか?
教えてくだちい。
--
NISHIKAWA Kiyoshi <knisikaw@asexual.j>
** Ne! Al Militoj! **
** Mi amas la 9an artikolon de japana e-instituto **
** No War! **
** I love the 9 article of the japanese e. institute **

392 :名無しさん@3周年:05/02/06 21:20:52
>>385

エスペラントなかなか上達しないねとか日本国内でぐつぶつ言うより
軍隊保持の不満も解消、しらない間にスペイン語も身に付いちゃう移住のほうに1票!


393 :名無しさん@3周年:05/02/06 21:30:36
>>384
 ちなみに、漏れの住んでる地域の今日の読売のトップは「ゆとり教育反対増加」。
 今頃になって総合学習の時間にエスペラントを教えようなどという目的のアンケートなんて、いかに不見識なことかが分かるじゃん。
 朝日と読売の意見が一致するなんて滅多にないぞ。(藁

394 :Ranieri Clerici:05/02/06 22:23:48
Reina Tanaka skribis:
.....
> La reago de la oficejo de Unesko estis tre pozitiva kaj kurag'iga,
por ke ni disvastigu tiujn afis'ojn kaj la c'i-suban deklaron okaze
de la tago [Tago de gepatraj lingvoj] kaj nepre informu la nacian
Unesko-komisionon.> Bonan laboron
> Reina Tanaka

Jen, sube, mia traduk-propono (aprobita de Renato, sed, kompreneble,
plue pliboniginda) de la Uea-deklaro.
Bonan laboron.
Ranieri
Mi rigardis fotojn de Reina c'e
http://music4.2ch.net/test/read.cgi/classical/1098840872/51
http://music4.2ch.net/test/read.cgi/classical/1098840872/52
Lasu min mostri miajn fotojn:
http://www.gradol.net/guradoll/idolmeikan/hashimoto_sawa01.jpg
http://www.gradol.net/guradoll/idolmeikan/hashimoto_sawa02.jpg
http://www.gradol.net/guradoll/idolmeikan/hashimoto_sawa03.jpg
http://www.gradol.net/guradoll/idolmeikan/hashimoto_sawa04.jpg


395 :名無しさん@3周年:05/02/07 10:59:55
Pekina Radio legis 4 felitonojn el RO
Pekina Radio elsendis legante 4 felietonojn el "La Revuo
Orienta (jan)" en sia rubriko "Esperanto en Marsxo" la 15an de
januaro.
Bv. auxskulti per :http://radioarkivo.org/vidu.php/1732
支那広播電台のエスペラント放送が1月15日の番組で、RO誌1月
号から4つの寄稿を読み上げますた。
UEAのエスペラント誌(1月号)から、コルセッティ氏の論文も合
わせてディス。

396 :名無しさん@3周年:05/02/07 13:14:14
Budhana Festo '05への案内 投稿者:山口真一  投稿日: 2月 7日(月)11時09分13秒


3月12日(土)、東京都文京区にて、Budhana Festo'05を開催します。主催は日本仏教エスペランチスト連盟。仏教徒以外にも公開された集いです。今年はテーマに「仏教、エスぺラント、反戦」を掲げ、
シンポジウムでは熊木秀夫(JPEA)と鈴木徹衆(日本宗教者平和協議会理事長)のお二人にお話をいただきます。他のプログラム内容は、エスペラントによる法要、懇親会。
会費千円。
問合・申込先:山口真一、syam-z@wa2.so-net.ne.jp


397 :AKINA ◆OGuxaX9Rj. :05/02/07 16:45:29
>>367
ま た お ま え か
偽AKINAうざい消えろ
本者はこの俺様
Akina en Ena

398 :名無しさん@3周年:05/02/08 03:18:24
[231]
Budhana Festo '05ご案内 投稿者:山口真一 投稿日:2005/02/07(月) 21:22:00 [HOME] [返信]
http://www001.upp.so-net.ne.jp/jble/budhismo.html


3月12日(土)、東京都文京区にて、Budhana Festo'05を開催します。主催は日本仏教エスペランチスト連盟。仏教徒以外にも公開された集いです。今年はテーマに「仏教、エスぺラント、反戦」を掲げ、シンポジウムでは熊木秀夫(JPEA)と鈴木
徹衆(日本宗教者平和協議会理事長)のお二人にお話をいただきます。他のプログラム内容は、エスペラントによる法要、懇親会。
会費千円。
問合・申込先:山口真一、syam-z@wa2.so-net.ne.jp
tel+fax 052-807-1198
http://www001.upp.so-net.ne.jp/jble/budhismo.html




399 :名無しさん@3周年:05/02/08 04:19:19
>>394
Koran dankon, Ranieri-san.
01 ほんわりらにえーりタン(;´Д`)ハァハァ
02 にこーりらにえーりタン(;´Д`)ハァハァ
03 ほちょーりらにえーりタン(;´Д`)ハァハァ
04 かたーりらにえーりタン(;´Д`)ハァハァ


400 :Mi pensas ke jes.:05/02/08 06:16:20
>>286
青梅市立第一厨学校宛にメーセージを送ったことを知らせる
ために,サーノしゃんのレスに書かれていたpdf02646@n...宛に
メールを送りますたが,Mail Delivery Serviceから返送されて
きますたので,2CH経由でお知らせしまつ。
阪 直

401 :名無しさん@3周年:05/02/08 06:18:14
>>286
Kara SANO-syan
Mi jam sendis koverton kun bildkartoj pri Esperanto-Domo
de Yatugatake al la lernejo.
Kaj morgaux mi kaj s-ro Ikagaja, anoj de Esperanto-Klubo
de Shizuoka sendos karton.
MOCHIZUKI Masahiro

402 :かしたん:05/02/08 06:22:50
Kara s-anino MURATA Kazuyo kaj aliaj same karaj des-anoj.
Antaux cxio dankon pro via afabla demando, cxu mi bone fartas kaj kial mi
lastatempe skribas nenian mesagxon por 2aKANAL-anoj. Jes, mi nun bone fartas,
kvankam antaux nelonge mi malvarmumis, kaj dauxris ecx du semajnoj antaux ol
mi plene resanigxis.
Kaj kial mi skribis nenian mesagxon por 2aKANAL-anoj lastatempe? Nu, tio
okazis cxefe pro manko de energio. Ankaux estas vero, ke mi estis tro
okupita en decembro kaj januaro. Nome en decembro mi devis verki ampleksan
eseon por "Sennacieca Revuo" pri la japanlingva libro "7,300 leteroj al la
urbestro de Nagasako". Kvankam gxi estis unuafoje eldonita en 1989, sed
miaopinie gxi ankoraux ne perdas sian aktualecon precipe pro la admirinde
bonega postparolo de gxia editoro HARADA Naoo.
Kaj en januaro mi devis verki japane por "Hitori kara", kvaronjara revuo
redaktata de Harada Naoo, la unuan parton de mia tre ampleksa eseo titolita
laux sugesto de Harada "Mia testamento al japanoj", publikigota serie en tiu
revuo en kvar partoj.
Pro tiuj du laboroj mi devis ecx neglekti mian panakiran laboron:
tradukon el la cxehxa literaturo.
Cetere, cxu vi memoras mian eseeton titolitan "Klera japanino, kiu
kredis, ke Esperanto jam malaperis", kun mi verkis en novembro por 2a kanalo?

403 :かしたん:05/02/08 06:23:39
Gxi estis publikigita en la rubriko "El viaj leteroj" sub titolo
"Nesuficxa informado" en la lasta n-ro de "La Gazeto" aperinta la 31-an de
jan.
En tiu n-ro estas publikigita ankaux "Junulo, kun kiu mi renkontigxis en
Szentendre, antikva urbeo", kiun mi esp-igis. Gxia auxtorino estas neniu
alia ol s-ino TANAKA Kuniko, kiun mi nomas en la supre nomita eseeto klera
japanino. Ricevinte tiun n-ron en du ekzempleroj (por sxi mem kaj por la
hungara junulo Gavo, kun kiu sxi renkontigis kaj kiu cxiceronis sixin tra
tiu antikva urbeto hungara) rekte de la redakcio, sxi nature tre gxojis kaj
skribis al mi, ke sxi ecx ekdeziras lerni Esp-on.
Por tiuj, kiuj abonas aux iel legas "La Gazeto", jen estas korekto de
preseraro. P. 10, maldekstra kolono, l. 20 de malsupre: kirlado estu
lirlado.
Mi esperas, ke mi havos suficxe da energio por verki kontribuajon al la
projektata libro "Esperanto kaj mi" gxis la limdato, cxar intertempe mi
havas kelkajn urgxajn laborojn plenumendajn gxustatempe.
KURISU Kei

404 :Reina Tanaka 从*´ ヮ`):05/02/08 06:51:49
Temas pri rusa pianisto-esperantisto en Italujo
Edvige:
>Chi organizza il concerto? Non si potrebbe replicarlo in altre citta'
>italiane?????
>Sarebbe un'ottima iniziativa in occasione della Semajno de Internacia
>Amikeco....

Io l'ho saputo da "KIKUSIMA Kazuko \(Krizantemo\)"
ma dal tono del messaggio ho capito che forse si tratta di una cosa
organizzata da una agenzia professionale e non da esperantisti.
ciao
reina 从*´ ヮ`)
----------------------------------
从*´ ヮ`) Reina Tanaka, Via del Castello, 1 IT- Palestrina, Italujo
<reina.tanaka@esperanto.org>
VIDU Fotojn de Mi 从*´ ヮ`) en diversaj okazoj kaj kostumoj
http://reinaaccel.bufsiz.jp/page021.html

405 :名無しさん@3周年:05/02/08 07:26:19
>>404
Koran dankon, Reina-tan.

021 ロリってるれいなタンイイヨ(・∀・)イイヨー

406 :Michela Lipari:05/02/08 10:37:48
> GAZETARAJ KOMUNIKOJ DE UEA > N-ro 199 > 2005-02-05 > Enhavo:
> 1. UEA tiras atenton de UN-komisiono al lingvaj homaj rajtoj
> 2. Koresponda Servo Mondskala en 2004
> UEA TIRAS ATENTON DE UN-KOMISIONO AL LINGVAJ HOMAJ RAJTOJ
> Pro siaj konsultaj rilatoj kun la Ekonomia kaj Socia Konsilio de
> Unuigxintaj Nacioj, UEA havas la rajton liveri al UN-organoj skribajn
> dokumentojn, kiuj rilatas al tagordaj punktoj de iliaj kunvenoj. Uzante
> tiun eblecon prezidanto Renato Corsetti sendis dokumenton al la Komisiono
> de UN pri Homaj Rajtoj por distribuo inter la membroj de gxia 61-a sesio,
> kiu kunvenos en Gxenevo de la 14-a de marto gxis la 22-a de aprilo. La
> dokumento rilatas al la tagorda punkto, kiu pritraktos la ekonomiajn,
> sociajn kaj kulturajn rajtojn.
> UEA atentigas la Komisionon, ke laux la dua artikolo de la Universala
> Deklaracio de Homaj Rajtoj cxiuj rajtoj kaj liberecoj difinitaj en la
> Deklaracio apartenas al cxiuj homoj sen diferencigo i.a. laux lingvo, sed
> malgraux tio UN kaj gxiaj membrosxtatoj donis al la lingva aspekto de la
> homaj rajtoj malmulte da atento gxis nun.
> La dokumento de UEA elstarigas la negativajn sekvojn de la edukado de
> infanoj en alia lingvo ol la gepatra. Laux multaj esploroj uzo de netauxga
> lingvo en lernejo estas unu el la plej gravaj kauxzoj, aux ecx la plej
> grava kauxzo, de antauxtempa forlaso de lernejo, kiu siavice kondukas al
> seriozaj sociaj problemoj, cxar gxi pligrandigas la riskon je senlaboreco,
> krimado, alkoholismo kaj drog-uzado.
Vidu miajn fotojn. Mi havas nigran kostumon. Rugxkostumitulino estas mia amika.
http://www.scramble-egg.com/artist/event/04xgravi.htm

407 :Michela Lipari:05/02/08 10:38:26
> Laux studo de UN mem, la plej
> malricxaj landoj povus sxpari grandegajn sumojn, se la lingvaj homaj rajtoj
> de iliaj logxantoj estus respektataj per la uzado de lokaj lingvoj en
> instruado.
> Pli gxenerale UEA komentas ankaux la uzon de nur kelkaj difinitaj lingvoj
> por kontaktoj inter homoj de malsamaj popoloj kiel malkontentigan kaj
> diskriminacian praktikon kaj kiel kontrauxdiran al la dua artikolo de la
> Universala Deklaracio.
Vidu miajn fotojn. Mi havas nigran kostumon. Rugxkostumitulino estas mia amika.
http://www.scramble-egg.com/artist/event/04xgravi.htm
> UEA proponas, ke la Komisiono starigu laborgrupon por pristudi la
> problemojn de lingvaj homaj rajtoj kaj la malobservon de homaj rajtoj pro
> lingvaj malegaleco kaj maljusteco. En sia raporto la laborgrupo devus
> proponi mez- kaj longperspektivajn agojn por certigi lingvajn homajn
> rajtojn en diversaj lingvaj kaj kulturaj situacioj. La Komisiono devus
> ankau apogi la klopodojn de fakuloj, interalie de UEA, esplori kaj
> eksperimenti la plej efikajn manierojn elekti la lingvojn uzotajn en
> lerneja instruado, kun la celo respekti lingvajn homajn rajtojn kaj
> kuragxigi la evoluon en la koncernaj landoj. UEA ankaux renovigas sian
> malnovan proponon, ke la Ekonomia kaj Socia Konsilio de UN metu la temon
> "Lingvaj kaj Homaj Rajtoj" en la tagordon de unu el siaj estontaj kunvenoj.
Vidu miajn fotojn. Mi havas nigran kostumon. Rugxkostumitulino estas mia amika.
http://www.scramble-egg.com/artist/event/04xgravi.htm

408 :Michela Lipari:05/02/08 10:39:00
> KORESPONDA SERVO MONDSKALA EN 2004
> 210 esperantistoj petis korespondantojn cxe Koresponda Servo Mondskala en
> la jaro 2004. Jam tri jarojn la nombro de petantoj restas sur sama nivelo
> (220 en 2002, 230 en 2003), dum en 2001 gxi estis 385. Kreskanta uzo de
> retumado jam de pluraj jaroj reduktis la nombron de petantoj. Pli grava
> kialo de la subita falo post 2001 versxajne tamen estas nesuficxa diskonigo
> de la servoj de KSM fare de Esperanto-gazetoj kaj kursgvidantoj, pro kio
> UEA instigas ilin al pli da aktiveco cxi-rilate.
> Inter la pasintjaraj petantoj estis 32 retuzantoj. Nur tri petantoj volis
> korespondi nur rete. Same kiel en antauxaj jaroj, plej multe da petantoj
> estis el Francio (59) kaj la duan lokon okupis Brazilo (42). El Kubo kaj
> Pollando al KSM sin turnis po 12 petantoj. La plej rimarkindaj faloj
> kompare kun 2003 estis en Rusio (el 35 al 6) kaj la afrikaj landoj (el 53
> al 30). Entute KSM ricevis petojn el 37 landoj.
Vidu miajn fotojn. Mi havas nigran kostumon. Rugxkostumitulino estas mia amika.
http://www.scramble-egg.com/artist/event/04xgravi.htm

409 :Michela Lipari:05/02/08 10:40:12
> Jam de 1990 la korespondan servon de UEA prizorgas s-ro Francois Xavier
> Gilbert. La adreso de KSM estas: B.P. 6, FR- Longeville en Barrois,
> Francio. Informilon kaj aligxilon oni povas peti kontraux unu
> respondkupono. Por rekte ricevi adresojn de korespondemuloj, oni sendu du
> respondkuponojn kun detalaj indikoj pri si mem kaj pri la dezirataj
> korespondantoj.
> La retadreso de KSM estas kaj de gxia TTT-ejo:
> ttp://www.multimania.com/kosomo. En la TTT-ejo trovigxas ankaux aligxilo,
> kiun oni povas surpaperigi kaj sendi al KSM.
> ttp://co.uea.org/mailman/listinfo/gazetaraj.komunikoj
Vidu miajn fotojn. Mi havas nigran kostumon. Rugxkostumitulino estas mia amika.
http://www.scramble-egg.com/artist/event/04xgravi.htm

410 :名無しさん@3周年:05/02/08 11:04:48
>>406, >>407. >>408, >>409
りーぱりタン(・∀・)イイ!!


411 :名無しさん@3周年:05/02/08 14:04:24
             ,..-‐'''"´゙ブ''ー''二ヽ_
         ,、-'" /  /    ≡、`''''ヽ,、_
        / ./    /   ,.. -''フイi  i  l, ゙ヽ、
       /  / /   /   ,.r-‐'''" | l  ゙!  ! ',  \
        // / i  / //_,,,,,_   l, ゙、 l,  ヽ.', i, ヽ
      i゙i i  |  / /,/ rシ'''ーヾ;;;,、 ゙、 ヽ. ゙、  ヽ  !   ゙、
       | l i i ハ l /,i        ` ヽ ヽ, ヽ.  \l  l、_l,
       l l l l l、ヽ,i、{`           ヽ,、゙ヽ、:、  ゙ヽ、__i!
       ヾ、ヽミz,,,/     -‐'''""゙'''=   ゙ヽ、ヽ三<`<´|
       `'''T゙`'/                ミへ三彡´ リ
        | r'                 `Y/-、. ゙i i i|
        l ゙、 -、_,               __) `' ,lリノ,ノ
        ゙! ノ`               /___,,.ィ'彡'イ´
         ゙!〉===‐- 、            ::/ 、ーこ' / i |
            | ゙''"            ,./  ミ三ノツノ l
           |          _,,.. -'シ´  ,.' ミ-‐' シ,イ
          ゙、        '".:::::/i゙  ,.'  lミ二ソノ
           `''''''" ̄i`‐、___,∠ -‐''''" ̄ ̄ヽ='"
              r'フヽ,  ,.ク ....::::::     |
              { {,.ゞ‐'''"|:::::::       ヽ
               } }___,,,.--l     ,..-‐''" ̄`゙''- 、,,__
             /./ミ ノ  \,..-'"   /       ゙>''''''ー──-、
           _,、-'゙`'   |        /       /  ==、

Jes, mia nomo estas Yamaguti Sin'iti kiu skribis >>396 k >>398.





412 :かしたん:05/02/08 15:27:44
KURISU Kei raportas:
Mia prelego titolita "Kial kaj kiel mi farigxis profesia tradukisto de la
cxehxa literaturo" (japane, モレはなぜ、どのようにしてチェコ文学者にナタか)faritan
23-an de nov. lastjare en Hongoa satelito (本郷サテライト)で
Tokia Fremdlingva Universitato, estas
publikigita frunte de la unua n-ro de "Orloj", la organo de la Cxehxa Klubo (チェコ倶楽部), grupo de amantoj de Cxehxio, kiu kune kun la Japana-Cxehxa Asocio
 (イルボンチェコ協会) auxspiciis tiun prelegkunvenon.
Orloj estas la nomo de la legendoplena horlogxturo sur la Malnovurba
Placo de Prago. Gxi estas fama pro tio, ke cxiuhore figuroj de la 12 discxiploj de Jesuo aperas kaj rondiras. La unua n-ro portas la
daton de la 24-a de dec. 2004, sed gxi atingis min nur hieraux pro tio, ke
s-ino HAYASI Satiko (林幸子) sendependa verkistino (フリーlighter),
kiu prezidas la Klubon, lauxdire ekmalvarmumis samkiel mi.

413 :名無しさん@3周年:05/02/08 15:45:57
94歳にもなってだらだらと長い文章を書く男だなぁ。

言いたいのは
1。講演が協会の雑誌に載ること。
2。Orlojのこと。
(+つけたし3。prezidantinoのこと。)

すべてを書こうとするからやたらと読みにくくなる。


414 :名無しさん@3周年:05/02/08 17:18:12
>>413
「oni publikigas mian prelegon en la organo kun horlogxtura nomo.
gxi atingis malfrue.」これdakeでいいんじゃ.

415 :名無しさん@3周年:05/02/08 19:02:22
>>414
サーノの文のほうがまだマシってか?

416 :名無しさん@3周年:05/02/08 19:08:04
>>415
まぁサーノはわりとよく勉強してると思うけどな。

417 :名無しさん@3周年:05/02/08 19:19:18
>>416
そうか。お互い歳は取りたくないもんだなw。

418 :レバンタセマント:05/02/09 11:00:55
>>400 >>401
Karaj SAKA-syan, MOCHIZUKI-syan kaj Ikagaja-syan,
Mi tre dankas vian partoprenon en la plano
"Ehxo! al mezlernerjanoj".
De sude kjuusxuuanaj kartoj unue venis.
Gxis finfine la ondo kovros tutlande ankaux al nordo.
Antauxen!
Sano J.

419 :レバンタセマント:05/02/09 11:04:58
Karaj fadenanoj kaj amikoj,
kiuj sendis ehxan karton al lernejanoj,
Sano ja ege DANKAS al vi cxiuj.
Per anonco en
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1102618084/,
http://school4.2ch.net/test/read.cgi/edu/1102202939/ kaj
http://book3.2ch.net/test/read.cgi/books/1102162622/
mi ricevis 20 kartojn en miaj manoj.
Kaj dank' al legantoj de la gazeto
"La Revuo Orienta", 8 atingis.
Suficxe da kartoj venis por 26 lernantoj.
Cxu vi scias?
Mi, kiu ricevis kaj legis mesagxojn, estas
la plej vigligita kuragxigita persono.
Varmajn mesagxojn mi tre dankas ree.
via,
Sano Jouxko,
semanto en Nisitama regiono, Tokio

420 :名無しさん@3周年:05/02/09 11:06:31
TANAKA el SAITAMA skribas;
Oni povas legi la artikolon en la hejmpagxo de SAITAMAESPERANTORONDO
http://members.jcom.home.ne.jp/verda/ser.html
Kliku "Cxambro de S-ro KURISU"-n, mi petas.

421 :名無しさん@3周年:05/02/09 19:48:12
北朝鮮を応援する反日エスペランチスト

422 :金正日ですが、なにか?:05/02/09 22:53:20
Skribas 'KIM Jeong-Il, laux informo ricevita de 'LEE Chong-Yeong. Vi diras ion pro mia nomo?

Estis en Japanio, la 19a Premiado pri 'digxitaj' (digxitalaj/ciferecaj)
verkoj, kaj tie, kiel montrigxis en
www.dcaj.org/d-con/con/mmgp/award/award_03.html#
la verko "Esperanto" de Oh Ja-Kyun gajnis en la Sekcio "Alilandaj Verkoj",
premion de la Korea Instituto por Kulturenhavo-Promocio cxe la 19-a Japana
Dighitalenhavo-Grandpremiado.
En la pagxo: www.dcaj.org/d-con/con/mmgp/award/C02.htm
aperas unu el la scenoj.

第19回デジタルコンテンツグランプリという、いわばCG作品に対するコンクール

(財)デジタルコンテンツ協会の主催でおこなわれ、1月26日に東京で受賞発表が
あったが、
その中の「海外部門」の受賞4作品のうち、韓国文化コンテンツ振興院長賞を受賞し
た作品は
韓国のOh Ja-KyunのEsperantoと題された作品である。
このグランプリについては、www.dcaj.org/d-con/con/mmgp/index.htm
で見ることができ、"Esperanto"の1シーンと贈賞報告が
www.dcaj.org/d-con/con/mmgp/award/C02.htm
に載っている。
(韓国の'LEE Chong-Yeong'さんの報告をもとに、日本のサイトを調べた)

{{{ kimji@nifty.com KIM Jeong-Il }}}

423 :金正日ですが、なにか?:05/02/09 22:53:54
金正日から情報。
東京都稲城(いなぎ)市で分譲中の680世帯の団地「アルボの丘・向陽台」であ
るが、
その「コンセプト」のページwww.arbo.jp/concept/index.html によると、

>「アルボ(arbo)」とはエスペラント語で「樹」という意味。
>心地よい暮らしが枝を広げ、
>人々をあたたかく包み育むように…
>という想いを込めて名づけました。

とのことです。

{{{ kimji@nifty.com 金正日 }}}

424 :Maritza:05/02/10 04:10:58
> Karaj fadenanoj,
> kiel informite jam antaue en Kubo estis fondita nova esperanto-klubo en la
> Universitato de Informadikaj Sciencoj, fakte la plej lasta universitato
> fondita en Kubo. La klubon membras 85 universitataj gestudentoj pri
> informadiko kaj temas pri tute promesplena lernantaro.
> Post la fondo kaj unuaj lecionoj, ni organizis viziton al la universitato
> por surloke renkontigxi kun la klubanoj kaj la universitato mem kiu situas
> iom ekster la urbo Havano.
> Cxijxaude, Julian Hernandez, prezidanto de KEA, Alberto Fernandez-Calienes,
> gxenerala sekretario, Alberto Rodriguez, direktoro de la CO de KEA kaj mi,
> alvenis al la universitato (UCI) kie atendis nin la klubestro kaj aliaj
> gejunuloj. Ni kune traiiris la universitatan sidejon kun siaj modernegaj
> konstruajxoj, placoj, kulturaj centroj, apartamentoj kie logxas kaj
> geinstruistoj kaj gelernantoj kaj laste vizitis la lingvan laboratorion kie
> atendis nin la estrino de la departemento pri fremdaj lingvoj de la
> universitato, fakulino pri la angla kaj rusa lingvoj, magistro kaj
> esploristo pri lingvoj. Ili klarigis al ni la manieron tute modernan labori
> kaj lerni, montris la ttt-pagxon de la klubo kaj la intrareton per kiu la
> tuta lernejo, fakte, digxitala urbo, estas konektita dum 24 horoj. La klubo
> havas aliron ankau al interreto el kie ili prenis virtualan bibliotekon,
> interaktivan kurson de Esperanto kaj multajn aliaj son-kaj skribajn
> materialojn,ktp, disponeblaj nuntempe en la reto.
Bonvole vidu mian foton.
http://drgn.jp/img/profile/zz_sample/m/sekikawa_risa.jpg

425 :Maritza:05/02/10 04:12:21
> Ni spektis parolan
> prezenton de kelkaj lernantoj post nur kvar lecionoj, kio igas nin pensi ke
> en tia medio kaj kun cxiuj avantagxoj ricevataj ankau de la teknologio, ili
> kapablas bone lerni la lingvon kaj utiligi gxin. Ili posedas sxrankon kiu
> indas plenigi per e-libroj, pri kio restis la kompromiso nome de KEA por
> baldaua estonteco.La klubo havas subtenon de la departemento pri fremdaj
> lingvoj kaj de la universitata rektoro.
> Ili jam havas kontaktojn kun TEJO kaj ni kalkulas je ili por aktivigi la
> landan junularan sekcion en Kubo.
> La vizito estis ege fruktedona kaj ni cxiuj eliris el tiu digxitala
> universitata urbo kun la certeco ke nova generacio de esperantistoj ekas en
> Kubo.
> Ni petas al cxiuj subteni ilian agadon kaj laueble kontakti kaj stimuli ilin
> La reta adreso de la klubestro estas la jena:
> amike,
> Maritza
Bonvole vidu mian foton.
http://drgn.jp/img/profile/zz_sample/m/sekikawa_risa.jpg
> La Habana, Cuba

426 :gmdenti:05/02/10 04:17:44
Saluton,
Lingva Prismo www.lingvo.info demandas en sia forumo "temo de la monato"
en februaro, http://www.lingvo.info/forumo/?lingvo=eo :
Kiu lingvo estas la plej bela?
Multaj faktoroj difinas la gradon de estimo de lingvoj. Iuj "plej
grandaj" lingvoj estas vivfortaj kaj divasigitaj, dum aliaj estas
konsiderata "plej malgrandaj" kaj ecx estas preskaux forgesataj.
Ekzistas malfacilaj lingvoj kaj aliaj, kiuj estas facile lerneblaj.
Estas multaj kauxzoj por konsideri lingvojn gravaj aux utilaj, sed cxu
ili ankaux estas belaj? Kiel ni difinas la belecon de lingvo? Ni sxatus
ke vi rakontas kio influas vian senton de beleco rilate al lingvo.
Ni antauxgxojas pri viaj kontribuoj cxe
www.lingvo.info/forumo/forumo.php?lingvo=eo
Amike
gmdenti
____________________________________

Cornelia Blome
Redaktorino de Lingva Prismo

427 :Michela Lipari:05/02/10 04:24:30
=================================================================
GAZETARAJ KOMUNIKOJ DE UEA N-ro 200 2005-02-07
==================================================================
LA LITOVA SxTATESTRO ALTA PROTEKTANTO DE LA 90-A UK
La Prezidento de la Litova Respubliko s-ro Valdas Adamkus akceptis la
inviton esti Alta Protektanto de la 90-a Universala Kongreso de Esperanto,
kiu okazos en Vilno de la 23-a gxis la 30-a de julio 2005. La litova
sxtatestro esprimis sian varman sintenon al la UK jam en septembro 2001,
kiam gxenerala direktoro de UEA Osmo Buller vizitis Litovion por esplori la
kondicxojn por la okazigo de UK. Tiam s-ro Adamkus akceptis en la
prezidenta palaco Buller kaj la prezidanton de Litova Esperanto-Asocio
Povilas Jegorovas kaj parlamentanon Stasys Kruzinauskas. Dum la auxdienco
li menciis, ke li unuafoje interesigxis kaj ecx iom lernetis Esperanton
kiel gimnaziano en Kaunas.
Valdas Adamkus naskigxis la 3-an de novembro 1926 en Kaunas. Post la dua
mondmilito li vivis komence en Germanio kaj ekde 1949 en Usono, kie li
diplomigxis kiel civila ingxeniero kaj okupis gravajn postenojn en la Usona
Mediprotekta Agentejo EPA. Li estis ankaux kunordiganto de la usona helpo
al la baltaj sxtatoj pri mediprotektado, en kiu funkcio li povis ekde 1972
cxiujare viziti sian naskigxlandon.
Vidu miajn fotojn.
http://www.totoron.net/eriko/eriko004.jpg
http://totoron.net/eriko/p/eriko04.jpg

428 :Michela Lipari:05/02/10 04:26:33
Li estis renoma aktivulo en la ekzila
litova komunumo, precipe en gxia kultura kaj sporta vivo. Ankoraux vivante
en Usono li komencis partopreni en la socia kaj politika vivo de Litovio
post la restarigo de gxia sendependeco en 1990. Reveninte al sia
patrolando li en 1998 unuafoje elektigxis prezidento de la respubliko por
kvinjara mandato. Por la dua fojo li ekokupis la oficon de la sxtatestro en
2004.
Pro siaj meritoj por mediprotektado s-ro Adamkus ricevis internacian
mediprotektan premion en 1988 kaj oran medalon de la Usona Mediprotekta
Agentejo. En 2003 li farigxis Ambasadoro de Bona Volo de Unesko por la
konstruado de la informsocio.

* * * * *
_______________________________________________
co.uea.org/mailman/listinfo/gazetaraj.komunikoj
Vidu miajn fotojn.
http://www.totoron.net/eriko/eriko004.jpg
http://totoron.net/eriko/p/eriko04.jpg

429 :Mau^ro La Torre:05/02/10 04:39:16
Mi pluskribas al la japanaj esperantistoj, opiniante tio estas URG^E subteninda ankau^ fare de ni.
(mau^ro la torre, romo)

Estimataj samideanoj,
Se cxiuj esperantistoj de la reto "vocxdonus" por "Parole a tous" cxiutage,
tio donus videblecon al nia lingvo, cxar gxi estas eldonata en la pagxaro
de la plej granda franca gazeto: "Le Monde".
Oni devas nur aliri http://parole_a_tous.blog.lemonde.fr/ kaj alklaki la
vortojn"Recommandez ce blog" en la maldekstra supera angulo, ekzakte sub la logo de "Le Monde".
Hierau, nesuficxe da legantoj rekomandis, kaj hodiau la blogo ne plu aperas
en la listo de la legindaj (legendaj) blogoj...
La lastaj artikoletoj estis:
< http://parole_a_tous.blog.lemonde.fr/parole_a_tous/2005/02/jean_jaurs.html >Jean
la fama politikisto kiu kontrauis la unua mondmilito, kaj proponis uzi esperanton
< http://parole_a_tous.blog.lemonde.fr/parole_a_tous/2005/02/je_suis_une_fil.html >Je
artikoleto pri humurajxo favore al esperanto

430 :Mau^ro La Torre:05/02/10 04:40:25
< http://parole_a_tous.blog.lemonde.fr/parole_a_tous/2005/02/tuer_le_franais.html >Tuer
pri franca regiona lingva politiko, kiu favoras la Britoj, kreante specialajn servojn nur por ili
< http://parole_a_tous.blog.lemonde.fr/parole_a_tous/2005/02/pourquoi_lespra.html >Pourquoi
Pri la oficiala favora sinteno de francaj Verduloj rilate esperanto
< http://parole_a_tous.blog.lemonde.fr/parole_a_tous/2005/02/europe_multicol.html >Europe
Multicolore Pri la manifestacio de pasinta majo en Strasburgo.
< http://parole_a_tous.blog.lemonde.fr/parole_a_tous/2005/02/au_moins_dbattr.html >Au
pri la blogo mem, kaj silenco de gazetaro kaj politikistoj rilate esperanto
< http://parole_a_tous.blog.lemonde.fr/parole_a_tous/2005/02/questions_poses.html >Questions
Nationale: 14 en deux ans. Pri la politikistoj, kiuj subtenas esperanto
< http://parole_a_tous.blog.lemonde.fr/parole_a_tous/2005/02/vivent_les_dput_1.html >Vivent
< http://parole_a_tous.blog.lemonde.fr/parole_a_tous/2005/02/et_un_prsident_.html >Et< http://parole_a_tous.blog.lemonde.fr/parole_a_tous/2005/02/et_un_prsident_.html >
la forpasinta prezidento de Austrio, kiu estis esperantisto.

Dankon, se vi pensos helpi cxiutage, au plej eble ofte.
******************************************************************************
www.lemonde.fr/web/blogs/0,2-3506,48-0,0.html
Blog personnel fratermonde.over-blog.com/
perso.wanadoo.fr/enotero/instits.htm
perso.wanadoo.fr/enotero/lien_esp.htm

431 :名無しさん@3周年:05/02/10 05:01:08
>>424-425
マリッツァタン (・∀・)イイ!
>>427-428
004 ロリポイりーぱりタン(・∀・)イイ!
04 お水ポイりーぱりタン(・∀・)イイ!


432 :Reina Tanaka 从*´ ヮ`):05/02/10 05:15:30
Qualcuno conosce questa professoressa Hester Guiot di Torino, che insegna
ora Esperanto in Uruguay?
Anche il corso
www.institutoesperanto.com.ar/inicio.htm
esiste in versione italiana in questo sito.
ciao
reina 从*´ ヮ`)

En la najbara Okcidenta Respubliko de Urugvajo:
"...A partir del 28 del corriente, la sociedad Dante
Alighieri y la Soc. Italiana La Benevolenza, ofreceran
cursos de Esperanto, Latin , Italiano y Caligrafia,
para mayores de 15 anos, totalmente gratuitos. Los
mismos seran dictados por la profesora Hester Guiot
que viene desde la ciudad de Turan- Italia..."
www.lacalle-online.com/noticias.php?id=45821&seccion=1
从*´ ヮ`) Mi profitas por sendi la lokon de la reta kurso de
IdEo kiun mi j'us vizitis:
www.institutoesperanto.com.ar/inicio.htm
----------------------------------
Reina Tanaka, Via del C, 1 IT- P, Italujo
从*´ ヮ`) <reina.tanaka@esperanto.org>

Maritza i Michela:
Belaj vi!

VIDU ankau' Fotojn de Mi
http://f9.aaa.livedoor.jp/~reinasan/niku/img/reinanet043.jpg
http://f9.aaa.livedoor.jp/~reinasan/niku/img/reinanet042.jpg
http://f9.aaa.livedoor.jp/~reinasan/niku/img/reinanet040.jpg

433 :名無しさん@3周年:05/02/10 05:25:06
>>432
(・∀・)イイ!!
Koran dankon, Reina-tan.

43,42 縁起悪Numberれいなタン (・∀・)イイ!!
40 網Borreれいなタン (・∀・)イイ!!


434 :良識派:05/02/10 17:58:41
エスペラント運動諸氏は建国の日を認めないんだな。古事記、日本書記が
ne apartenas al la historio だとのたまう基地外ばかりだからな。

435 :名無しさん@3周年:05/02/10 20:08:24
>>434
 建国の日→建国記念の日
 日本書記→日本書紀

436 :名無しさん@3周年:05/02/10 22:02:57
>>434
 そういえば、最近ウリナラ・アルーヨさん(て言えばみんなわかる?)出てこないな。
 建国記念の日ということで出てこないかな。
 みんながどう思ってるか知らないけど、漏れはあの人のネタ結構スキ。
 ウヨのふりして新嘗祭とか知らなかったりして、どこか憎めないんだよね。

437 :名無しさん@3周年:05/02/11 06:41:39
エスペラントやめますか?
それとも日本人やめますか?

438 :名無しさん@3周年:05/02/11 08:41:41
エスペラントやめますか?
それとも人間やめますか?

439 :金正日ですが、なにか?:05/02/11 20:40:12
Skribas KIM Jeong-Il, vi diras ion al mia nomo?
La 4a Azia Kongreso de Esperanto, planita en la baldauxa marto, estis
prokrasitita pro la situacio en Nepalo. Pri tio aperas la oficiala komuniko

de la Komisiono pri Azia Esperanto-Movado (KAEM) de UEA je jena pagxo.
(pluskribo/kopio al koncernaj tabuloj aux fadenoj petata)

www.jei.or.jp/kaem/kaem-AK4prokrasto.htm

第4回アジアエスペラント大会は3月ネパール開催が予定されていましたが、
ネパール情勢から延期になりました。上記のページに、KAEMの
お知らせ(エス文、日本語)と関連したJEIからのお知らせが載っています。
(この項、転載歓迎)

{{{ kimji@nifty.com 金正日 }}}

440 :名無しさん@3周年:05/02/11 21:08:06
>>439
 今のネパール情勢をエスペランティストはどう考えているのかね。
 常識的に考えて、ネパールに反乱してる毛沢東主義者って中国の後押しを絶対受けてるよ。
 反帝国主義みたいな主張を掲げるなら、中国も警戒しろって。
 反米だけど新中というダブルスタンダードだから、サヨだってバカにされるんだよ。

441 :名無しさん@3周年:05/02/11 21:09:05
>>440
 訂正
  新中→親中

442 :名無しさん@3周年:05/02/12 07:40:36
島谷剛ディス。Skribas SIMATANI Takesi.
『大阪府立池田北工房学校のホームページ』
www.osaka-c.ed.jp/ikedakita/index.html
が更新されますた。
教育内容/ユニークな授業、に国際理解・エスぺラント授業の報告も載っていまつ。
下の方に、『池田北工房の「国際理解」授業を支援しる頁』
www.wombat.zaq.ne.jp/esperanto/ikekita.htm
や、JEI、UEA などへのリンクもありまつ。

443 :名無しさん@3周年:05/02/12 07:42:35
Karaj 2akanalanoj,
C^i-monate lunc^kunveno okazos en la 15-a tago(marde).
Tiuj, kiuj deziras c^eesti, bonvolu veni antau^ 11:45 al
KKR Hotel Tokyo c^e Takebas^i, au^ anticipe informi
al mi rete por rezervi tablon. Nakamura Masami

444 :レバンタセマント:05/02/12 07:48:48
(Pardonon jxeni vin pro skribi sammesagxon de pluraj fadenoj. 複数受け取られるかた、ごめんなちい。)
Karaj fadenanoj,
Sano Jou^ko tre kaj ege dankas al vi, kiuj sendis mesagxon de irreven-karto por lernantoj en Ome.
Ja tute 45 kartoj venis; al mia hejmo 17 kaj al lernejo 28! Vers^ajne pos^tdistribuistoj kaj oficistoj de la lernejo estis surprizitaj pro sufic^nombro por 26 lernantoj.
Dankon pro via agado por estontaj esperantistoj.
Ili bone skribos esperanton kaj respondos al vi.
multajn dankojn, Sano J.
おい、おまいら
サーノディス。26名のリア厨のために、なんと45通ものおはがきが届いておりまつ。サーノ自宅へ17、ガコーウあてに28通ディス。
ガコーウへ届けた郵便配達係しゃんもガコーウ事務室の方もビクーリしていたことでせう。
未来のエスペランティストたちへのご支援を感謝しまつ。
楽しみに返事を待っていてくだちい。14日に下書き、21日には、おまいのハガキに習いたてのエスペラント文を書きまつ。
多謝
サーノ

445 :名無しさん@3周年:05/02/12 07:50:33
>>444
Kara s-ino Sano jouxko
Tadacuna Nomra skribas.
Gratulon por via sukceso kolelti strebigajn kartojn.
KIel mi sicigis vin, mi konsetas elimini min el ricevanto
da korto de viaj lernantoj.

446 :Francesco Amerio:05/02/12 08:09:49
http://itopix.jp/2005_02/eri_kawai/index.shtml
*********************************************************
INFORMITALE 35
Oficiala inform-servo de Itala Esperanto-Federacio
*********************************************************
91a Universala Kongreso Firenze, 29a de Julio gxis la 5-a de auxgusto 2006
NE HASTU: EN ITALIO ONI MALFRUAS
Kial hasti, se vi intencas viziti landon kie chio malfruas??
Ne zorgu pri alighilo kaj antaupago, vershajne la unua estas fusha kaj la dua perdighos!
Kial entute partopreni kongreson kie, vi jam povas esti certa,
buso por la ekskurso alvenos post horo kaj duono kaj vi
devos atendi drikante kafon en Piazza del Duomo sub la florenca Katedralo?
Kial viziti landon kie chiutage estas fojra festo?
Kial restadi tie, kie la homoj ankorau tiom zorgas pri
tradicioj, kvalito de mangho, historio? Tie, kie suno
kaj mara salo riskas sekigi vian hauton??
Ne hezitu: restu hejme.
Italoj estas ne seriozaj homoj, kaj ili nur shatas festi.
Dante Alighieri kongresano n. 0
***************
Pliaj informoj pri la UK cxe:
***************
Fotoj pri la urbo Firenze estas facile elshuteblaj che
ttp://www.comune.fi.it/servizi_pubblici/turismo/firenzeimmagini.htm
Bonvolu mencii la fonton: "Assessorato al Turismo di Firenze"
*********************************************************
Informitale Itala Esperanto-Federacio - Itala Esperantista Junularo - via Villoresi, xx I-xxxxx Milano - Tel+fax +39 02 xxxxxxxxx
ttp://www.esperanto.it
Kontribuojn sendu al: Kompilanto: Francesco Amerio
Vidu miajn fotojn kaj artikolojn.
http://itopix.jp/2005_02/eri_kawai/index.shtml

447 :名無しさん@3周年:05/02/12 08:37:47
>>446
フランチェスカタン(・∀・)イイ!

448 :金正日ですが、なにか?:05/02/12 08:58:39
http://society3.2ch.net/test/read.cgi/kokusai/1087921236/18

449 :名無しさん@3周年:05/02/12 11:49:47
小林しゃま:この企画は2CH上にしか載せていませんね。個人的には何人かに依頼
しますたが、若い香具師等とか他のグループにも知らせないと限られたメムヴァーに
なりませんか?
--
村田和代 <muratakzy@yahoo.co.j>

450 :名無しさん@3周年:05/02/12 11:52:03
「ヒロシマから国際♀デー連帯のメセージ」(イルボン語版)をひろしまエス会のホームページに追加しますた。
ttp://www.d1.dion.ne.jp/~gotou_m/esperanto/index.html

451 :名無しさん@3周年:05/02/12 11:55:17
小林 様、
  池袋E会の会報に記事として、そのまま載せたいと
思いまつのでお送りくだちい。
今回はチョト遅く3月4日にハソーウされまつので出来ますたら
PCのない方のために2枚、合計3枚を送っていただけませんか。
よろしくおながいいたしまつ。               S谷H子
住所: T都I区H町1‐1‐21‐105  

452 :金正日ですが、なにか?:05/02/12 11:57:49
小林さま、金正日です。
このような事業の広報には、まず全体をどこかのウェブサイト(ホームページ)に
出してしまい、そのアドレス(URL)を引用して、短いメールにすることが
効率的と思います。
(私の出した、「アジア大会延期」の案内もこのパターンです)

{{{ kimji@nifty.com 金正日 }}}

453 :真実:05/02/12 12:05:37
北朝鮮→汚チョン賤 国ではなく、血迷った妄想と犯罪だけの組織。
キムジョンイル→キムチョンイル 醜悪、野蛮、愚劣な肥満囚人(服装が囚人服)。
キムジョンナム→キムチョンナム

454 :名無しさん@3周年:05/02/12 12:14:55
■JJJ関連
・加盟団体総数 全国(4)地方連盟(6)地方会(50+17)専門(21)
  ・2004-2005年度加盟金 未納団体4(2月12日現在)放っておく
・事業申請 認可・協賛事業(45)支援事業(3)主催事業(3)
  ・新認可事業 jjj-info未発表分 なし    ※新規事業の提案をお待ちしています
・【C-04-1】【C-04-2】主催事業:春秋の一斉講習会
  ・報告を文書としてまとめる(4月17日までに)
・【C-05-3】主催事業:2005年春の一斉講習会「あっちでもこっちでも」
  ・参加団体募集/随時リストに追加(2月12日現在登録18)
  ・3月下旬または4月上旬にマスコミへ広報
   ※一斉講習会参加,名乗りをお待ちしています
・JJJ第5回会議 2005年4月17日(日)JEI支部代表者会議の時に
  ・準備/会議資料/「世界大会概要」/「一斉講習会報告」
■RO/jjj-info関連
・RO4月号締切3月15日(19字/33行/二段/エス文要約含)
・JJJ-info 第20号発行(3月15日発行)
・JJJ-info 巻頭言執筆順序/幹事本人または幹事に推薦された人    森川和徳さん(3/15)/ドイヒロカズさん(4/15)    /斉藤ツメさん(5/15)
■JEI-JJJ関連
・保留項目 運動史年表/文献目録/二葉亭「世界語」  (JEI出版部検討中)
・ラペンナのRETORIKO日本語訳本(JEI出版部にまかせます)
?日本エスペラント運動百年史?
・3月27日(日)理事評議委員会で「世界大会概要」配布
■UK関連
●日程(お名前の敬称を略します。失礼のだん,お許しを)
 ・3月中旬までに KKS来日に合わせてマスコミ広報   「大会概要」を同封する(LKK事務局またはJEI広報部)
 ・柴山JEI理事長からLKK(暫定)メンバーに正式に依頼(?柴山)
 ・YCVBビデオのナレーション差し替え準備
   ・訳のミスタイプなど最小限のチェックをして,ビデオ実物と訳を     エスペラント普及会/川村泰範さんに送る(藤巻)
   ・技術的な問題などを検討/CDRまたはDVDにする
   ・必要があれば大会での配布も検討する/著作権問題に注意     (必要性については4月LKK会議で検討)

455 :名無しさん@3周年:05/02/12 12:15:38
 ・パシフィコのプロモーションビデオは?版権3万,本格的制作15万
 ・2005年2月質問事項をまとめUEAに送付(東海林)
 ・KKSクレイ氏来日    4月2日(土)来日/成田    4月3日(日)13時-17時LKK(暫定)第一回会議     会議会場「フォーラム横浜」ランドマークタワー13F    
4月4日(月)     午前:横浜市役所表敬訪問 午後:パシフィコ視察と協議    4月5日(火)旅行社訪問2社
   4月6日(水)未定/?マスコミ対応?    4月7日(木)離日/成田から
 ・クレイ氏のナビオス宿泊数は問い合わせ中/2月中にナビオスへ注文   これが決まれば,受入計画/日程は完成に近づく
 ●作業/懸案
 ・JNTO, YCVB, Pacifico への「協力」(←「大会概要」)正式依頼
 ・大会顧問(←「大会概要」)正式就任依頼
 ・「ふるさと切手」再度問い合わせをする
 ・記念切手がボツの場合「写真付き切手」の可能性を考える
 ・LKKメンバーの名刺(必要のある部門のみ/部門担当者の要請を受け             て作成)
 ・経費/交通費立替分などの請求書式をつくる?  (LKK事務局藤巻が担当するのは,UEAでなく,JEIが支出する分のみ)  (UEA負担分を担当するのは斉藤ツメさん)  (鈴木恵一朗さんフォーラム会場費立替3900円)
 ・大会テーマ RO上で募集しては?   ?採用するかどうかはCOが決める?
 ・シンボルマーク 公募の可能性は(4月にKKSに質問)
 ・エスペラント界外部向け募金趣意書の作成(←大会概要にもとづく)   募金に応じてくれた方/団体/会社への対応を決める
 ・国内むけ広報用ホームページが絶対に必要
 ・Unua-Dua Bultenoj の構成を調べる(藤巻)   「オリジナルCD制作」という声もあり/横浜のセールスポイントを   ホームページとの連携をとって
 ・横浜市町歓迎文(HP掲載用)のお願いYCVBへ(藤巻)   ホームページのめどが立ってから
 ・LKKメンバー就任依頼(東海林/柴山/石野)
 ・ボランティア募集(石野/東海林/柴山/みんな)
 ・大会名誉会長(?のような人)の目星をつける(柴山)
------
■アイデア
 ・JEI出版物
---

456 :名無しさん@3周年:05/02/12 14:55:28
ポーランド放送週末番組
2月11日(金曜日):イロナ・クテェ女史(国際言語学講座)
2月12日(土曜日):田中れいな会長ユネスコ訪問、北京大会
2月13日(日曜日):ポーランド歴史記念博物館
Karaj Geauxskultantoj,
Bv. trovi sube la semajnfinajn programproponojn de la E-
Redakcio de PR.
Cxiujn detalojn pri ni, pri niaj elsendoj, elektitajn tekstojn
de niaj programeroj vi facile trovos en nia TTT-ejo:
www.radio.com.pl/polonia/
Ne forgesu reagi je niaj cxiutagaj E-programoj el Varsovio.
Viajn opiniesprimojn, kritikojn, proponojn ni atendas
senpacience laux la adreso:
esperanto.redakcio@radio.com.pl
Ni atendas ilin ankaux per la tradicia posxto cxe la adreso:
Pola Radio, Esperanto-Redakcio, Al. Niepodleglosci 77/85, 00-
977 Warszawa, Pollando.
Dankon pro via atento kaj kontribuemo,
Barabara Pietrzak - Estro de la E-Redakcio de PR

457 :名無しさん@3周年:05/02/12 14:56:17
1) Vendrede la 11-an de februaro 2005 la gasto de nia Redakcio
estas d-rino Ilona Kouthy el la poznana Universitato de Adam
Mickiewicz, kun kiu ni interparolas pri la lasta sesio de la
interlingvitikaj kursoj, kiu okazis antaux unu semajno. En la
interparolo auxdigxas ankaux informo direktita al cxiuj
interesigxantoj, ke en septembro eblos denove aligxi al la
interlingvistika kursaro, jam la trian fojon.
2) En la sabata programo, la 12-an de februaro 2005 kadre de la
sonmagazino "Esperanto ekspreso" ni prezentas la lastan
sondokumentan retrorigardon al la solena inauxguro de la 89-a
UK en Pekino.
Antaux la sonmagazino cxi-foje kadre de "Ni invitas al
Pollando" ni rakontos al vi pri la misteroj de la Strigaj
Montoj en la sudo de Pollando.
3) Dimancxe, la 16-an de januaro 2005 kiel kutime ni
pritraktas korespondajxojn de niaj auxskultantoj, kies mesagxoj
atingis la redakcion en la lasta periodo. Ni prezentas la
statistikon de korespondajxoj, venintaj al nia redakcio en
januaro 2005.

458 :名無しさん@3周年:05/02/13 04:16:35
Estimataj,
Legante la suban frazon en "Gxangalo", mi sentis la esprimon
"Igu Marlricxocon Historio" fremda.
>Lastan jxauxdon, la internacie konata eksprezidento de
>Sudafriko, Nelson Mandela, diskursis antaux 20.000 homoj en
>Londono (brita cxefurbo) kiel parto de la publika kampanjo
>"Igu Marlricxocon Historio" [Make Poverty History,
>anglalingve].
Cxar mi komprenas en tia sintakso, ke akuzativo kaj komplimento
devas esti egalaj. Ekzemple,
Oni nomis la knabon Karlo Teodoro. (Karlo: E.Privat)
Usonanoj elektis Georgon Busx la prezidento.
En tiu frazo, malricxeco ne egalas al historio. Por mi, japano
"Igu Malricxecon en historion" estas sinetie pli gxusta. Cxu
tia estas ordinara esprimo en euxropaj lingvoj krom la angla?
文法上の質問ディス。
「ジャンガーロ」のマンデラ氏についての上記の記事で、"Igu
Marlricxocon Historio" を紀伊に感じますた。例文のように、SVO
Kの構文では、O=Kでなけらばならない(la knabo=Karlo Teodoro,
Georgo Busx=la prezidento)と記憶していたからディス。このバァイ、
Marlricxoco と Historio は同一とは考えられません。鬼畜米英語の表現か
らの翻訳でつが、欧州の言語でもイパーン的なことでせうか? ご意見、
コメントをよろしくおながいしまつ。

459 :Reina Tanaka 从*´ ヮ`):05/02/13 04:23:35
Fadenano >>458 demandis:
>En tiu frazo, malricxeco ne egalas al historio. Por mi, japano
>"Igu Malricxecon en historion" estas sinetie pli gxusta. Cxu
>tia estas ordinara esprimo en euxropaj lingvoj krom la angla?
Mi pardonpetas nome de la okcidetnlingvano, kiu skribis tion. Mi ne konas
la anglalingvan originalon, sed mi supoas ke g'i signifas: Igu malric'econ
pasinteco (io de la pasinteco).
Foje en eu'ropaj lingvoj 'historio' signifas ankau' "pasintaj aferoj", kaj
sekve la deziro estas ke malric'eco ig'u io pri kio oni parolas en
historiaj libroj, io ne plu nuntempa.
Amike
Reina 从*´ ヮ`)
APRECU Fotojn de Mi
http://blog.livedoor.jp/t07/imgs/c/e/ce3636c1.jpg
http://blog.livedoor.jp/t07/2b102f12.jpg
http://blog.livedoor.jp/t07/8b3e4e04.jpg

460 :金正日ですが、なにか?:05/02/13 04:27:29
>>458
KIM Jeong-Il, korelingvano, skribas. Vi diras ion pri mia nomo?

Por mi pli klara estas:
"Igu malricxecon historiajxo", kie "historiajxo" estas subkomprenata
kiel "ne-nunajxo".

{{{ kimji@nifty.com KIM Jeong-Il }}}

461 :名無しさん@3周年:05/02/13 04:28:51
>>458
Karaj esperantologoj,
"Igu Malricxecon Historio" versxajne estas pauxsajxo de
la angla frazo "Make Poverty History" kaj ne estus tuj
komprenebla por japanoj sen kono de la angla lingvo.
Cxu oni ne povas esprimi la saman ideon pli Esperante
"Historiajxigu Malricxecon" aux ecx pli simple
"Pasintigu Malricxecon"? Sxucxjo

462 :かしたん:05/02/13 04:30:11
? Kvankam iom malfrue KURISU Kei raportas.
? Mia prelego, kiun mi faris Esp-e dimanncxe la 9-an de majo lastjare en la
Dumivia Lernocentro en Oomiya, urbo Saitama, titolitan "Kial mi ankoraux
restas esperantisto", estas cxehxigita de Jiri Patera, kaj publikigita en la
decembra n-ro de la Bulteno de Esperantista Klubo en Praha (Prago).
? Cetere, laux letero, kiun mi ricevis de Patera antaux kelkaj tagoj, li
estas komisiita de la eldonejo KAVA-PECH cxehxigi? "La Zamenhof-Straton".

463 :名無しさん@3周年:05/02/13 04:31:36
>>462
Estimata s-ro Kurisu, koran dankon por via informo. Gratulon al vi,ke
via prelego estis cxehxigite aperis en Bulteno de Esperantista Klubo en
Prago.
Kaj ankaux mi estas tre gxoja,ke sciinte la novajxo. S-ro Jiri Patera
tradukos la libron"La Zamenhof-Strato" en cxehxa lingvo.
--
村田和代 <muratakzy@yahoo.co.j>

464 :名無しさん@3周年:05/02/13 04:37:19
島谷剛ディス。Skribas SIMATANI Takesi.
羞恥の情報でもあり、モレ自身、昔、La Movado にも書いたのでつが、
おまいのホームページにエスぺラント文を載せる方のための情報ディス。
www.wombat.zaq.ne.jp/esperanto/rakontoj/moziesp.htm
にも同じ内容がありまつ。
★文字数値参照・ジターイ参照を使うと、イルボン語混在のホームページでも
エスぺラントの文字を正しく表示できまつ。
(ただし、携帯電話では見られないかもしれません。また、この方法は
メールでは使えません。)
まず Cx でも C^ でも良いのでつが代用表記で下書きして
(モレは BTRON 仕様の『超漢字』でつので代用表記は必要ありません。)
HTML にしるときに以下のように書き換えてくだちい。手作業でも
さほどの手間はかかりませんが、モレはまぐろでイカーツ痴漢していまつ。

465 :金正日ですが、なにか?:05/02/13 04:43:14
金正日です。
ここを読んでいる方で、スカウト(ボーイスカウト、ガールスカウト)関係者はい
らっしゃいますか。
実は、「スカウト・エスペラント語同盟 日本インデックス」というホームページが
http://sel.i8.com/jp/ にあるのですが、この日本語がひどいものです。

「何がエスペラント語でありますか? 」はKio estas Esperanto? ないし英語の
What is Esperanto?
の下手な機械翻訳の結果でしょうし、「あたりに、同盟、」は、英語のAbout League
のAbout を
priの意味でなくc^irkau^の意味に誤訳したものでしょう。これはSkolta
Esperanto-Ligo の
ページの翻訳と思われますが、逆効果になりかねません。

ただ、Skolta Esperanto-Ligo に関係ない、例えば私がいうよりは、関係者から言っ
ていただいた
方がよいと思います。

‐‐‐‐‐‐‐
La pagxo je http://sel.i8.com/jp/ sxajne estas intencita kiel la
japanlingva versio
de la pagxo de Skolta Esperanto-Ligo, sed tie prezentita japanlingvajxo
estas tute
fusxa, kredeble pro tute ne rafinita masxintraduko.
Vi diras ion pri mia nomo?

{{{ kimji@nifty.com KIM Jeong-Il }}}

466 :Michela Lipari:05/02/13 05:05:06
Temas pri (landa agado) Internacia Festivalo de kulturoj
Vidu miajn fotojn.
http://catfight.exblog.jp/606532/

Karaj fadenanoj,
Mi tre volas atentigi vin pri suficxe grava por ni E-arangxo, kiu okazos
la 23-30.05.2005.
Temas pri Internacia Festivalo de kulturoj en cxefurbo de Ukrainio
Kijivo.
Mi volas, ke la Festivalo estu vasta montro de diversaj specoj de
naciaj kulturoj: rakontado de interesaj legendoj, demonstro de kutimoj
kaj moroj, dancoj, kantoj, lingvoj kaj ecx naciaj mangxajxoj.
Ni rakontu, montru al ni mem kiom interesaj estas niaj kulturoj!
Gxi pasos en tre apudurba ripozejo, kiu situas en pitoreska arbaro kun
fresxa aero. Tie sukcese okazis jam kelkaj internaciaj E-arangxoj.
Periodo de la Festivalo estas elektita speciale por ke la
partoprenantoj povu spekti ankau la tradician urbofeston - Tagoj de Kijivo
(28-29.05). Kaj ne nur spekti, sed ankau partopreni en gxi - promesis
trovi eblecon veni JoMo - li logxas en la franca gxemelurbo de Kijivo
Tuluzo, atendatas knabina kantele-ensemblo el alia nia gxemelurbo Riga
(Latvio), por vi kaj por la urbanoj ludos juna (19-jara) talenta
pianisto el Rusio, laureato de multaj konkursoj - A.Korobejnikov (lian
arton multaj esperantistoj jam gxuis), estas traktata partopreno de
ensembo "Asotri" el Litovio, V.Samodaj el Moskvo - Honora membro de UEA
rakontos pri Arabio kaj montros multajn lumbildojn kaj aliaj interesaj
artistoj.
Mi scias, ke post la elstaraj pasintjaraj politikaj eventoj nomo de mia
lando farigxis signife pli konata en la mondo ol antaue.
Kial do ne veni kaj ne konatigxi kun gxi? Kijivo estas tre bela urbo
kun pli ol 1500-jara historio.

467 :Michela Lipari:05/02/13 05:06:39
Ege gravas, ke ni preparas la arangxon kunlabore kun nia urbodomo kaj
de la sukceso de Festivalo dependas rilato al praktikaj eblecoj de
Esperanto-movado flanke de neesperantistoj.
Mi sercxas kaj esperas pri viaj subteno kaj helpo - bonvolu plusendi
la informon, rakontu pri gxi al viaj amikoj (venu ankau neesperantistoj
por konvinkigxi pri efikeco de la lingvo), la Festivalo farigxu
manifestacio de praktika uzo de Esperanto!
La Informon #1 vi jam povas vidi en www.espero.kiev.ua en la rubriko
Arangxoj.
Post paso de monato mi planas jam meti tien la provizoran programon,
kiu multe dependas de viaj reehoj.
Ne hezitu, venu, malfermu por vi novan landon Ukrainion!
Amike Via,
Mikaelo
*********************
Mikaelo Lineckij, UEA-Delegito por Kijivo (Ukrainio)
Vi estas atendata en Internacia Festivalo de kulturoj,
la 23-30.05.2005 - venu kaj demonstru erojn de Via nacia kulturo
al aliaj esperantistoj!
La detalojn bv rigardi en www.espero.kiev.ua en la rubriko "Arangxoj".
Vidu miajn fotojn.
http://catfight.exblog.jp/606532/

468 :VIGLO:05/02/13 05:13:38
Kaj sube vi trovas aferon bedauxrinde (la plej ofta vorto en Esperantujo)
nepre malaprobinda.
8<(((
Salutojn. VIGLO
Ret-info: Helpu plu funkciigi la Bruselan Komunikadcentron!
> Helpu plu funkciigi la Bruselan Komunikadcentron!
> -------------------------------------------------
> Euxropa Esperanto-Unio, EEU - kunordiga organizajxo de esperantistaj
> landaj asocioj en la landoj de EU funkcias jam ekde 1980.
> La sekva asembleo kunsidos dum la UK en Vilnius en julio 2005. La nova
> statuto estas trovebla cxe http://lingvo.org/statuto .
> En du jaroj tre bone funkciis profesia servo de EEU - Brusela
> Komunikad-Centro (BKC), en kiu laboris Dafydd ap Fergus kaj Marko Naoki
> Lins. Ili reprezentis la Esperanto-movadon cxe la instancoj de EU en
> Bruselo, prizorgis informadan kampon, informis nin pri la okazadoj en
> Bruselo cxe kiuj ni devus cxeesti aux reagi, entreprenis informkampanjojn,
> rebatkampanjojn, ellaboris plurajn gravajn retpagxojn cxe UEA ktp.
> Tio povis okazi danke al malavaraj donacoj de multaj mecenatoj kaj
> al la propraj enspezoj de EEU.
> Cxi-jare ekmankis la mono kaj jam cxesis labori Dafydd. Nun ni
> havas je dispono nur Marko-n kaj ankaux li ne plu laboros post majo
> cxi-jare. Komplete sen profesia servo nia eta estraro amatora estas
> senhelpa, kaj periodo en kiu EEU kaj Esperanto komencis ion signifi en
> Bruselo cxesos.
> Ni havas bonan junan kandidaton kiu anstatauxus Markon post majo, sed
> ni devus certigi cxirkaux 20.000 euxrojn por lia salajro kaj minimumaj
> aliaj administraj kostoj. Ni havas promeson de unu mecenato pri donaco

469 :VIGLO:05/02/13 05:16:17
> de suficxe alta sumo, kondicxe ke ni mem trovas minimume 5000 euxrojn
> el aliaj fontoj. Se cxiuj landaj asocioj (24) pagus lauxstatute duonan
> euxron por cxiu sia membro, ni havus pli ol 5000 euxrojn kaj povus
> peti la mecenaton pri alia parto.
> De tio dependas niaj planoj agi por Esperanto kadre de instancoj de EU
> (helpo al iniciantoj starigi interpartian grupon pri egalrajteco de
> lingvoj en EU-parlamento, pri iniciato rilate proponon oficialigi la
> tekston de EU-himno en Esperanto ktp) samkiel nia agado servi vin (plua
> eldonado de Euxropa Bulteno, kunpartopreno en forumaj diskutoj, zorgado
> pri financoj kaj administrado, organizo de la kunveno de la asembleo ktp).
> - eltirajxo el cirkulero de EEU -
> ---------------------------------
> Aldono de "Ret-Info":
> Prezidanto de EEU: d-ro Sen Riain
> Vicprezidantino de EEU: Flory Witdoeckt
> Sekretario de EEU: Zlatko Tiljar
> http://lingvo.org
> Brusela Komunikadcentro
> ------
> fonto: "Ret-Info" > http://www.eventoj.hu
> ----------------------------------------------------------------------
> Retposxta novajxservo kun selektitaj E-novajxoj: RET-INFO
> -- Senpaga en 2005! --
> Aligxoj kaj malaligxoj cxe: http://www.eventoj.hu
> ----------------------------------------------------------------

470 :名無しさん@3周年:05/02/13 05:38:21
>>459
ce3636c1 Tれいなタン(・∀・)イイ!
2b102f12 ジレれいなタン(・∀・)イイ!
8b3e4e04 辛あい?れいなタン(・∀・)イイ!

471 :名無しさん@3周年:05/02/13 05:42:03
>>466 >>467
闘う強いミケーラタン (;´Д`)ハァハァ

472 :名無しさん@3周年:05/02/13 06:29:01
>>465
>ただ、Skolta Esperanto-Ligo に関係ない、例えば私がいうよりは、関係者から言っ
> ていただいた
> 方がよいと思います。

頼りねえエス界のリーダーだなあ。一喝する積極性ねえのかよ。



473 :Ranieri Clerici:05/02/13 08:31:25
>>468, 469
"Valentegiuseppe"(VIGLO) skribis:


> Kaj sube vi trovas aferon bedauxrinde (la plej ofta vorto en
Esperantujo) nepre malaprobinda.

Kial tiel / tiom malaprobinda?
Kaj kial malaprobinda, entute?
Chu vi bonvolas argumenti, por ke via aserto ne aspektu senbaza
slogano?
Antau'dankon!
Ranieri
Vidu miajn fotojn.
http://www.synapse.ne.jp/hashichan/main.files/portrait.files/sa030202.files/sa0302020185.jpg
http://www.synapse.ne.jp/hashichan/main.files/portrait.files/sa030202.files/sa0302020285.jpg
http://www.synapse.ne.jp/hashichan/main.files/portrait.files/sa030202.files/sa0302020385.jpg
http://www.synapse.ne.jp/hashichan/main.files/portrait.files/sa030202.files/sa0302020485.jpg
http://www.synapse.ne.jp/hashichan/main.files/portrait.files/sa030202.files/sa0302020585.jpg


474 :名無しさん@3周年:05/02/13 09:13:50
>>473
185 Kiel brava aspektas Ranieri! らにえーりタン(・∀・)イイ!
285 Kiel eleganta aspektas Ranieri! らにえーりタン(・∀・)イイ!
385 Cxu decas al fremda viro trinki antaux vi? らにえーりタン(・∀・)イイ!
485 Cxu vi vidas ion krom aeron? らにえーりタン(・∀・)イイ!
585 Kion ni parolu Ranieri kaj mi? らにえーりタン(・∀・)イイ!


475 :名無しさん@3周年:05/02/13 09:20:55
先週の日曜、ローマでの話です。
私がエスペラント語で大塚愛の「さくらんぼ」を歌っていると一人の女性が近づいてきました。すると彼女は急に私の胸ぐらをつかんでこう言いました「もう二度とエスペラント語を使うんじゃない。使うんだったらローマには来るな。現に被害者がでている・・・。」

これはどういうことなんでしょうか?事情を御存じの方がおられたらご報告お願いします。

476 :名無しさん@3周年:05/02/13 09:40:07
>>475
せっかくですから大塚愛のディスコグラフィ置いておきますね。
公式ページのです。ファンページは各自でさがしてみて。
http://www.avexnet.or.jp/ai/disc/

477 :名無しさん@3周年:05/02/13 10:20:01
     アータシ サクランボー
      ∧_∧   ∧_∧ ))
    (゙゙ヽ ゚∀゚)') ('(゚∀゚ /゙゙)
  ((  \    / ヽ    /
     ((⌒)  (   )  (⌒))
      ``ヽ_,)  (,__,ノ゙



478 :tahira:05/02/13 12:57:09
http://202.222.28.143/~fan2/okasi/kurosawa/kurosawa001.jpg

http://202.222.28.143/~fan2/okasi/kurosawa/kurosawa002.jpg

479 :名無しさん@3周年:05/02/13 16:46:45
>>476
ネタニマ横レスカッコエエヤン

480 :名無しさん@3周年:05/02/13 17:02:59
>>472
 JEIから申し入れた方がいいのにね。
 間違いを指摘したあと、「エスペラントでお困りのことがあれば、いつでもご相談下さい」とか言っておけばいいだろ。
 JEI理事長からスカウト会内部のエスペランティストに組織的な指示(?)があって、内部の人がスカウト会に申し出たとかばれたら、普通は絶対「エスってキモい」とか思われるだけだよ。
 怪しい宗教団体とかと思われるよ絶対。
 JEIのリーダー様としては角が立たないように一所懸命考えたつもりだろうが、逆効果。
 それとも、すでに「エス運動怖い」とか思われていて、JEIが前面に出にくくなってるのかね。

481 :名無しさん@3周年:05/02/13 17:29:18
某筋によると「エスペラントと私」という本をエス界内向けに発行予定だとか。横浜世界大会へ外向けに動かなきゃいけないこの時期にまず内部の結束を固めておく気なんだろう。いよいよカルト化が進んでおもしろくなってきたぞ。

482 :Reina Tanaka 从*´ ヮ`):05/02/13 20:44:53
TEMAS PRI CORSO DI ESPERANTO A MANTOVA
Laura:
>Martedi' 15 febbraio avro' inizio presso il Liceo Scientifico "Belfiore" di
>Mantova un corso di esperanto articolato in 10 lezioni, a cui si sono
>iscritti una decina di studenti delle classi IV.

Benissimo, Laura! Senti, proviamo a fare di questo corso il banco di prova
della vecchia idea: "esista un pacchetto di materiale informativo che sia
messo in mano ad ogni partecipante al corso il primo giorno che si presenta
(cosi' ce l'ha anche se non viene piu')".
Prova a chiedere alla FEI (usa l'indirizzo di Livio, perche' la segreteria
oggi ha problemi di posta elettronica) 10 copie del Manifesto di Praga, 10
copie del foglio "Un aggiornamento sull'esperanto" e 10 copie dell'opuscolo
della IEJ.
Vediamo che effetto fa. Se la cosa funziona, possiamo offrirla a tutti
quelli che fanno un corso.
Ciao
从*´ ヮ`) Reina
----------------------------------
Reina Tanaka, Via del C, 1 IT-, Italujo
<reina.tanaka@esperanto.org>
APRECU Fotojn de Mi 从*´ ヮ`)
http://reinakawaii.blogspot.com/2005_02_01_reinakawaii_archive.html
http://reinakawaii.blogspot.com/2004_12_01_reinakawaii_archive.html
http://www.reina-t.com/reina.files/profile.html

483 :Andrea Montagner:05/02/13 20:48:07
Temas pri CORSO DI ESPERANTO A MANTOVA

>Laura
>
>questa e' una notizia di quelle che scalda il cuore ad un non raumista come
>me. Complimenti a te e Ricagno
>
>ciao
>riccardo

Cos'e' un non raumista?
Andrea

484 :名無しさん@3周年:05/02/13 21:14:07
>>482
Koran dankon, Reina-san. Mi rigardis fotojn. Mi ne legas italan lingvon.
02_01, 12_01 Cxiu alklako sxngxas fotojn. Bona. Cxiu Reina-tan estas イイヨ(・∀・)イイヨー
profile キリリれいなタンイイヨ(・∀・)イイヨー

485 :Riccardo Natale PINORI:05/02/14 05:32:12
Temas pri CORSO DI ESPERANTO A MANTOVA

Cos'e' un non raumista?
Andrea

Ne rau'misto estas persono kiu ne kunsentas kun la ideoj kaj la psikologiaj
sintenoj kiu motivigis la ekeston de la Manifesto de Raumo.
Tiu manifesto, kreita dum la Internacia Junulara Kongreso de TEJO en Raumo
en 1980, estas la fonto de raumismo, precipe praktikata de la rondo cirkau
Literatura Foiro, sur kies pagoj raumismo estas multe diskutita kaj
evoluigita. La tekston de la Manifesto kunautoris cefe Joukuo Lindstedt,
Giorgio SILFER, kaj Amri WANDEL kiu kungvidis la dumkongresan seminarion.
La manifesto vi povas legi en la ttt-ejo:
www.rano.org/rauxmo.html
Se vi volas profundigi vian konon pri rau'mismo legu "Kien esperanto"
en la ttt-ejo:
Tiu prelego, lau mi unu el la plej interesaj analizoj pri la ekesto kaj la
celoj de la Manifesto de Raumo, estis prezentita de la au'toro Claude Piron
dum kunveno en Svislando en 1994.
Riccardo

486 :Graziano Ricagno:05/02/14 07:06:43
>>482
Buona la tua idea, ma non c'e' abbastanza tempo per realizzarla. Cercher?
di trovare qualcosa in sostituzione.
Graziano

487 :Andrea Montagner:05/02/14 07:55:40
Temas pri CORSO DI ESPERANTO A MANTOVA

Cos'e' un non raumista?
Andrea

Ne rau'misto estas persono kiu ne kunsentas kun la ideoj kaj la psikologiaj
sintenoj kiu motivigis la ekeston de la Manifesto de Raumo.
Sed kial difini vin en negativa formo? Pro tio mi demandis tion.
Mi konas raumismon sed mi dankas vin pro la senditaj retadresoj.
Defini en negativa formo vin ne konfirmas kiu vi estas: nur ke vi ne estas
raumisto. Do kiu vi estas kaj kial novajxo pri la Kurso en Mantova ne
varmigus koron de raumisto?
Andrea

488 :VIGLO:05/02/14 08:49:09
Al Ranieri kaj aliaj fadenanoj.
Mi pardonpetas.
Fakte mia esprimado (subite skribita kiel reago) estigas malkomprenon.
MALAPROBINDA ne estas EEU aux BKC - kies agadoj estas tute necesaj
kaj aprobindaj, kaj kun kiuj mi plurfoje kunlaboris/as - sed la fakto ke
manko
de rimedoj = nome MONOJ = devigus fermon de NEPRE UTILA ORGANIZO,
precipe nun, kiam cxe la EU-instancoj sxajnas sxangxantaj etoso kaj sinteno
rilate al Eo.
MALAPROBINDA estas la fakto ke BKC kaj EEU
> "devus certigi cxirkaux 20.000 euxrojn por lia salajro kaj
minimumaj
> aliaj administraj kostoj. "
Do, ili estas devigataj ALMOZPETI
> "promeson de unu mecenato pri donaco de suficxe alta sumo,
> kondicxe ke ni mem trovas minimume 5000 euxrojn el aliaj fontoj."
MALAPROBINDA estas la fakto ke UEA ne sentas kiel propra DEVO
sekurigi dauxrigon al tiu TUTE NEMALHAVEBLA organizo kaj ties agado. .
Kontrauxe, UEA-n oni povas malfondi, trankvile kaj senplende .
Suficxe, cxar ecx tiuj malmultaj linioj certigos al mi ricevi lavangon de
riprocxoj
kaj insultoj.
Salutojn.
VIGLO

489 :名無しさん@3周年:05/02/14 11:45:43
esperplenaウザイ

490 :Michela Lipari:05/02/15 06:00:14
>>488
Kara Viglo,
mi ne insultas sed nur volas doni informojn por ke kreighu ghusta bildo pri la
situacio.
UEA kiu estas tutmonda asocio, nome ne e?ropa, kaj kies membraro tra la mondo
bezonegas helpon chiaspecan, UEA mi dirantis subskribis kontrakton kun EEU kaj
subvenciis dum almenau du jaroj la bruselan centron per tre alta sumo (dekoj da
miloj da euroj)
Sed UEA ne estas Sankta Patrica-puto kaj indas ke la landaj asocioj kiuj
asociighis por fondi EEU-n konsciu pri tio ke EEU estas ili, samkiel la lokaj
grupoj estas IEF, kaj kontribuu al propra asocio ne per grandegaj sumoj, sed per
pago de la jara kotizo de ili mem (la landaj asocioj) decidita dum la jaraj
kunvenoj
plej amike
michela
Vidu mian foton kaj artikolon.
http://www.zakzak.co.jp/gei/2004_07/g2004072306.html

491 :名無しさん@3周年:05/02/15 06:38:58
>>490
fighterミケーラタンのお股(*´д`*)ハァハァ

492 :VIGLO:05/02/15 07:11:59
>>490
Al Mikela. Via foto kaj artikolo estas bona.
Dankon pro la neinsulta precizigo.
Sed, miaopinie, diri ke:
> "... la landaj asocioj ... konsciu pri tio ke EEU estas ili,
samkiel
> la lokaj grupoj estas IEF ..."
ne solvas la problemon kaj ne sendevigas UEA-n - monda asocio,
do ANKAUx euxropa - de propra respondeco trovi solvon.
Por plia klarigo, mi ne opinias ke UEA devigatas FINANCI la BKC-n,
sed gxi, kiel supera instanco, devas pripensi la sistemon por pludauxrigi
la agadon en Bruselo. Cxar tia agado estas laux intereso de euxropaj
Eo-organizoj SAMKIEL de UEA mem.
Salutojn.
VIGLO

493 :Reina Tanaka 从*´ ヮ`):05/02/15 08:00:08
Temas pri Difesa di lingue e dialetti: Giorgio Pagano in audizione alla Regione Lombardia.
>A Milano, domani alle 13,30, audizione del Segretario
>dell'associazione radicale "Esperanto" davanti alle Commissioni
>congiunte per la Cultura
Meno male che c'e' ancora qualcuno che non e' raumista!
Andrea, un non raumista e' uno che lavora per portare l'esperanto ai non
esperantisti. Per esempio tu, quando fai il banchetto al Festival
dell'Unita', sei sulla buona strada.
Si puo' dire di Pagano tutto il male che si vuole, ma almeno ci prova (in
maniera sbagliata, velleitaria, irritante, come vi pare, ma ci prova).
Ciao
从*´ ヮ`) Reina
----------------------------------
从*´ ヮ`) Reina Tanaka, Via del C, 1
IT- Palestrina, Italujo
<reina.tanaka@esperanto.org>
http://www2.spline.tv/bbs/moningu/index.php?command=GRPVIEW&num=281
http://www2.spline.tv/bbs/moningu/index.php?command=GRPVIEW&num=280


494 :名無しさん@3周年:05/02/15 08:05:59
>>493
281 飾り物一杯れいなタンイイヨ(・∀・)イイヨー
280 表情四変化れいなタンイイヨ(・∀・)イイヨー

495 :名無しさん@3周年:05/02/15 10:47:40
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
◆◆目次
 0.巻頭言/1.事務局からのお知らせ/2.個別事業について  3.会計報告/4.日本大会情報/5.2007年横浜世界大会  6.お役立ち情報
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
◆◆0.巻頭言(巻頭エッセー)          川西 徹郎
 近年私は韓国のエスペランチストとの交流に力を入れている。韓流の ブームの起こる以前からである。すでに韓国人エスペランチスト講師に
よる金沢での市民講習会もこれで6回目になる。今年は4月9日、10日 (土、日)に韓国のエスペラントグループkotopo(kaj tiel plu)から4
人のメンバーを招いて、石川県の国際交流支援事業の一環としてすでに 県としての支援要請の申請も行い、市民講習会の計画を行なっている。
kotopo は3年前に比較的若手世代の韓国人エスペランチストを中心に結 成され、特に初心者を勇気付け(このため日常語は韓国語である)また
ne-esperantisto の各種団体(主に平和活動団体)との積極的な交流で esperantoを宣伝しているグループである。昨年12月19日には「kotopo
との平和旅行」なる大衆集会が楽しい企画でソウルで開催され、そこで 得た利益金の一部は今アフガニスタンでのエスペラント運動の展開に助
力しているマジシャン福田俊弘氏に託された。今年4月30日、5月1日 (土、日)韓国の天安市でkotopoの文化合宿が行なわれ、テーマは「日
本文化」である(来年は「中国文化」、再来年は「ベトナム文化」)。
石川エスペラント会からは私を含め4人が参加する予定である。他の多 くの方の参加を期待したい。ちなみに福田俊弘氏(Kampo)と私(Semanto)
はkotopo の外国人会員である。kotopo のホームページは
http://www.kotopo.com/ である。


496 :名無しさん@3周年:05/02/15 10:52:59
1.事務局からのお知らせ ?1.1 新規加盟団体 なし
◆1.2 2005年春の全国一斉「あっちでもこっちでも」講習会
 登録団体数が伸びず,回を追うごとにさびしくなるのかな,「百周 年」もかけ声倒れになるのかな□,と心配しています。この程度の数で
マスコミ広報となると,ちょっと躊躇せざるをえません。講習会はエス ペラント活動の土台/基礎/基本です。具体的な計画が決まっていなく
ても,この春に講習会を開く予定のある会(グループ/個人)のみなさ んのご登録をお願いします。「受講生が現れれば開く」というスタンス
でもだいじょうぶ。実現しなくても平気です。元気よくやりましょうよ。 (登録団体数:2月12日現在18)
 参加団体リスト最新版は次のウエッブページに:  http://www2.tokai.or.jp/esperanto/acxikocxi2005p.html
◆1.3 第5回JJJ会議予定
 2005年4月17日(日)JEI支部代表者会議に合わせ,JEI会館で。配布 予定資料は「報告書」「一斉講習会報告書」「UK大会概要」など。
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆ ◆◆2.個別事業について
?2.1 認可・協賛事業:[番号]は終了・達成【番号】は途上  終了し,報告を掲載した事業は省略します。これらの記録は,百周年
記念事業委員会のホームページでご覧下さい。
 終了した事業について,簡単なものでけっこうですので,ご報告をお 願いします。途中経過も随時よろしく。
【A-03-2】冊子「広島への旅」発行(ひろしまE会) 【A-03-3】エスペラントによる観光ガイドの養成(東京Eクラブ)
【A-03-4】日本文化紹介 のパフォーマンス上演グループ(東京Eクラブ) 【A-03-9】新横浜案内(エスペラント語)出版(横浜E会)


497 :名無しさん@3周年:05/02/15 10:54:08
【A-04-15】書籍「スーホの白い馬への旅」配布事業(熊本E会など) 【A-04-19】JEI広報常備資料構築事業(3/30)(JEI広報部)
【A-04-32】地球コードプロジェクト(2004/8/18)     (シンクタンク藤原事務所:山本伸さん/JEI会員)
【A-04-36】エスペラントで行くウズベキスタンの旅(2004/11/7)     (福島E会ロンド・マーヨ)
[A-04-37]「国際理解シンポジューム in わかやま‐これからの国際
    理解教育について考える」でのエスペラント展(2004/11/     15)(和歌山E会)
  【報告】2月5日開催の、わかやま国際理解教育推進委員会主催「国    際理解教育シンポジューム in わかやま‐これからの国際理解教育
   について考える」での展示会に、他のNGOに混じって和歌山エス    ペラント会「緑丘会」も参加。
   Okaze de la simpozio pri la eduko de internacia    kompreno en Wakayama en la 5-a de februaro, organizita
   de la komitato por progresigi la edukon de internacia    kompreno en Wakayama, Wakayama Esperanto Societo,
   Verda Monteto ankaux partoprenos en la ekspozicio    paralele okazigota en gxi inter aliaj nesxtataj
   organizajxoj.
  【成果】2月5日10時□17時、和歌山県立図書館で開催のシン    ポジュームと平行して、別室で国際理解教育関連の展示会が開催
   された。和歌山県内のNGO(ユネスコ、JICA, ラテンアメリカの会    など)と共に和歌山エスペラント会も参加。展示ブースには「和
   歌山エスペラント会」「エスペラントとは」「和歌山県姉妹都市    とエスペラント」「地域からの海外発信」「各国から送られてき
   たクリスマスカード」「世界の文学」「エスペラントの機関紙」    「エスペラント学習書・辞書」「ユーロコイン・カレンダー」「総
   合的な学習の時間に国際共通語エスペラントがお手伝いできるこ    と」「(エスペラント語も入った)[平和]という各国語の風呂敷」
   を展示した。


498 :名無しさん@3周年:05/02/15 10:55:27
参観者の多くは現場教師、学生、NGOの人たちであっ    た。小冊子「国際語エスペラントへの招待」は参観者の求めに応
   じて25部を手渡した。短時間限定の展示であったが約100名    の参観者があった。
   La ekspozicio de Esperanto-Movado en la urbo Wakayama    okazis inter aliaj nesxtataj organizajxoj rilatantaj al
   internacia kompreno kiel Unesko, k.a. en la 5-a de    februaro en la gubernia biblioteko Wakayama. Gxin
   prizorgis la komitato por progresigi la edukon de    internacia kompreno en la gubernio Wakayama. Malgraux
   la ekspozicio kun limigita tempo kaj okazigo paralela    kun la simpozio pri internacia kompreno en sama
   biblioteko, vizitis gxin cxirkaux 100 homoj, kiuj    plejparte estis instruistoj, lernantoj kaj grupanoj de
   nesxtataj organizajxoj. Ni disdonis brosxuretojn "    Invito de internacia lingvo Esperanto" al cxirkaux 25
   vizitantoj laux ilia postulo.
[A-04-38]市民公開シンポジューム「国際理解教育と英語‐多文化     共生のための言語教育を考える」(2004/11/15)     (和歌山E会)
  【報告】「国際理解教育シンポジューム in わかやま」を開催す    るに当たり、エスペラントを宣伝可能なシンポジューム「国際理
   解教育と英語ー多文化共生のための言語教育を考える」を企画し、    実現する。

499 :名無しさん@3周年:05/02/15 10:57:36
  Okaze de dutaga evento "La simpozio por la eduko de    internacia kompreno en Wakayama", plani kaj realigi
   la simpozion propagandeblan por Esperanto "La    eduko por internacia kompreno, kaj angla lingvo -
   pensu pri lingva eduko denuna por kunvivi kun    diverskulturoj".
  【成果】2月4日・5日の2日間にわたり「国際理解教育シンポ    ジューム in わかやま」が和歌山市で開催された。主催者の、わ
   かやま国際理解教育推進委員会(実体は和歌山県国際交流協会で、    各種NGOも参画)には和歌山エスペラント会も参加し、ワーキン
   ググループの一員として江川治邦がこの企画を受け持った。この    ため、2日目のシンポジューム「国際理解教育と英語 ‐ 多文
   化共生のための言語教育を考える」にはコーディネーターを民族    学博物館教授の庄司博史氏、パネラーの一人に大阪外大の講師 
   タニ・ヒロユキ氏の二人のエスペランチストを起用した。他のパ    ネラーは、和歌山県立桐陰高校英語科教諭の岩崎博氏とヒッポ・
   ファミリークラブから大阪市立大学大学院教授南繁行氏という構    成。庄司博史氏の手慣れた名司会のもと、日本での英語を取り巻
   く現状認識を確認した上で、英語の現実と問題点としての中立性、    およびそのことによる教育現場での対応・エスペラントの生い立
   ち、およびコミュニケーションにおける国際的関係から民際的関    係の重要性・英語だけでは見えない世界を補完する言語の必要性・
   外国語教育の多様化の必要性・多言語使用による外国人間の親近    感への醸成、などが[多文化共生]をキーワードにして論議が2時
   間15分にわたり展開された。和歌山県立図書館2階メディアアー    トホールは160名の満席で、出席者のうち約40名が英語の先
   生であり、他はNGO/NPOの人たちであった。地方都市でこの種    のテーマにこれだけの人数の出席者を得たことは大成功であり、
  

500 :名無しさん@3周年:05/02/15 10:58:43
   各種メディアにも取り上げられた。すべての出席者にチラシ「ホ    ントの国際語ってなんだろう?」を配布し、シンポジュームの内
   容と相まってエスペラントの宣伝に大いに役立ったと思う。地元    の和歌山エス会を含め、京都、豊中、泉北、奈良、王寺の各エス
   会から15名もの出席があり、パネラーへの質問もされた。
   Gxi okazis en la gubernia biblioteko Wakayama kun 160    cxeestantoj plenplenaj de la halo, el kiuj cxirkaux 40
   homoj estis instruistoj de angla lingvo. La    prezidisto, profesoro de la Etonologia Muzeo, s-ro
   SHOJI Hirosi kaj unu el tri diskutantoj, la    docento de Osaka Fremdlingva Universitato, s-ro
   TANI Hiroyuki estis esp-istoj. La diskutantoj    konsistis el tri homoj flankaj de angla lingvo,
   Esperanto kaj Hippo Family Club. Sub spice talenta    prezidado gxi donis favoron al Esperanto kaj bonan
   klarigon pri signifo lerni alian lingvon per    sxlosilvorto "kunvivado kun diverskulturo". La
   rilatantoj plenumintaj la taskon sxajnis kontentaj    pro la enhavo kaj cxestintaj nombroj en loka urbo.
   Kiel tuto gxi finigxis en sukceso. Do, gxi    farigxis bona propagando por Esperanto kun la
   ekspozicio de Esperanto, kiu okazis samtempe apud    la halo. La brosxureto "Kio estas vera internacia
   lingvo?" estis disdonitaj al cxiuj cxeestantoj. En    gxi cxeestis 15 esp-istoj el diversaj urboj en Kansajo
   kiel el Kioto, Toyonaka, Nara, Ooji, Senboku inkluzive    de Wakayama.
【A-04-39】和歌山市での「ちょこっとコンサート」でエスペランチ     ストの合唱団 Heliko の公演(2004/11/15)(和歌山E会)


501 :名無しさん@3周年:05/02/15 11:00:03
【A-04-41】第53回関西エスペラント大会(2004/11/22)     (京都E会/KLEG)
【A-04-43】エスペラント宇土の発行と配布(2004/12/14)     (野村忠綱さん)
【A-04-45】第38回エスペラントセミナー閑谷2005(2004/12/27)     (Eセミナリーオ閑谷実行委員会/JEI/KLEG/3団体の共催)
【新規:A-04-46】書籍『エスペラントと私』(仮題)出版(2005年     2月15日認可予定)
Eldono de la libro "Esperanto kaj Mi"
■実行主体 「『エスペラントと私』(仮題)の刊行を実現する会」
■代表者 小林 司さん(JEI顧問) ■事業の説明
日本でE運動が始まってから100年も経つのに、誰がいつどのようにし てEを学んだのか、誰が何をしたのか、Eをどう考えているのか、など
については、全く知られないままです。これは、大変残念なことなので、 100周年にあたり、できる限りの資料を集めて、今後のE運動の発展の
参考にしたいと思い、書籍『エスペラントと私』(仮題)の刊行を企画 しました。原稿の締切日は2005年3月末日で、刊行は同年8月末の予定
です。一応300人の応募(600ページ)を見込んでいます。
Baldaux 100 jaroj pasos post la ekkomenco de la japana Esperanto movado, tamen neniu scias kial , kie, kiamaniele ktp. oni komencis
lerni nian lingvon. Tial ni intencas kolekti materialojn pri detalo de japana Esperanto movado kaj opiniojn de japanajesperantistoj pri
Esperanto. Ni deziras eldoni libron "Esperanto kaj Mi" en Auxgusto,2005.

502 :名無しさん@3周年:05/02/15 11:01:15
■参考資料(原稿募集要項):
募集 『エスペラントと私』(仮題)の原稿 [草案]
日本のE運動100周年を記念して、下記のような『エスペラントと私』 を2種類発行しようと計画しました。各自が500□1000円くらいの出費
になりますが、エスペラント運動のためですから、ぜひご協力ください。 原稿の集まり具合によっては、1冊になるか、2冊になるか、わかりませ
ん。 発起人:青山 徹、青山充子、沖田和海、加藤木みずえ、黒柳吉隆、小
金井真理子、小林 司、黒柳文子、中村正美、西尾務、萩原洋子、望月 正弘、矢崎陽子
-----------------------------------------------------------------
 『ザメンホフ通り』の「あとがき集」である『それぞれのザメンホフ 通り』が大変興味深くて面白かったので、似たような冊子2冊の出版を
企画しました。  日本でE運動が始まってから100年も経つのに、誰がいつどのように
してEを学んだのか、誰が何をしたのか、Eをどう考えているのか、な どについては、全く知られないままです。これは、大変残念なことなの
で、100周年にあたり、できる限りの資料を集めて、今後のE運動の発 展の参考にしたいと思います。『ザメンホフ通り』の出版を祝う会での
自己紹介で参加者が話されたことを核にして、項目を選びました。『後 書き集』の執筆者のかたが中心になってご協力いただけるとありがたい
と思います。
 一応、300人の体験記を目指していますので、他の方も誘って原稿を 至急お送りください。締め切りは2005年3月31日です。なるべく、AB
両方を同時にご寄稿ください。(やむをえない場合には、AかBの、ど ちらか片方でも結構です。)

503 :名無しさん@3周年:05/02/15 11:02:50
 出来上がった冊子を「ヤマトのメール便」で安く送るために、郵便番 号と電話番号入りの詳しい住所を文末に必ず記してください。これをそ
のままコピーして封筒に貼り付けて発送しますので、宛名形式で書いて ください。(これは、私的情報ですから公表しません)郵便と違って、
メール便だと、マンションなどの部屋番号まで住所が詳しく書いてない と届きません。
 多分、新書版で発行しますが、出来上がったら各1冊お送りします。 冊子到着後に、定価[(1ページあたりおよそ4円)、プラス送料(100
円くらい)]を払ってください。原稿の集まり具合によって定価が変わっ てきます。非営利事業ですから、費用は実費だけです。実際には、市販
の新書版の本なみの定価以下になると思います。経済的基盤がないと、 発行できませんので、寄稿者は1冊ずつ買ってください。宜しくお願い
します。編集・制作者は全員無償ボロンティアで働きます。地区別に編 集する予定ですから、地名を入れてください(愛知県犬山市、などのよ
うに)。市販する予定はありませんから、E界だけで読まれます。 (「日本エスペラント運動百周年記念事業委員会協賛事業」申請中です。
これには、経済的支援はなく、名前だけです。)
●『エスペラントと私 A(自己紹介)』(およそ800字くらいまで)
 主に事実を記します。年号は西暦で。 書きたくない項目は、記入し なくてもかまいません。記入事項は、E に関係したことに限ります。
[]内に架空の例を示しました
1. Eの存在を知ったのはいつか(西暦年で)[1991年]
2. それは、どこで、どうして [週刊朝日百科「世界の歴史」113、p.
  C-712に載っていたZの伝記を読んで]
3. Eを学習し始めたのはいつか(西暦年で)[1992年]
4. それは、どこで、どうして、なぜ [JEI主催の「入門講習会」(E会   館で)、読書以来、機会があれば学びたいと思っていたから]
5. 最初に使った学習テキスト名["TarouLernasEsperanton"]
6. 指導を受けた人名(最初のみならず、のちも。複数可)[鈴木太郎、   後に山本次郎]


504 :名無しさん@3周年:05/02/15 11:04:24
7. 1冊読み通したE関係の本の書名(和書、洋書いずれも可、複数可)   [伊東三郎『愛の人ザメンホフ』、Auxld:"Pasxoj al Plena   Posedo"]
8. いいと思った本(同上) [Priva: "Vivo de Zamenhof"]
9. 現在購読しているE雑誌名RO, La Movado, ESPERANTO (de UEA)
10. 実力が上がったと思われる方法(複数可) [「通信教育」「講習会」   「合宿」「音読」「テープを繰返して聴く」「会話の本を暗記する」    など]
11. 中断した人は学習再開の理由 [定年退職して自由時間が増えたか    ら]
12. Eを使った仕事(著作、雑誌への寄稿、アフリカの井戸掘り、ロ    ンド設立、など)[『Eを使って世界一周』(自費出版)]
13. 現在の居住地(県名、都市名)[埼玉県草加市]
14. E会への所属 [JEI,UEA,KLEG,ロンド・ケン、E-isto囲碁クラブ]
15. E界での役割[JEI草加支部長、ロンド草加の会計係]
16. E関係の本を何冊くらい持っているか 約50冊
17. 姓名(生年) [加藤八郎, 1959年] 18. メール・アドレス 19. ホームページ・アドレス
20. 出来上がった本の送り先の詳しい住所・姓名 [340-0007草加市
   ●● マンション・エスペーロ D-4-●]
●『エスペラントと私 B(随想や意見)』(40文字x20行まで)
 生年は、書きたくなければ、記入しなくてもかまいません。
 Eを学んでよかったこと、悪かったこと、どんな仕事をしたか、それ を通じて何を学んだか、Eは自分にとって何であるのか、Eの思想や理
想をどう思うか、など。E運動(広める、深める、使う、変える)で、 自分は何をしたか、それをどう思うか、今後の展望、Eに望むこと、そ
の他、何でも可。姓名(生年)(出来上がった本の送り先の詳しい住所・ 姓名)


505 :名無しさん@3周年:05/02/15 11:07:28
●原稿の送り先:メールアドレス:salikojp@ybb.ne.  郵送の方は 444-2223 T市M町M24 黒柳吉隆様宛て
です。横書き、日本語でお願いします。なるべく、メールでお送りくだ さい。メールならば、直にそのまま印刷できます。メールの場合には、
欧文は半角、数字はアラビア数字の半角(358のように)を使ってくだ さい。
 スペース節約のために略号を使ってください。  エスペラント=E,エスペランティスト=Eisto,ザメンホフ=Z、 
日本エスペラント学会=JEI,世界エスペラント協会=UEA それ 以外の団体名は略号を使わないでください。わからなくなります。手書
きの原稿は、当方でパソコン・ヴォランティアを募って入力してもらい ます。締切日:2005年3月31日
      ※   ※   ※
?2.2 支援事業:[番号]は終了・達成【番号】は途上 【B-04-3】「小学生のためのエスペラント辞典」の発刊
     (小学生のためのエスペラント辞典」を実現する会)
  【寄付金合計】2005年2月9日現在10000円。
?2.3 主催事業
【C-05-3】2005年春の全国一斉「あっちでもこっちでも」講習会
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆
◆◆3.会計報告
?3.1 加盟金
 下記は2005年2月9日現在の未納団体です。敬称略。ご送金をどうぞ よろしく。ご不審の場合はJJJ事務局へお問い合わせを。
・武蔵野エスペラント会 ・高知エスペラント会 ・徳島エスペラント会 ・「小学生のための辞書」を実現する会
 ●加盟金送金先:郵便振替口座:00180-4-388483         (名義:日本エスペラント運動百周年)
 新年度(2005年4月□2006年3月分)の加盟金を受け付けます。す でに下記の団体からはお振り込みを戴いています。ありがとうございま した。
  中四国エスペラント連盟/広島エスペラント会/岡山エスペラント   会/香川エスペラント会/宇城エスペラント会/日本エスペラント   医科協会


506 :名無しさん@3周年:05/02/15 11:10:03
?3.2 寄付 
 日本エスペラント医科協会さまから,一般寄付金400円をちょうだい しました。ありがとうございます。
 JJJへ(一般寄付)または支援事業へ1000円以上のご寄付をくださっ た方に,Kongresa Operaciaro, スチール氏下見報告,JJJ会議資料,
UK大会概要など,JJJ事務局の手もとにある資料をプレゼントします。 どれをお送りするかはお任せ下さい。
?3.3 残高(2005年2月9日現在)
・加盟金114,651円(郵送料/プリント代払出中) ・一般寄付金212,167円(一斉講習会広報経費払出中)
・小学生のための辞書10,000円  合計336,818円です。
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆ ◆◆4.日本大会情報
●横浜大会(2005年10月21日--23日/於:開講記念会館)
 ・大会参加費:2月末日まで5000円,6月末日まで6000円,それ以   後7000円。早めの参加申込みがお得です。
 ・横浜の仲間はがんばっています。気合いが入っています。
 ・大会第一報は(財)日本エスペラント学会に請求:メール;   esperanto@jei.or.j
●岡山大会(日本エスペラント運動百周年記念大会/2006年10月7日-       -9日/於:岡山コンベンションセンター/ママカリフォー       ラム)原田英樹さんからの最新情報
 ・大会テーマ:"El la jarcento al nova evoluo"
 ・大会シンボルマークも決定しました。日本エスペラント運動100周   年の100と岡山をシンボルする白桃を組み合わせたすばらしいデザ   インで,トーチが緑の星で輝いています。
5.2007年横浜世界大会
・LKK(暫定/provizora) 内定者リスト/続き(敬称略)  □Kongresa hejmpagxo/ホームページ担当 岩谷満さん
■下記の部門は未定です。
 □Antau- kaj Postkongresoj/大会前後観光担当  □Ekskursoj/一日・半日観光担当
 □Junulara programo/若者向けプログラム担当  □Infanaj arangxoj/こどもプログラム担当


507 :名無しさん@3周年:05/02/15 11:13:36
・日本語書き「大会概要」が完成し,横浜観光コンベンションビューロー  (YCVB)や国際観光振興会(JNTO)旅行社などに送りました。エス
  ペラント界外のみなさんに横浜大会の概要を知っていただくための   資料です。
・ヴィリニュス大会で行う広報活動の準備が進んでいます。YCVBに提  供していただいたビデオを吹き替えてエスペラント版を作る予定です。
 同ビューローからのチラシ/絵はがき,JNTO提供の英文観光パンフ  レットもそろいました。会場までどうやって運ぶかが,ちょっと問題。
・「ふるさと切手」に,申請手続きなどを問い合わせていますが,返事  がありません。郵政公社にニラミのきく人はいませんか。
・2005年4月のkks (=konstanta kongresa sekretario)来日の日程  (2月現在の仮の予定)は
  4月2日(土)成田着/横浜泊
  4月3日(日)午前 休息/市内散策など          午後 13時から17時まで第一回LKK会議
  4月4日(月)午前 横浜市集客プロモーション本部長表敬訪問             旅行社訪問(横浜)          午後 13時以降 パシフィコ視察
  4月5日(火)午前 旅行社訪問(東京)          午後 旅行社訪問(東京)
  4月6日(水)午前 未定(マスコミ対応など)          午後 未定(マスコミ対応など)
  4月7日(木)午前11時45分 成田から離日
・「大会シンボルマーク」は公募の可能性があります。あなたの考案し  たマークが採用されるばかりでなく,賞金がかせげるかも。今から図  案を考えておきましょう。大会テーマもよろしく。
◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆◆ ◆◆6.[常設掲示]お役立ち情報


508 :名無しさん@3周年:05/02/15 11:15:28
・百周年記念事業委員会のホームページ:     http://www2.tokai.or.jp/esperanto/jjj.html
・百周年のページ:http://www.jei.or.jp/jjj/jjj0.htm
・UK招致のページ:http://www.jei.or.jp/jjj/jjj5-3.htm
・横浜エスペラント会UK招致:http://www.hamarondo.org/
・シンボルマークダウンロード:     http://www.jei.or.jp/jjj/jjj0.htm
・キャッチフレーズ:     http://www.jei.or.jp/jjj/kaptofrazo2.htm
・「エスペラントの日」についての説明:     http://www.jei.or.jp/jjj/etago.htm
【広告】音調館様が制作してくださった百周年シンボルマークシール。 郵便物の表に貼るのにピッタリです。1セット50枚でたった210円(税
込)ご注文は(財)日本エスペラント学会図書係へ。(代金のほかに郵 送料が必要です)

509 :名無しさん@3周年:05/02/15 20:40:59
 突っ込みたいところは多々あるが、これだけコピペがあるとツッコミどころ大杉で対応不可。

510 :名無しさん@3周年:05/02/16 03:59:26
Cxi foje estas bildo de iu frukto.
「忍岡しぇんしぇいの夏休みニキー2004」を更新しますた。
今回は第24話ディス。何かの実の絵ディス。
ttp://www.d1.dion.ne.jp/~gotou_m/esperanto/index.html
の 6でご覧下ちい。

511 :名無しさん@3周年:05/02/16 04:02:29
>>459 >>460 >>461
Dankon al vi la respondintoj,
Mi bone komprenas ke "Igu Malricxecon Historio" estas anglismo.
Sed sxajnas al mi ke "Pasintigu Malricxecon" estas pli
Esperanteca esprimo.
Hideki Harada (Okayama)

512 :名無しさん@3周年:05/02/16 04:06:25
Kara Masami!
Mi respondis al tiu via mesagxo. Sed ial mia respondo
ne aperis en la listo kaj ecx la kopio ne venis al mi.
Tial mi kelkvorte rediru gxian enhavon.
Dankon pro viaj subtilaj rimarkoj. Mi plusendis ilin
al la eldonistoj por konsidero: la bildoj en "Vojagxo"
estas prerogativo de la eldonistoj.
Mi invitas vin kaj la listanojn konatigxi kun la novaj
retpagxoj:
ttp://eo.wikipedia.org/wiki/Voja%C4%9Do_en_Esperanto-lando
ttp://www.lernu.net/kursoj/kolker/index.php
Krome, mi invitas vin kaj la fadenanojn al prezento de
la tria eldono de "Vojagxo", kiu okazos dum la 90-a
jubilea Universala Kongreso en Vilno.
Kore,
Boris

513 :名無しさん@3周年:05/02/16 04:10:11
skribas OOISXI Akira en Hacxiouji-sxi.
mi finfine per via tiu cxi skribo komprenis kion signifas vian frazon,
kiun? vi skribis 2005年2月13日 04:16:15
"Legante la suban frazon en "Gxangalo", mi sentis la esprimon "Igu
Marlricxocon Historio" fremda.
unue la vorto "Marlricxocon" estas fusxe skribita. La gxusta skribo estas
"Malricxecon", cxu ?
kaj vi skribis nun jene:
>>511
> Mi bone komprenas ke "Igu Malricxecon Historio" estas anglismo.
> Sed sxajnas al mi ke "Pasintigu Malricxecon" estas pli
> Esperanteca esprimo.
povus esti, ke tion ankaux povas skrbi jene:
"Igu Malricxecon Pasinta historio"
Kiel vi opinias?

514 :かしたん:05/02/16 04:12:24
KURISU Kei skribas precipe por s-ano Nomura el la gubernio Kumamoto:
  En la lasta letero de la 30-a de dec. de Jiri Patera, veterana esp‐isto el Prago, al mi li respondas al via demando
perita de mi jene:
"Koncerne al via dua letero, en nia klubo en Prago neniu sciis pri iu,
kiu estis religiulo en Cxinio, sekve mi sendis vian leteron al s-ano
Sxvacxek, la prezidanto de katolikaj esperantistoj; eble li povus trovi ion
en analoj de la katolika E-movado. Do mi atendas, cxu li entute respondos al
mi. Sed mi opinias,ke se iu cxehxa esperantisto vivis
aux iel aktivis ie eksterlande, temis kutime pri lia privata afero kaj la
enlanda cxehxa movado entute sciis nenion pri li. " 

515 :名無しさん@3周年:05/02/16 04:13:38
>>513
Kara OOISXI
>unue la vorto "Marlricxocon" estas fusxe skribita. La gxusta skribo
>estas"Malricxecon", cxu ?
"Marlricxocon" estas mistajpado en la originalo. Vidu:
ttp://gxangalo.com/noticoj/1860.html
Miaj vortoj estis malklaraj. Bonvolu legi:
>Mi bone komprenas ke esprimo "Igu Malricxecon Historio" estas anglismo.
>Sed sxajnas al mi ke esprimo "Pasintigu Malricxecon" estas pli
>Esperanteca.
Ne signifo, sed esprimo.
Hideki Harada

516 :名無しさん@3周年:05/02/16 04:21:34
>>465
Karaj samideanoj,
2007年、ちょうど横浜UKの年でつが、スカウト運動も百周年を迎え、鬼畜英国で
記念ジャンボリーが行われまつ。Skolta Esperanto-Ligo(SEL)は、それを目標に
活動を広めようと努力していまつ。このメセージは UEAの C^efdelegito
あてに送られてきますたが、国内の関係者との連絡先がわかりませんので、
スレに転載しまつ。関心のある方、連絡してくだちい。
Sincere, via HOS^IDA Acus^i
========================================
Nome de Skolta Esperanto-Ligo mi adresas vin, por
informi la gravajn venontajn okazontajhojn en nia Skolt(in)a Movado
En la jaro 2007, skoltismo kaj skoltinismo havos sian
centjarighon, kaj pro tio oni faros jubilean Mondan Jhamboreon en Britio.
Kutime en tiuj mondaj renkontighoj partoprenas ch.
35.000 ghis 40.000 gejunuloj el la tuta mondo, kaj oni
parolas ch. 200 malsamajn lingvojn, sed oficiale nur la angla kaj la franca.
SEL lau ghiaj ebloj kutimas cheesti la mondajn jhamboreoj ekde la komencoj
de tiu grandegaj eventoj. Sed, pro tio ke estas cenjarigho, ne nur tendumos
ni amase en Britio dum la Monda Jhamboreo 2007a; oni festos chiuloke,
chiuurbe chie en la mondo, kie skoltismo estas permesata.
Necesos do, pliaj helpantoj por disvastigi la ekziston
de Esperanto, kiel afero tauga por internacia komunikado.

517 :516:05/02/16 04:22:20
En multaj landoj ekzistas SEL-reprezentantoj sed ili ofte tro aghas kaj
tendumi ne eblos por ili. Pli junaj fortoj estas bezonata.
Ni petas vin meti anoncojn en viaj oficialaj komunikiloj kaj gazetoj,
ke ni bezonas helpon por disvastigi esperanton inter geskoltoj en via
propra lando. Ne necese la helpant(in)o devas / devis / devos aparteni
al la SKolta au Skoltina Movado; nur interesas nin la emo disvastigi
esperanton inter nia geskoltaro.
Restas du jaroj por la eventego, kie oni kalkulas partoprenos ch. 50.000
geskoltoj el la tuta mondo, kaj Esperanto nepre devas cheesti.
-----------------------------------------------
Hector CAMPOS GREZ
G'enerala Sekretario de Skolta Esperanto-Ligo
tel. +56 xxxxxxxx
P.O.Kesto 231, Curico', C'ilio, CL-xxx-xxx-x
SEL hejmpag'o: http://www.skoltoj.tk au www.nrg.to/sel
Mia persona hejmpag'o: www.strigo.tk
Hejmpag'o de mia Skolta Grupo : www.cruzdelsur.tk

518 :手前味噌宣伝:05/02/16 04:39:06
2005-02-15: 様 ← 山崎基弘
2月12日,長野県立長野西工房の「梶の葉セミナー」
www.nagano-c.ed.jp/n-nisihs/>
www.nagano-c.ed.jp/n-nisihs/topics/kajiseminor/2004.htm
でエスペラントの事を話しますた。最初,同房房長がかつての同僚の五味
政光しゃん(富士見工房)に依頼されたのが,当方へお鉢がまわってきたも
のディス。
同房には国際教養科があり,鬼畜米英語以外に,ドイツ語,フランス語,支那
語,ウリマル語(!)の科目もあるようディス。今年度の「梶の葉セミナー」
は『よくわかる6カ国語講座』と題して,支那語,ウリマル語,ドイツ語,
スペイン語,フランス語,に続き最終回が『よくワカンネエスペラント語』
ですた。対象は,リア工・PTA・イパーン市民,講演80分,質疑10分,と
の依頼ですた。
 エスペラントと成り立ちや特徴を簡単に話し,あとはエスペラントのご
く初歩的な学習にあてますた。いままで(の講座で出てきた言語)のなか
で一番易すい,何かワカタような気にさせられた,という感想ですた。
まあ,ローマ字読みできる文字+fvl だけからなる単語を材料にしますた
からそうダタかもしれません。最後に「エスペラント通り」他2冊も

手前味噌宣伝 手前味噌宣伝 手前味噌宣伝 手前味噌宣伝 手前味噌宣伝 手前味噌宣伝
手前味噌宣伝 手前味噌宣伝 手前味噌宣伝 手前味噌宣伝 手前味噌宣伝 手前味噌宣伝
手前味噌宣伝 手前味噌宣伝 手前味噌宣伝 手前味噌宣伝 手前味噌宣伝 手前味噌宣伝
手前味噌宣伝 手前味噌宣伝 手前味噌宣伝 手前味噌宣伝 手前味噌宣伝 手前味噌宣伝
手前味噌宣伝 手前味噌宣伝 手前味噌宣伝 手前味噌宣伝 手前味噌宣伝 手前味噌宣伝

しておきますた。質問はカナーリかなりあり,大半が言語的なものですた。
 シュセーキ者は10名ほどですた。他の講座も20名を切っていたようでつし,
3連休のなか日で雪が降っていた,という悪条件ですたから,シカタネかもし
れません。   

519 :終了レバンタセマント:05/02/16 04:53:40
Karaj esperantistoj,
Raporto mezvoja por "kurso de Esperanto-kuirado"
en la mezkuirejo en Oome, Tokio.
Ja venis 19 Eh^o-retmesagxoj de alilandanaj esperantistoj kaj 51 kartoj por kuragxigi kuirantojn de japanaj esperantistoj.
Kuirejestro kaj oficistoj surprizigxadas multajn kartojn kun varmegaj vortoj al la kuirantoj.
Ankaux restas unu klaso en la 21a. Mi finraportos, kiam mi finigxos la fruktodonantan kurson.
(Sano J.)
みなしゃま サーノ葉子ディス。
青梅一厨エスペラント授業の中間報告ディス。
応援はがきの到着枚数: ガコーウ事務室へ30ツーウ、 サーノ宅へ21ツーウ、合計51ツーウ!
<ガコーウ側のエスペラントに対しる印象も強くノコタようディス。 感動を持って深く感謝 m(, ,)m いたしまつ。>

520 :終了レバンタセマント:05/02/16 04:55:02
ガキの学習状況: おまいの名前をエスペラント・アルファベートで書きますた
<五十音表(小サシー「橋渡しの言葉エスペラント」p.03)を参考に独習、その後、添削しますた。>
基本3文例を終えますた。 <-as, --on, -an, -ajn, -ojnも学習>
プロフの文を書きますた。 <s^atas -on, -i ...ojnも学習、掻きたい内容をイルボン語で書き、添削に出す。>
ガキの意欲・タイード: カナーリ手ごたえを感じまつ。
<第一週目プリントの添削を返すことで、復習。>
<「ほめる」添削で、ガキは授業時間外も見てもらっている、と心のつながりを保てる、ぽ?>

521 :終了レバンタセマント:05/02/16 04:56:03
次週(最終回)予定: 添削をもとに本物のハガキを掻く。送付。 学習CDの操作に慣れる。
余裕があれば、エスペラントジセーン例・海外エスペランティストからの応援メーセージを紹介。
余裕がなければ、CDファイルに保存してあるファイールを 「開く」方法を教えて、全3回を

□□□□■□□□□□■□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□□
□□□■■□□□□□■□□□□□□□■■■■■■■■■■■■□□
□□■■□□□□□■■■■■■□□□□□□□□□□□□□■■□□
□■■□□■□□□■□□□□■□□□□□□□□□□□□■■□□□
□□■□■■□□■■■□□■■□□□□□□□□□□□■■□□□□
□□□■■□□■■□■■■■□□□□□□□□□□□■■□□□□□
□□■■□□□□□□□■■□□□□□□□□□□□■■□□□□□□
□□■□□□■□□□■■■■□□□□□□□□□□■□□□□□□□
□■■■■■■□□■■□□■■□□□□□□□□□■□□□□□□□
□□□□■□□□■■□□□□■■□□□□□□□□■□□□□□□□
□□■□■□■□□□□■■□□□□□□□□□□□■□□□□□□□
□□■□■□■□□□□□■■□□□□□□□□□□■□□□□□□□
□■■□■□■□□□□□□□□□□□□□□□□□■□□□□□□□
□■□□■□□□□■■■□□□□□□□□□□□□■□□□□□□□
□□□□■□□□□□□■■■□□□□□□□□□□■□□□□□□□
□□□□■□□□□□□□□■■□□□□□□■■■■□□□□□□□

応援はがきを送ってくださって、このレスを読めない香具師がいらしたら、よろしくお伝えくだちい。
東京都青梅市立第一厨学校
学外エスペラント語講師
サーノ葉子

522 :レバンタセマント:05/02/16 05:01:44
>>518
山崎様
サーノディス。
教育・先生板 http://school4.2ch.net/edu/
「学校へエスペラントの種を蒔こう(第2限)」
http://school4.2ch.net/test/read.cgi/edu/1107918207/l50
へ転載させていただいていいでつか?
エスペラントのガコーウへの普及に関心を持つ香具師等が集まっていまつ。

> まあ,ローマ字読みできる文字+fvl だけからなる単語を材料にしますた

具体的な素材研究や提案もしていただけると思いまつ。よろしければ、ご登録おすすめしまつ。
サーノ@きぼーんの種蒔き人

523 :名無しさん@3周年:05/02/16 05:07:26
2005-02-16: 様 ← 山崎基弘
レス " >>522 :レバンタセマント:05/02/16 05:01:44 (Sano J.)" を拝見しますた。
------------------------
転載の件,いいっすよ。
------------------------

524 :Mi pensas ke jes.:05/02/16 05:09:36
>>515
Uzi la vorton "historio" en la senco de "pasinteco" ne estas
apartajxo de la angla. Laux mia kono, same oni uzas ankaux
en la lingvoj franca, germana kaj rusa. Versxajne pri multaj
euxropaj lingvoj oni povas diri la samon.
Figure uzataj vortoj savas esprimojn el plateco, sed ili foje
gxenas la leganton, kiu havas malsaman kulturon.
SAKA Tadasi

525 :名無しさん@3周年:05/02/16 05:20:37
>>519 >>520 >>521
>>
Karaj Sano-syan, kaj FADENanoj,
Kitagawa Ikuko skribas. Mi tre gxoje legis la mesagxon de Sano-syan.
Gratulon!
Ankaux mi kuragxe skribis jenan petmesagxon.
Se vi havas alilandajn amikojn, bv.transsendi gxin. Aux se vi logxas
alilande bv. rekte sendi mesagxon al ni. Aux cxu vi rekomendas sendi tian
mesagxon al NUN? (Eble mi devas iom mallongigi la mesagxon, cxu ne?)
/////////////////////////////////////////////////////
Saluton!
Mi estas instruistino de la angla en la super-mezkuirejo en Yokohama(
UK-urbo en 2007 ) Japanio. Mi ankaux instruas Esperanto-kuiradon en la kadro de
lerno-objekto 'gxenerala', kie kuirantoj povas elekti diversajn temojn. Unu
el elekteblaj programoj estas Esperanto-kuirado en mia kuirejo.
Cxifoje mi havos unutagan kurson por 4 kuirantoj en la 11a de Marto.
Ili estas 16-jara knabacxoj, Iliaj nomacxoj estas Takuya, Kouji, Masaya kaj
Tomoyuki. La unua tri knabacxoj apartenas al la klubo de basbalo, kaj la lasta
apartenas al futbalo-klubo. Ili cxiuj estas gajaj, amuzaj kaj interesaj.
Ili cxiutage demandas al mi esperantajn forkojn, cxar ili scias, ke mi
parolas
Esperanton.

526 :名無しさん@3周年:05/02/16 05:21:23
>>519 >>520 >>521
(dufoje en cxiu jaro, mi okazigas Esperanto--kuirado-kursojn, kaj kelkaj
klasanoj jam partprenis en Esperanto-kuirado-kurso.)
Ekzemple, kiel oni diras 'sidigxu' aux 'silentu' en Esperanto? Kaj ili amuze
kaj sxerce imitas mian prononcon kaj memoras kelkajn forkojn kiel ludo.
En la 11a de Marto matene (3 horojn) mi havos kurson por ili.
Cxu vi bonvolus sendi al ili mallongajn mesagxojn kun simplaj frazoj?
Almenaux via nomo, lando, urbo estas necesaj. Krome mi petas la frazon
'Mi amas
ion'. Kaj skribu vian agxon kaj sekson, se tio ne gxenus vin. (Certe ili
gxojos, se ili ricevos mesagxojn de samgeneracianoj!)
Mia retadreso de lernejo estas kitagawa-ikuko@pen-kanagawa.....
Limdato estas la 9a de Marto. Se vi povas sendi al ni posxtkartojn, ankaux
tio
estas ege bonvenaj.
Kuireja adreso estas: Shirosato Koko (Koko signifas super-mezkuirejon en la
japana)
Esperanto-Kuirado-Klaso xxx-1 s-cho, K-ku, Yokohama 221-0862 Japanio
Antauxdankegon!
Ikuko KITAGAWA
/////////////////////////////////////////////////////////////////////

527 :レバンタセマント:05/02/16 05:22:53
>>523
山崎しゃま
ソッコー転載いたしますた。THX。
サーノ


528 :レバンタセマント:05/02/16 05:25:23
>>525 >>526
Kara Ikuko-syan,
Dankon pro via karto-sendo por kuirantoj en Oume.
Denove vi instruos novajn kuirejanojn. Bravo!
Al NUN etan atenton vi devas.
Maksimume titolo:50 literoj kaj artikolo: 600 literoj
estas kondicxo por anonci.
Se vi deziras sciigi detalon, mi sugestas ke vi faru portempan TTT-ejon aux BROG por la plano.
Kaj skribu la adreson en la artikolo.
Sano J.

529 :レバンタセマント:05/02/16 05:26:41
>>525 >>526
Kara Ikuko-syan,
Sano skribos pri via plano al miaj mesagxsendintoj de aliaj landoj. 19 personoj jam sendis Eh^on al mia kurso.
Sano J.

530 :Andrea Montagner:05/02/16 05:55:38
D'accordo, certo.
Io volevo dire: INSOMMA SIAMO ESPERANTISTI NO??????
Perche' mi devo definire per non essere parte di un sottoinsieme che si
definisce comunque esperantista?
Ma io alla Festa dell'Unita' sono Andrea, mannaggia come dice qualcuno, e
sono esperantista, raumista e finvenkista, e non raumista non significa
nulla se non essere qualcosa che non si vuole. Ma cosa si vuole?
Diffondere l'esperanto non puo' essere definito da una forma negativa
"interna" e che nessuno capisce, nemmeno io che sono esperantista.
Non sono neanche finvenkista perche' mi sembra velleitario pensare a una
"vittoria finale" e non ce l'ho con Pagano che domani fa qualcosa per
l'esperanto e che ancora non conosco personalmente. Semmai, come ho detto
spesso, mi scoccia che solo i radicali si occupano di esperanto ma per
l'esperanto non posso trovarmi dove normalmente non sto. E' l'esperanto che
deve venire dove sto e non il contrario.
Auguro a Pagano di avere successo domani e di trovare orecchie attente.
Andrea

531 :Riccardo Natale PINORI:05/02/16 05:57:14
.........noto con dispiacere che viene pubblicizzato il corso in rete
brasiliano e
non il kirek. Ricordo a tutti che, almeno quando gestivo io il kirek, non
sono mai riuscita ad avere gli indirizzi di chi segue quel corso. Mentre,
ovviamente, i nomi e gli indirizzi di chi segue il kirek sono conservati
dall'amministratore del corso e utilizzabili (nei limiti consentiti dalla
legge sulla privacy) per promuovere iniziative o cercare collaboratori.

Flavia
prima di tutto ciao e "benrisentita", ci manchi con la tua rassicurante ed
efficiente collaborazione!.
Per il corso penso proprio che tu abbia ragione.
Comunque questo e' anche un sintomo dei problemi che emergono nella gestione
del kirek (scarsa informazione sull'andamento del corso, successo calante
dell'attuale versione del kirek, mancato aggiornamento degli aspetti critici
dell'attuale versione.....).
Credo che dovremo impegnarci per risolvere questi problemi, che ne dici?
Ciao
Riccardo

532 :Riccardo Natale PINORI:05/02/16 06:00:06
......Io volevo dire: INSOMMA SIAMO ESPERANTISTI NO??????.....
Andrea
sono daccordo siamo tutti esperantisti.
........Perche' mi devo definire per non essere parte di un sottoinsieme che
si
definisce comunque esperantista?.......
Non ti devi definire ma se io lo faccio, magari scherzosamente come nel caso
specifico, perche' ti alteri?
...Ma io alla Festa dell'Unita' sono Andrea, mannaggia come dice qualcuno, e
sono esperantista,...
sicuramente si,
...raumista...
puo' essere ma saresti fuori posto,
.... e finvenkista,.....
direi proprio di si.
.....e non raumista non significa
nulla se non essere qualcosa che non si vuole.....
Appunto, significa non essere fuori posto quando si fa il banchetto al
festival dell'Unita', o si va a parlare di esperanto all'assessore alla
cultura della Lombardia
.........Auguro a Pagano di avere successo domani e di trovare orecchie
attente......
Da esperantista, finvenkista, desuprista kaj desubista kaj ne raumista mi
associo al tuo augurio.
Con amicizia
Riccardo

533 :Andrea Montagner:05/02/16 06:03:37
>>532
>........Perche' mi devo definire per non essere parte di un sottoinsieme
>che >si
>definisce comunque esperantista?.......
>Non ti devi definire ma se io lo faccio, magari scherzosamente come nel caso

>specifico, perche' ti alteri?

Non mi altero ma cerco di giore come esperantista e non come non-qualcosa.

>...Ma io alla Festa dell'Unita' sono Andrea, mannaggia come dice qualcuno, >e
>sono esperantista,... >sicuramente si,
>...raumista... >puo' essere ma saresti fuori posto,

e chi lo dice? Con altrettanta amicizia
Andrea

534 :Riccardo Natale PINORI:05/02/16 06:05:42
>>532
>...Ma io alla Festa dell'Unita' sono Andrea, mannaggia come dice qualcuno,
>e
>sono esperantista,...
>sicuramente si,
>...raumista...
>puo' essere ma saresti fuori posto,

e chi lo dice? Andrea se non lo hai capito adesso credo che nessuno te lo possa spiegare.
Ciao
Riccardo

535 :Andrea Montagner:05/02/16 06:07:21
>>534
Vabbe', e' un periodo che tutti mi trattano male.......
Andrea

536 :Reina Tanaka 从*´ ヮ`):05/02/16 06:21:58
>>535
Andrea:
>e' un periodo che tutti mi trattano male.......

Caro Andrea, lascia perdere Riccardo che quello ci ha tempo da perdere.
Fatti risentire nel gruppo 'informado' dell'UK. Ti prendiamo come Andrea
l'esperantista, basta che fai l'esperantista solito, che fa quello che c'e'
da fare.

Francxesko:
>a breve sara' operativa la nuova versione.
Bene, Francesco! Tra poco tutti vedranno, quanto abbiamo sofferto noi nella
lista del KIREK durante quest'anno, per offrire il miglior corso del mondo.
(E' un po' esagerato, ma Francesco se lo merita perche' e' l'unico di Roma
che lavora sul serio - non lo dite a Bossi ma e' cosi').
Ciao
Reina 从*´ ヮ`)
----------------------------------
从*´ ヮ`) Reina Tanaka, Via del Castello, x IT- Pxxxxxxxxx, Italujo
<reina.@esperanto.org>
APRECU Fotojn de Mi 从*´ ヮ`)
http://www.reina.ne.jp/img-wp/wp-041001-1024-01.jpg
http://www.reina.ne.jp/img-wp/wp-041001-1024-02.jpg
http://www.reina.ne.jp/img-wp/wp-040521-otome-1024.jpg

537 :名無しさん@3周年:05/02/16 06:28:14
>>536
Koran dankon, Reina-san.
1024-01,-02 逆Pれいなタン(;´Д`)ハァハァ
1024 ヘソ出しミニスカれいなタン(;´Д`)ハァハァ

538 :Graziano Ricagno:05/02/16 07:43:10
Temas pri Difesa di lingue e dialetti: Giorgio Pagano in audizione alla Regione Lombardia.

Caro Giorgio, ho aperto il messaggio tardi e non so se ti puo' servire un'
informazione ad audizione avvenuta. In occasione del Festivaletteratura di
Mantova, 2 anni fa la Regione ha promosso un incontro con l' Assessore
regionale alla Cultura, per presentare un' organizzazione regionale (con
sede a Busto Arsizio, se non sbaglio) per la salvaguardia delle parlate
locali. Ho aderito come altri mantovani, ma non ho piu' ricevuto
informazioni. Ne hai saputo qualcosa a Milano? Se si', per favore informami.
Grazie Graziano Ricagno

in audizione alla Regione Lombardia.
Difesa di lingue e dialetti: Giorgio Pagano in audizione alla
Regione Lombardia.
A Milano, domani alle 13,30, audizione del Segretario
dell'associazione radicale "Esperanto" davanti alle Commissioni
congiunte per la Cultura e per l'attuazione delle Politiche
comunitarie in merito al PDL 364 inerente gli "Interventi regionali
per la tutela, la promozione e la valorizzazione dei dialetti
lombardi e delle identita' culturali".

539 :Norbert Ackermann:05/02/16 09:38:41
Temas pri concorso
L'ASSOCIAZIONE ESPERANTISTA TRIESTINA, nell'ambito di una manifestazione piu'
vasta, che sara' realizzata nel prossimo mese di dicembre e comprendera'
anche una mostra di presepi e delle conversazioni sul tema stesso, indice
sin d'ora un concorso per ragazzi, che vi preghiamo di pubblicizzare quanto
piu' possibile per la migliore riuscita possibile del progetto. Possono
partecipare tutti, dai 6 ai 14 anni, anche se non conoscono l'esperanto o lo
conoscono poco. Magari li aiutate.....
Vi ringraziamo in anticipo per la collaborazione!
Cordiali saluti
Edvige Ackermann
Vidu miajn fotojn.
http://www.planetwave.jp/images/channel/blog_upload/teduka_rie/20050213222533.jpg
http://www.planetwave.jp/channel/blog/teduka_rie/20050211/05.html

540 :名無しさん@3周年:05/02/16 10:00:51
>>539
533 ピンパンPノルベルタタン(*´д`*)ハァハァ
05 こすったノルベルタタン(*´д`*)ハァハァ


541 :Georgio Pagano:05/02/16 10:55:32
Temas pri difesa di lingue e dialetti: Giorgio Pagano in audizione alla Regione Lombardia.
Difesa di lingue e dialetti: Giorgio Pagano in audizione alla
Regione Lombardia.
A Milano, domani alle 13,30, audizione del Segretario
dell'associazione radicale "Esperanto" davanti alle Commissioni
congiunte per la Cultura e per l'attuazione delle Politiche
comunitarie in merito al PDL 364 inerente gli "Interventi regionali
per la tutela, la promozione e la valorizzazione dei dialetti
lombardi e delle identita' culturali".
giorgio pagano
Vidu miajn fotojn.
Mi estas nigra maldekstra. Bruna dekstra estas mia amika.
http://itopix.jp/2005_02/teramoto_kotaka/index.shtml

542 :名無しさん@3周年:05/02/16 11:10:04
目の離れたアイドル キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
目の離れたアイドル キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!
目の離れたアイドル キタ━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━ !!!!!


543 :名無しさん@3周年:05/02/16 11:49:42
目離れ杉
ttp://www.seijun.net/girl/teramoto_akari/

544 :Mauro Gaggero:05/02/16 21:41:11
Temas pri CORSO DI ESPERANTO A MANTOVA
Mi tre gratulas Vin kore pro via sukceso.
Mi opinias ke Vi devus rakonti la vojon kiun vi trapas^is por alveni al tiu c^i resulto.
Amike Mauro Gaggero.
**************************************
CORSO DI ESPERANTO NELLA SCUOLA A MANTOVA
Martedi' 15 febbraio avro' inizio presso il Liceo Scientifico "Belfiore" di Mantova un corso di esperanto articolato in 10 lezioni, a cui si sono iscritti una decina di studenti delle classi
IV. Il corso sara' tenuto dalla prof. Laura Brazzabeni e dal dott. Graziano Ricagno, che collaboreranno con due insegnanti in servizio presso il liceo scientifico.
GRUPPO ESPERANTISTA MANTOVANO
Laura Brazzabeni

545 :Francesco Maurelli:05/02/16 21:51:41
Temas pri tago de gepatraj lingvoj KAJ KIREK
Ciao a tutti,
RNP> Ricordo a tutti che, almeno quando gestivo io il kirek, non sono
RNP> mai riuscita ad avere gli indirizzi di chi segue quel corso.
Neanche io li ho. Provero' a (ri)chiederli.
RNP> Mentre, ovviamente, i nomi e gli indirizzi di chi segue il kirek
RNP> sono conservati dall'amministratore del corso e utilizzabili (nei
RNP> limiti consentiti dalla legge sulla privacy) per promuovere
RNP> iniziative o cercare collaboratori.
Esatto! Gli studenti del kirek, gestito prima dalla IEJ e poi
congiuntamente con la FEI, ricevono appena diplomati la rivista della
FEI per un anno, hanno l'iscrizione gratuita al congresso nazionale e
possono concorrere per partecipare gratuitamente al festival di
Pasqua. Inoltre vengono (regolarmente) informati sulle attivita' della
IEJ/FEI e dei vari gruppi locali che mi chiedono di far pervenire loro
qualche informazione (vi invito a contattarmi se volete portare a
conoscenza i corsisti della vostra zona di una vostra attivita' locale).
Quando ho incontrato Ranieri tempo fa, mi ha detto che aveva scelto il
corso brasiliano perche' reputava il kirek un po' troppo difficile. Ora
con la nuova versione che entrera' in funzione a breve (il grosso del
lavoro, anche dal punto di vista informatico, e' terminato) spero che
verra' pubblicizzato il kirek :-)

546 :Francesco Maurelli:05/02/16 21:52:12
Non ne voglio fare una questione di "concorrenza": oltre ad essere
migliore sotto diversi aspetti, il kirek riesce a dare a chi si
avvicina all'esperanto anche una serie di servizi "aggiuntivi" che gli
altri corsi (il Pereira, lernu! ...) non danno.
RNP> Comunque questo e' anche un sintomo dei problemi che emergono
RNP> nella gestione del kirek
come detto sopra, per quanto ne so, riguarda solo la difficolta' del
corso (ma chi si diploma conosce l'esperanto ad un livello molto
buono). Se ci sono altre motivazioni, fammele sapere.
RNP> scarsa informazione sull'andamento del corso
Compatibilmente con il tempo a disposizione, periodicamente ho mandato
a questa lista degli aggiornamenti sui dati del corso (anche se a
volte mi sono accorto che i miei messaggi non arrivano).
Se volete cerchera' di informarvi piu' regolarmente.
In ogni caso, per qualsiasi informazione, chiunque puo' mandare un
messaggio a kirek @ esperanto.it

547 :Francesco Maurelli:05/02/16 21:53:48
RNP> successo calante dell'attuale versione del kirek
e' vero che ci sono meno diplomati e proprio per questo e' stato
attivato un gruppo di revisione del corso. I lavori di revisione,
reimpaginazione e parte dei lavori di automatizzazione sono ultimati.
Si tratta ormai di aspettare qualche altro giorno (anche per la fase
di test). In ogni caso, sia dai commenti di alcuni iscritti che da
quelli di alcuni insegnanti, questo corso e' decisamente MIGLIORE del
precedente. Ci sono studenti che hanno concluso il corso in un solo
mese!
RNP> mancato aggiornamento degli aspetti critici dell'attuale versione
a breve sara' operativa la nuova versione. Gli aspetti critici del
sistema informativo, invece, vengono risolti tempestivamente appena
risontrati (e finora abbiamo fatto solo modifiche perfettive ed
aggiuntive).
RNP> Credo che dovremo impegnarci per risolvere questi problemi, che
RNP> ne dici?
Qualunque problema riscontrate o qualunque proposta vogliate fare,
mandate un messaggio a kirek @ esperanto.it
ciao, Francesco --
Saluti, Francesco Maurelli

548 :Ismael Ejarque Dome'nech:05/02/16 22:03:54
Temas pri difesa di lingue e dialetti: Giorgio Pagano in audizione alla Regione Lombardia.
In Spagna c'e' il dibatito sul fatto di riconoscere il catalano, basco e galiziano come lingue dell'Unione Europea. Il 20 febbraio prossimo si terre'
il referendum per la costituzione europea.
Sono cittadino di Valencia, e vi vorrei spiegare che siccome il PSOE (Partido Socialista Obrero Espanyol), nel goberno spagnolo
(Jose Lui's Rodri'guez), anche goberna a Catalonia con ERC (Esquerra Republicana de Catalunya) (partito nazionalista indipendentista pro-catalano).
Per questo motivo non si riconosce la dignita' del valenciano, lingua che e' riconosciuta cose': "idioma valenciano" nello statuto di autonomia della
Comunitat Valenciana. I galiziani, i catalani, i baleari, ed i baschi hanno fatto lo stesso con i suoi propri statuti di autonomia: cioe' fornire una altra
lingua che sia cooficiale e diversa allo spagnolo (castigliano).
Probabilmente questo non si sente in Italia. Ma credo che lo dovevo dire. Perche' fu a Valencia dove ci fu il primo secolo di oro delle lingue, ma la grande
produzione di opere non fu in castigliano, ma in valenciano. Sono i classici valenciani, sebbene i catalani li chiamano i classici catalani.
Autori di questo secolo di oro furono: Ausias March, Joanot Martorell, Isabel di Villena, ecc, ecc.
La storia e' fatta per i vincitori. Adesso in Spagna tutti sappiamo chi sono i vincitori: il potere "cerniera", cioe' i nazionalisti.
Scusatemi, ma volevo aggiungere un po' di "colore" da fuori di Italia in quanto alle lingue cooficiali.
Se avete bisogno di piu' informazioni, fatemi sapere.
Sig Ejarque
Ismael Ejarque Dome'nech
Valencia.

549 :Ismael Ejarque Dome'nech:05/02/16 22:05:01
giorgio_pagano wrote:
Difesa di lingue e dialetti: Giorgio Pagano in audizione alla
Regione Lombardia.
A Milano, domani alle 13,30, audizione del Segretario
dell'associazione radicale "Esperanto" davanti alle Commissioni
congiunte per la Cultura e per l'attuazione delle Politiche
comunitarie in merito al PDL 364 inerente gli "Interventi regionali
per la tutela, la promozione e la valorizzazione dei dialetti
lombardi e delle identita' culturali".
Link utili di Yahoo! Gruppi
<*> Per andare all'homepage del gruppo vai alla pagina:
http://it.groups.yahoo.com/group/esperantisti-italiani/
<*> L'utilizzo da parte tua di Yahoo! Gruppi e' soggetto alle:
http://it.docs.yahoo.com/info/utos.html

550 :Mauro Gaggero:05/02/16 22:06:48
Bonan tagon.
Pro via dua problemo, mi sugestus al vi visiti c^i tiun retdomon:
www.radioarkivo.org. Tie vi povos au^skulti kaj els^uti (kiel MP3failo)
radioprogamojn. Se vi havos els^utajn problemojn volonte mi provos helpi
lin.
Amike Mauro.

551 :名無しさん@3周年:05/02/16 22:14:12
2005-02-16: 様 ← 山崎基弘
メール "Re: [Esp] エスペラントの事を話してきますた。
(KOBAYASHI Tsukasa)" を拝見しますた。
> 1つには、旧態依然とした、黒板勝美とチョークの指導法が
> 愛想をつかされる原因でせう。このIT時代に、ビデ
> オやパワポできれいなスライドを使うことをしなければ、
> 若い香具師に逃げられてしまいまつ。
> おまいのは、講演会で、講習会ではナカタようでつから
> 話が別でつが、モレラでいい入門講習会用のCDをつくり、それ
> 一枚だけ持参しれば、イルボン中どこの講習会へ逝っても、リパーな
> 画像で入門講習を受けられるように出来ないものでせうか?
> JEIの教育部あたりにガンガってもらいたいものディス。
> 小林  司 05‐02‐15
実は,担当者に「オーバーヘッドシュートかそれに類し
るものは使えるのか」と尋ねたところ「チョークと黒板勝美でおながい
したい」という返事ですた。

552 :名無しさん@3周年:05/02/16 22:43:20
>>551
 チョークでいいよ。
 頼むから、変なイデオロギーは持ち込まないでくれ。
 っていうか、パワポがあれば人が集まるという認識自体問題杉。

553 :名無しさん@3周年:05/02/16 23:36:43
kara Kobayasi Tukasa kaj fadenanoj
Estas nature ke tro[→tre] malmultaj personoj partoprenas c^e kunsidoj, c^ar nenie
estas placo[×j] paroli Esperanto[+n] escepte diversaj[+n] kon[g]resoj[+n], kaj [ec^] malantau^[→post]
lernado kaj mastro[→ellerno] de la lingvo, nenie estas laborejo×j kie oni povas uzi
g^in kaj gajnas[→gajni] monon por vivi. Mi gluis 100 foliojn da afis^o sur publikaj
tabuloj tie kaj c^[+i] tie kiu leg[+ig^]as "Lernu Esperanton (Monda[+n] lingvo[+n]) kaj ig^u
internaciaj personoj - Partoprenu en la UK en Jokohamo, [en] au^gusto, 2007.
Estas [kial do?] sufic^a tempo mastri c^iutagan konversacio[+n] de Esperanto - iujn ajn
kiuj interesig^as en la lernado, b.v. kontaktu min, mia nomo, adreso,
telefonnumero" Nur unu virino alig^is al mi kaj ig^is mia lernanto. Nun s^i
diligente lernas.. Vi diris ke lau^ la 『運動年鑑」 [×p]preskau^ c^iuj kunsidoj
havas nur 5-6 membrojn. Tio estas granda sukceso [kompare kun mia agado]. Mi havas nur unu lernanto[+n].
Komercistoj en Oosaka kutime diras "tri el mil" C^u vi komprenas g^in[→lin]? Mi
akiris unu lernanton per 100 afis^oj. G[+^]i[→Tio] estas sukceso. Por akiri multaj[+n]
lernantojn, ni devas havi multaj ejojn kie oni povas labori uzante
Esperanton kaj gai[→j]ni monon por vivi. Tio ne estas eble[→ebla]. UEA klopodis
kelkfoje peti [al] UNESKO kaj UN por akcepti Esperanton kiel oficiala[+n] lingvo[+n]. Sed
[preskau^] ne[→nenian] frukton.

554 :553[添削って疲れるね]:05/02/16 23:37:58
Estas nur unu metodo!!! Tio estas la agado ke la UEA kaj c^iuj esperantistoj
en Eu^ropo klopodi[→u] al la EU akcepti nian lingvon kiel [de] EU oficiala[+n] lingvo[+n].
Tial mi se[n]dis leterojn al Reina Tanaka, prezidantino de UEA, miajn leterojn
al Reina Tanaka, prezidantino de UEA, [al] tri miajn korespond-amikojn, [log^antajn respektive en] Svedio,
Franc[uj]o, kaj Brazilo, lastsemajne. Mi ne scias kian reagado[+n] mi havos. C^iuj
esperantistoj ne nur en Japanio, sed ankau^ en Azia[→Azio], Afiriko, kaj nord[→nord-] kaj
sud[→sud-] Ameriko devas fari same kiel mi. [Ni] Bezon[×r]as[→-os] longan tempon g^is ni povos
venki. Se nia lingvo farig^us[→-os] [kio?, kia?], multaj eu^ropaj esperantistoj povus[→-os] labori en
la [de] EU oficejo, kaj reprezentantoj el multaj [×fremd]landoj lernas[→-os] Esperanton.
kiel rezulto[→rezulte], multaj t[u]rismaj oficejoj faras[→-os] esperantajn budojn, sekve multaj
lernejoj havas[→ekhavos] esperanta[j]n klubo[j]n. [Nombro de] Esperantistoj en la mondo multig^us[→-os]. Se
iel g^i[→tio] malsukcesas[→-us], Esperanto farig^us la mortonta[→mortinta] lingvo[×n]. Nunaj, junaj
esperantistoj c^esos[→lasus] lernadon de Esperanto kaj plulernos[→-us] anglan lingvon kiu
pli utilas[→utilig^us] por vivi[→vivigi ilin]. C^irkau^[→G^enerale dirite] c^iuj[→multaj japanaj] esperantistoj [nun] estas maljunaj, 50-80
jarag^aj, kaj [nombro de esperantistoj preskau^] nulig^us post 30 jaroj [pro la morto de c^iuj nun 50-80-jarag^aj, se nia agado malsukcesus/fus^us].
Tial ni klopodu al mian celon !!!
Amike 2005/02/16 NAKAI Cune .

555 :名無しさん@3周年:05/02/16 23:41:05
支那世界語論壇に緑川英子、劉仁の墓碑の写真が掲載されていまつ。
============================================================
支那世界語論壇 Cxina Esperanta Forumo
作者 [ 彭健君 ] - 2005年02月14日 下午 2時17分
★ Tombo de geedzoj Verda Majo kaj Liu Ren
ttp://reto.cn/cgi-bin/forumo/luntan.cgi?id=cina&page=2&action=view&number=5727.cgi&img=no
原田英樹(岡山)

556 :Reina Tanaka 从*´ ヮ`):05/02/17 00:00:07
>>554
Nakai Cune skribis:
>Estas nur unu metodo!!! Tio estas la agado ke la UEA kaj c^iuj esperantistoj
>en Eu^ropo klopodi[→u] al la EU akcepti nian lingvon kiel [de] EU oficiala[+n] lingvo[+n].

Mi neniam lacig'os rediri, ke estas riske, ec' tre riske, veti sian tutan
esperon pri nur unu karto.
Mi ne scias, c'u la progreso de Esperanto venos de Eu'ropo au' de aliaj
kontinentoj. Mi kredas ke niaj eu'ropaj samideanoj devas fortege labori en
Eu'ropo, niaj aziaj samideanoj en Azio, ktp. kaj UEA devas helpi c'iujn.
Amike < 从*´ ヮ`)Reina Tanaka
----------------------------------
从*´ ヮ`) Reina Tanaka, Via del Cxxxxxxx, x IT-xxxxx Pxxxxxxxxx, Italujo
<reina.tanaka@esperanto.org>
VIDU Fotetojn de Mi从*´ ヮ`) kaj Miaj Kamaradinoj
http://mbspro6.uic.to/mkakikomitai.cgi?room=makotyan&action=icondisp

557 :名無しさん@3周年:05/02/17 00:03:31
>>555
原田しゃま:支那世界語Forumoをソッコー開いてみますたが、残念ながら写真は×印で
見られません。原田しゃんは見られたのでつか?

558 :名無しさん@3周年:05/02/17 00:05:07
>>557
村田しゃん
ご無沙汰していまつ。神戸のノノムラディス。
僕には、きれいに見えますた。

559 :レバンタセマント:05/02/17 00:09:58
Karaj fadenanoj,
Sano J. denove prezentos Esuperanton al 129 gelernantoj 9-10 jaragxaj en publika bazlernejo "KABE-s^o" de Oume urbo je 13:40-14:25 en la 25a de februaro.
Cxu vi scias ian ttt-ejn por infanoj por/per/pri Esuperanto.?
9‐10歳(生姜4)129名のガキにエスペラントの紹介をしることになりますた。香具師らが喜びそうなHPをご存知でしたらお教えくだちい。日時は2月25日午後、青梅市立河辺消防署ディス。
サーノ葉子

560 :名無しさん@3周年:05/02/17 00:17:30
> > "Zamenhof-strato"の共同翻訳公募、私も参加しました.
> >
> > ちょっと不安もありましたが、「翻訳相談はすべて公開のメーリングリスト投稿で」のおかげで、

> 公開じゃないよ、非公開だよ。エスペラント運動って
> すごく閉鎖的だから。

561 :名無しさん@3周年:05/02/17 00:23:47
>>552
パワポって言葉を知ってるのを見せびらかしたかったんだよ((藁

562 :名無しさん@3周年:05/02/17 01:00:56
>>556
Koran dankon, Reina-san.
れいなタン(・∀・)イイ!

563 :なわばり根性まる出しKLEG峰芳隆:05/02/17 01:54:26
『エスペラントナンパ塾』2005年3月号(通姦638)の主な内容
「あっちでもこっちでも」各地でイセーイにナンパ講習会を開催しる!  2006年のイルボンエスペラントナンパ運動百周年に向けてのナンパ活動の呼びかけ
Esperanto kaj LOLIWOTO Internacia
 5月末に大阪で開催されるロリヲタ世界大会でエスペラント少女ナンパのPR活動を予定しているブラジル人ナンパーからの協力依頼の呼びかけ
小西岳訳:歌「赤いサラファン」  コーラス・グループHelikoが関西エスペラントナンパ大会で歌うロシア民謡
芯姦ナンパ紹介
山口美智雄:Tilla  Spomenka Stimecの新作「女優ティラ・ドゥリュウの生涯」について
Salono:
本田照美:白い杖を使っているオンナを見かけたら  大会等でのメクラへのナンパについての具体的なクドキ
Sergio Anikeev:Pri "sinjoro" kaj "sonjorino"  2004年11月号,相川節子のKajero Libervolaへの補足意見
<連載再開>「モレの姦通」 安部力:モレのナンパシパーイ談
-------------------------------------------------
<連載>
Jen s^i, jen li:木下尚美しゃん(福岡エスペラントナンパ会,武藤たつこ)
田熊健二:チョト考えるナンパ教室(3)  今月のテーマは「ところ」
Akira:Kajero Libervola  La facila lingvo   エスペラントナンパはやさすいか?   やさすいと思い込んでいるヨーロパー人には,ナンパ学習の努力をしない香具師がいる・・・。
島谷剛:対訳「今は昔の物語」(12)  31巻31話「春を売る女の話」
Laulum:Vortaro por lernantoj(21)  facila □ fari
なわばり根性まる出し峰芳隆:Deklamu Esperante(21)  ザーメン豊富のDeklaracio de Homaranoから
国際ナンパ姦通の窓(113) クロスワードパズル
-------------------------------------------------
綴じ込み:第91回イルボンエスペラントナンパ大会の案内第2報

564 :名無しさん@3周年:05/02/17 02:22:08
>>557
原田ディス。
確認しますた。問題なく表示されますた。
632K と大きいファイールでつから、時間ががががががかかかかかかりまつ。

565 :名無しさん@3周年:05/02/17 05:00:34
[232]
最近寒いねぇ…  投稿者:あゆ [konnyaha_todonabeda@yahoo.co.jp] 投稿日:2005/02/16(水) 16:40:21 [HOME]http://dpsleep.net/
I P:148.244.150.58


何か寒すぎない?
油断したら風邪引いちゃうよ(>_<)
冬来るの早すぎって感じ(笑)

こんな時はお鍋とかもいいけど
やっぱり人肌で暖めてもらいたいなっ★
お布団の中でぎゅってしてもらいたい(*^-^*)
でもそんな事してくれる相手が今いないんだよね…。
誰かぎゅってしてくれないかな?(笑)

こんな寂しい小猫ちゃん(笑)をぎゅってしてくれる人いたら連絡欲しいな♪
↓にいつもいるからそこから声掛けてくれればいつでも連絡するよ★
http://dpsleep.net/


566 :名無しさん@3周年:05/02/17 06:35:46
なんでエスペランティストは写真好きなの?
http://hobby5.2ch.net/test/read.cgi/camera/1108589633/l50


567 :Graziano Ricagno:05/02/17 08:17:01
>>541
Temas pri difesa di lingue e dialetti: Giorgio Pagano in audizione alla Regione Lombardia.
Kara amiko, dankon pro viaj interesaj informoj. Certe en Italio la problemo de lokaj lingvoj
estas malsimile, c'ar niaj lokaj lingvoj estas, preskau' c'iuj, dialektoj iomete au tute malsimiliaj inter urboj kaj alia au' inter vilag'eto kaj alia. La parolantoj de c'iu dialekto estas kutime tre malmultaj
kaj ne havas eblecon oficiligi sian lingvon. Sed kultura malsimileco estas riceco kaj ni opinias ke la tutaj italaj dialektoj estu garditaj.
Elkorajn salutojn
Graziano Ricagno el Mantova Esperanto Grupo

568 :エスペルタッ:05/02/18 20:22:49
Cxu vi scias mumpson, kaj spertis gxin?
Kiam mi malvarmume vizitis al la proksima hospitalo antaux hieraux.
Mia hejmdoktoro ridete diris al mi, "Vi ja mumpso estas!"
"Cxu vere? Mi jam spertis gxin infantempe" mi diris.
Denove li ridete diris, "Tamen vi ja mumpso!"
Do de la tago mi estas neagrable libera kun doloro tuttage.


569 :名無しさん@3周年:05/02/18 20:47:19
[234]
削除ボタンは?
 投稿者:     山田義です。 投稿日:2005/02/18(金) 18:19:24
[返信]
管理者様
投稿者が自分の投稿を削除するボタンが見あたりません。パスワードは控えてあります。削除の仕方を教えてください。

Re: 削除ボタンは? 
投稿者:xxx 投稿日:2005/02/18(金) 18:25:32
I P:220.211.23.7
管理者ではありませんが、上のほうに[home]の横に、記事削除がありますよ。

[233]
300ページほどの本『エスペラントと私』
 投稿者:     山田義です。 投稿日:2005/02/18(金) 18:13:31
[HOME]http://homepage1.nifty.com/aoyama-t/ekm.htm
[返信]
 小林司さんとそのほかの人たちが、日本のE運動100周年を記念して、300ページほどの本『エスペラントと私』 A, B の2種類を発行しようと計画しています。あなたも投稿して参加しませんか。
 原稿の集まり具合によっては、1冊になるか、2冊になるか、わかりません。各自が多少の出費になりますが、エスペラント運動のためですから、ぜひご協力ください…とのことです。
 詳しくは[HOME]または
http://homepage1.nifty.com/aoyama-t/ekm.htmをクリックしてください。
原稿の送り先は黒柳吉隆さん宛になっています。


570 :Mi pensas ke jes.:05/02/19 01:17:58
>>564
この写真は大きいので,表示にはADSLでも少し時間がかかりまつ。
原田しゃんが挙げられたURL(下にコピーしますた)をクリークして,
そのままお待ちになればよいと思いまつ。
http://reto.cn/cgi-bin/forumo/luntan.cgi?id=cina&page=2&action=view&number=5
727.cgi&img=no
阪 直 

571 :名無しさん@3周年:05/02/19 01:36:00
(al japanoj pri ofermono) Tertremo kaj Cunamo, 素股ラ沖地震被災支援。
皆様へ エスペラントと直接関係はありませんが、次のような活動が福岡で始まりますたの
で、
お知らせしまつ。活動目的など詳細についてはホームページをホキー人が作成中ディス。
情報が入り次第ソッコーご紹介しまつ。ご一読いただければ有り難く存しまつ。
ここでは、概要のみお知らせしまつ。 橋口 ----------
(al japanoj pri ofermono) 素股ラ沖地震被災支援。 【少し長文ディス。】
素股ラ沖地震津波災害に関して、被害を受けたガキどもを支援しる団体の活動が
福岡で始まりますた。
おまいらの中で、この趣旨にご賛同の方がありますたら金額の多少にかかわらずご送金い
ただければ
有り難く存しまつ。ホキー人(山口実氏)から受け取りますた新聞報道記事を後部転載
しますた。
なお、寄付金額が一年間に一万円を超えると課税対象額から免除されまつが申告が必
要ディス。
幾つかの公的団体への寄付金が一万円を超えているバァイは1000円の寄付でも免除額に
加算されまつ。
ただし、申告時に領収書や振込用紙の控えなどを提示しなければなりません。
(別のモレの例でつが、厨学校での国際語紹介授業のため、20数回にわたり厨学校を訪
問しますた。
自家用車のガソリン代を、合計キロ行程に対して、1リトール(100円)当たり10km走
行として計算し、
一覧表を作成して申告して免除の対象となりますた(領収証はありません)。)
1.銀行振込み先
 〔金融機関名〕 福岡銀行 赤坂門支店 普通口座 1761137
 〔口座名儀〕  明日のアジアにかける橋九州事務局代表 山口実
2.郵便局振込み先  〔金融機関名〕 全国の郵便局 記号:17780 番号9971211
 〔口座名儀〕  NGO明日のアジアにかける橋

572 :名無しさん@3周年:05/02/19 01:37:21
3.「NGO:明日のアジアに架ける橋」趣意書 2005年1月13日
A) NGO名称:Bridges over Asian Dreams  明日のアジアにかける橋 略称:BOAD
B) NGO設立の目的: このNGOはイルボンを含めたアジアの人々が将来に夢ときぼーんを持てるような生活基盤作
り、またそれを担う餓鬼達の教育をコキョーウを越えて支援しる目的で立ち上げまつ。この
NGOに関わる人々の経験・知恵と人の縁を生かし、アジア諸国の架け橋となること
で、カコークに現存しる問題の解決支援に日々尽力しまつ。
C) 以下省略(後日ホームページにて)。
4.西イルボン新聞報道(2005年 2月11日)〔概要〕。
 〔主見出し〕素股ラ沖地震被災児を支援 福岡のNGOガコーウ・住居建設へ
 〔副見出し〕被災地11ヵ所に現地団体と連携 費用400万円を募金で
〔前文〕福岡市の元商社マン山口実しゃん(55)=福岡大学非常勤講師=らが設立した非
政府組織(NGO)『明日のアジアにかける橋(Bridges Over Asian Dreams=BOAD)』
が,スマトラ沖地震で被災した現地の民間団体と協力。ガコーウや住居建設の支援をしる
ことを10日までにケテーイ。建設費用に約400万円が必要で、国内外に協力を呼び掛け
る募金活動を始めた。

573 :名無しさん@3周年:05/02/19 01:38:32
〔本文〕最大の被害を受けたインドネシア・アチェ州から、隣接しるメダン市に被災
者がサトーウ。ガキだけで1700人が避難し、受け入れきれない被災児があふれる寺院で
は、授業もままならない状態。また、スリランカでは、震源地から最も遠い西岸でさ
え、海沿いの家屋は土台を残すだけ。東岸は、ほぼだめぽ。
 BOADの計画は、インドネシアでは山口しゃんの知人の華僑系実業家らがつくる支援団
体と連携。幼稚園から工房まである地元私立ガコーウに教室、寮を増築しる。スリランカ
では、現地の心身障害児・者支援団体と、ガコーウ、住居を建てる。両国で11ヵ所を計画
している。山口しゃんは「フコーウには、カコークの将来を担うガキもの立ち直りがぢゆーよー。教育
環境を整えたい」としている。
 山口しゃんは、メダン市に否認経験があり、東南アジアに工場を持つ合田真しゃん(29)
=福岡市シュシーン=と協力。合田しゃんを代表とするBOADを今年一月にハソークし、同月18日か
ら約二週間で被災地を調査した。支援金は、口座振込みも可能。山口しゃん=
090(xxxx)xxxx。〔同時掲載写真:学用品が足りず、絵を描いて過ごすしかないガ
キども=1月下旬インドネシア・メダン市にて撮影(BOAD提供)〕

574 :レバンタセマント:05/02/19 01:45:46
みなしゃま
サーノ葉子ディス。
このたびは、リア厨に対しる往復はがきでの応援ハガキをお送りいただき、THX。全国から51ツーウのおはがきを頂戴し、
ガコーウ長を始め、ガコーウ事務室の香具師までもビクーリされていますた。
14日の第二回目授業では、24名のリア厨に、ハガキの下書きを練習しるとともに、返事を出したいと思うお相手名も、書いてもらいますた。
できるだけ楽すい文通になるよう、ただいま調整中ディス。21日月曜、残すところあと1カーイの授業となりますた。この回ですべての方に返事を書くべく指導をしまつ。
なお、メールを読まれない香具師、メールアドレスをお書きいただいていない香具師でご協力くだちった方へも、
どうぞよろしくお伝えくだちい。
皆しゃまのお手元に、リア厨からの返事が届くのを、
今しばらく、お待ち下ちい。
サーノ葉子
東京都青梅市立第一厨学校
総合的な学習の時間「イチューウデイ」
選択講座:「心のコキョーウをこえる言葉、エスペラント」 
学外ボランティア講師

575 :名無しさん@3周年:05/02/19 01:49:06
>>570
原田しゃん,阪しゃん、野々村しゃん、仁木しゃん、斎木しゃん 写真の件でご親切に有難
うございますた。昨日は2回も試してみたのでつが成功しなかったためご迷惑を
おかけしますた。どういうわけか 今日は開けますた。とてもリパーで美すいお墓
でつね。伯父、伯母とかかれたリボンが見えまつね。
いつどこに建てられたか説明があるのかもしれませんが、支那語がまるで分から
ないので。。。
--
村田和代 <muratakzy@yahoo.co.j>

576 :名無しさん@3周年:05/02/19 01:51:46
>>575
村田しゃん、
うまい具合に表示されて、ご同慶ディス。
Cxina Esperanta Forumo は人気があってアクセスが多いらしく、特に、
夕方から夜半にかけては渋滞しまつ。こちらの午後3時は、支那では
仕事時間中なのでアクセスが少なくって、うまく走ったのでせう。
小林しぇんしぇいには、別メールの添付ファイールでお送りしますた。
原田英樹(岡山)

577 :名無しさん@3周年:05/02/19 01:55:24
>>575
村田様
> いつどこに建てられたか説明があるのかもしれませんが、支那語がまるで分から
> ないので。。。

写真の下の支那語を下記のテキスト翻訳で訳してみますた。
ttp://www.excite.co.jp/world/chinese/
次のような内容でお墓の説明ではありませんですた。
> この書き付けに返答しる フォーラムのリストに戻る
> ↑ 回転して漢ネットを貼る:エスペラント語を橋梁にして、サカーは支那の武漢と
> スペインのドールの多い薩聯合を... - 彭健君↓
> 王維東しぇんしぇい、モレはすでに2月19日の会議を知っていた。 - Jaufo

578 :名無しさん@3周年:05/02/19 02:05:50
Kara Kobayasi Tukasa kaj fadenanoj
創価新報に「ザーメン豊富」の書評が載っているのを見ますた。 モレはガカーイ員なのでソッコー解りましたが藻舞はよく見つけますたね。 
「ザーメン豊富通り」を読ませて頂きますた。 とても勉強になりますた。 つきますては340ページの13行目に「地球外の惑星がハケーンされる可能性もありまつ。」 と書かれてあ
りまつが、これはオリジナルの間違いか、翻訳の間違いだと思われ。 これは多分「太陽系以外の惑星がハケーンされる可能性もありまつ。」 の間違いだと思われ。 
2005・02・19
> みなしゃま:
> 昨年末から今年の1月15日までに3冊のEsuperanto関係書が
> イパーンのシュパーン社から出た事はご存知と思いまつ。
> 『武器では恥丘を救えない』『ザーメン豊富通り』
> 『ザーメン豊富』の3冊ディス。
> 2月16日の「創価新報」8面に『ザーメン豊富』の書評が
> 9x9.5cm(マチー箱4個分の面積)載りますた。
> 「創価新報」は創価ガカーイの「聖教新聞」の若者版か何か
> でせう。ハコーウ部数は膨大ディス。
> 「ロシア革命などの嵐にさらされていたポーランドに
> ユダヤ人として生まれ....」という、いささかビクー
> リしる紹介でつが、書評の第一陣ディス。『ザーメン豊富
> 通り』もシュパーン社が同時に送ってくれたはずでつから、
> 来週載るのかも知れません。似たような本ではだめぽ?
> 今後、いろいろな新聞ザシーに書評が出ると思いまつので、
> 見つけたらご一ポーウくだちい。FAXいただければ、なお
> ありがたいディス。電話番号をここに書けないので、お申
> し付けくだちれば個人メールでお知らせしまつ。
> 小林  司 05‐02‐16

579 :かしたん:05/02/19 02:08:19
Kara samideano Karen,
Koran dankon pro via tiel rapida reago.
Jen mi transsendas alvi vere fascinan respondon al a anglalingva
mesagxo. Mi tuj ekrimarkis, ke mi ellasis la literon o el sxia retadreso
kaj senprokrasste ankorauxfoje sendis gxin al sxi laux sxia gxusta adreso.
Kaj jen la belega rezulto malgraux ke mi faris en gxi kelajn tajperarjn. Mi
jaestas mallertega tajpanto.
Cetere ankaux la plifruajn informojn transenditajn al mi de amiko Lins mi
kopiis kaj sendis aerposxte al mia cxehxa amiko Patera. Kaj hieraux mi jam
ricevis leteron, per kiu li dankas min pro tio . Li certe utiligos ankaux
tiujn informojn por sia artikolo pri Petr Ginz, kiun li intencas verki por
"La Gazeto", la prestigxa internacia esperanto-revuo kvaronjara aperanta en
Francio. Mi jxus vekigxis cxirkau la 5-a atm. kaj tuj ellitigxis kun
antauxsento, ke mi trovos en mia komputilon ian reehxon al mia hierauxa
mesagxo, antaux cxio de s-ino Horakova mem. Kaj mi ne trompigxis. Milfoje
vivu Esperanto, kiu ebligis al mi tian miregidajxon!
Samideane kaj amike
KURISU Kei el Japanio

580 :かしたん:05/02/19 02:10:12
I am sorry that I again misspelled your e-mail address so that it was not
sent to you. So I send this e-mail to you again.
Dear Ms. Horakova,
Thank you very much on my part for your indeed fascinating and quick
answer. Frankly speaking I had a hunch that I woud find in my computer your
answer to my e-mail, when I awoke this morning about five o'clock. And as
expected I found to my great pleasure your e-mail answer!
I am very glad you had well understud my English message in spite of
that I had made some errours for example I wrote word instead of work (an
outstanding word instead of an outstanding work).
Taking advantage of this oportunity I should like to mention that in
Prague I had another good friend, namely the
late Mr. Jaroslav Marik, who was an announcer of the Esperanto section of
Radio Prague, when it was very popular among Esperantists abroad the famous
opera by Smetana "Bartered Bride" in Esperanto translation!
I am very glad to find that my English had not been rusty so much, for
I didnt use it for many years although I was once a professinal English
translator at Radio Osaka.
I am very glad also to find that I had not written to you an English
e-mail in vain. Namely I had writen it in spite of that I must translate
into Japanese from the Czech original the afterword by Mr. Rdko Pytlik to
"Dejny strany mirneho pokroku v mezich zakona" by Jaroslav Hasek in good
time until tomorrow for Mr. OHNISHI Akira, the editor.
Cordially Yours
KURISU Kei from Japan

581 :名無しさん@3周年:05/02/19 06:47:06
>>578
> 中井恒夫しゃま:
・・・
> 『ザーメン豊富通り』の誤訳のご指摘を有難うございますた。
> 340ページの13行目に「地球外の惑星がハケーンされる可能性もあり
> まつ。」の原文(217p)を調べたら、Ili ebligos malkovri aliajn
> planedojn.
> ですた。直訳しれば、『他の惑星群がハケーンされる可能性もありまつ。」という
> 意味でつが、わかりやすくしるために、「地球を含む惑星群以外にも」
> というつもりで「地球外の」を補ったものと思われ。しかし、
> 「地球外の惑星がハケーンされる可能性もありまつ。」では、「地球を含
> む惑星群」の中に「新しく別の惑星が発見される」とも思われので、
> おっしゃるとおり「太陽系以外の惑星がハケーンされる可能性もありまつ。」
> のほうが(・∀・)イイッ!。それに改めたいと存じまつが、天文学者の
> 平山しゃん、ごいけんをくだちいませんか?
> 小林  司 05‐02‐18
「太陽系のそとに惑星がハケーンされる可能性もありまつ。」
あたりが(・∀・)ヨイッ!。実は、1995年に太陽以外の恒星を
周回しる巨大惑星がハケーンされ、現在「太陽系外惑星」の研究が
盛んディス。「可能性」はもう実現している訳でつが、
『ザーメン豊富通り』は天文学の本でないので、特に訂正しる
必要はないと思いまつ。(モレも最新のことは知りませんが、
地球みたいな(比較的小さな)惑星のハケーンはまだのようでつし。)
なお、
「惑星群」──あまり聞かない言葉だと思いまつ。もし使うとしれば、
単に「惑星」の複数としてではなく、「群」と名づけるにふさわすい
ものを指す場合にでございませう。それで、複数だということが
ハキーリしなくて困るかも知れませんが、(「惑星群」ではなく)
イルボン語訳では「惑星」が(・∀・)ヨイ!
平山 智啓 HIRAYAMA Tomohiro 2005-02-19

582 :名無しさん@3周年:05/02/19 06:52:55
2005-02-19: 様 ← 山崎基弘
レス ">>581 :名無しさん@3周年" を拝見しますた。
---------------------------
 私,「天文少年」のはしくれでしたので一言。
 太陽系外の惑星はケコーウ新ハケーン(光を直接見るわけではありません)され
ていまつ。たとえば   ttp://www.nao.ac.jp/nao_topics/data/000044.html
また,太陽系の第10惑星ハケーンもたまに話題になりまつが,確認には
至っていないようディス。
 というわけで,
> Ili ebligos malkovri aliajn planedojn.
の aliaj planedoj は,   新しい惑星 くらいではないでせうか。
 なお,   「可能性もありまつ」 も少し原文と離れている気がしまつ。直訳は
  「それ(Ili)が可能にせしむる」
でつから。今勤務先なので前後の文がワカンネから,あるいは
「可能性もありまつ」で良いのかもよ。

583 :名無しさん@3周年:05/02/19 06:54:25
Karaj,

Ni, esp-istoj en Hirosima, frontas la
limdaton, la 20an feb. por intersxangxo
de mesagxoj tutmonde por la Virina Tago.

Jam, venis 47 mesagxoj el kelkdek landoj,
sed,,, Neniu el Usono.
La centra komitato el 22 organizoj por
la Kunveno demandas la solan esp-iston
inter ili, cxu oni havos mesagxon el la
lando.

Ecx unu mesagxo el Usono arde atendata
gxis la 20a, post du tagoj. Baldaux venos
mesagxoj el Vjetnamio, do, sume 50 aux pli,
sed necesas ehxo ankaux el Usono.
osioka-m


584 :名無しさん@3周年:05/02/19 06:58:44
Karaj fadenanoj kaj >>553 >>554 s-ro NAKAI Cune
Tadacuna Nomra skribas.
Mi lauxdas klopodon de s-ro Nakai Cuneo
kaj miras malgrandecon de gxia frukto en tiel granda
urbo kiel Jokohamo.
Do nature estas ke ni en Uto kun nur 38000 logxantoj
akiras neniom malgraux 2000 aux 4000 da afisxoj faritaj de Esperanto-rondo
en Uki kaj oficialaj bultenoj de urba registaro kun la artikolo pri kursaro
en urba instalo disdonitaj en cxiuj hejmoj kaj laborejoj kiel fabriko,
butikoj, firmoj, lernejoj municipaj oficejoj ktp.
S-ro Kobayasi rekomendis uzi modernajn sistemojn
en prelegoj aux kursoj. Prava konsilo. Sed estas vere
ke popolo aspektas enui pri kulturaj eventoj.
Ankaux aliaj kulturaj eventoj civitannivelaj renkontas
malfacilajxojn, malmultigxon de aligxintoj.
Cxirkonstacno estas tute sama en grandaj urboj kaj
kamparaj lokoj kiel nia urbo Uto.
Sed ni ne rezignu informadon pri Esperanto, cxar ni movadas
ne nur por praktika utileco de Esperanto samnivela kiel la angla
sed por estonta utileco.

585 :名無しさん@3周年:05/02/19 06:59:59
>>553 >>554
Rekonu ke niaj antauxuloj laboradis por Esperanto
en la pli malfacila kondicxo ol nuna.
Utileco de nia lingvo estas ne perfekta ecx kompare al la naciaj lingvoj
plej malfortaj. Sed ni povas gxui nian lingvon en pli favora etoso
ol la kondicxo de 50 jarojn antauxa.
Vi certe scias ekziston de rezolucio de UNESKO, kiu oficiale
subtenis Esperanton. Mi foje uzas la rezolucion
en la okazo informi Esperanton
al ne konataj personoj kaj organizoj.
La rezolucio nuligas aux malpliigas suspekton de invititoj ke
mi ne cxarma maljunulo parolos pri la temoj rilatantaj al religio aux
politiko.
UEA jam akiris tian valoran frukton kaj liveras al monda esperantistaro
uzi gxin. Ni membro de UEA raitas postuli realigi
pli favoran kondicxon por Esperantistoj, inverse membroj de UEA
havas devon utiligi fruktojn akritajn de UEA por nia movado.
Do ni ne enuu en nia movado kiel vortoj de NAKAI Cuneo:
"Tial ni klopodu al mian celon !!"
!


586 :名無しさん@3周年:05/02/19 07:01:33
>>582
なるほろ!
「新すい惑星がハケーンされる可能性もありまつ。」
あたりが良いぽ。
平山 智啓 HIRAYAMA Tomohiro 2005-02-19

587 :Mi pensas ke jes.:05/02/19 07:07:27
>>578 >>581 >>582 >>586
中井しゃま,小林しゃま,平山しゃま,山崎しゃま
>「地球外の惑星がハケーンされる可能性もありまつ。」
> Ili ebligos malkovri aliajn planedojn.
この箇所を訳した阪直ディス。翻訳についてのご指摘やご意見
サンクス。
モレは原文を読んだとき,planedojn を太陽系内の惑星の
意味に取りますた。
少し後には「無数の恒星と,その惑星が存在し,絶えず膨張を
続けている宇宙」についての話も出てきまつが,planedo は
「太陽の周りをまわる天体」が第一義で,そのように使われる
のが普通のようディス。PIVは新旧ともこの意味しか挙げていま
せん。手もとの辞典(鬼畜米英,独,仏,露の原語辞典)でも,この意味
しか出ていませんし,国語辞典(大辞林, 岩波, 明解)でもそう
定義していまつから,PIVが特別ではないようディス。(広辞苑に
は「恒星の周りを公転しる天体」という定義が出ていまつ。)
ここでは「太陽系以外の」と限定しないで,山崎しゃんが提案され
て平山しゃんが賛成された「新すい惑星」としていただいてはどう
でせうか。阪直

588 :名無しさん@3周年:05/02/19 07:53:27
esperplenaウザイ

589 :名無しさん@3周年:05/02/19 19:11:50
[235]
3月のセンター委員会
 投稿者:SOJO 投稿日:2005/02/19(土) 18:01:08[返信]


2月のセンター委員会を2月7日に行ないました。センター通信242号を発行するとともに、各委員からの報告がありました。
3月の委員会は3月8日(火)の午後6時半からです。3月27日の総会に向けての協議が中心になるでしょう。委員会は公開ですので時間の都合の付く方は、この機会にセンター事務所までお越し下さい。


590 :名無しさん@3周年:05/02/20 04:14:28
[236]
300ページほどの本『エスペラントと私』
 投稿者:     山田義です。 投稿日:2005/02/19(土) 21:58:17
[HOME]<http://homepage1.nifty.com/aoyama-t/ekm.htm> [返信]


小林司さんとそのほかの人たちが、日本のE運動100周年を記念して、300ページほどの本『エスペラントと私』 A, B の2種類を発行しようと計画しています。あなたも投稿して参加しませんか。
 原稿の集まり具合によっては、1冊になるか、2冊になるか、わかりません。各自が多少の出費になりますが、エスペラント運動のためですから、ぜひご協力ください…とのことです。
 詳しくは[HOME]または
http://homepage1.nifty.com/aoyama-t/ekm.htm
をクリックしてください。
原稿の送り先は黒柳吉隆さん宛になっています。


591 :名無しさん@3周年:05/02/20 04:24:59
Re: 削除ボタンは? 投稿者:     山田義です。 投稿日:2005/02/19(土) 22:03:04


削除成功。目的の投稿は一旦削除し、訂正して再び投稿しました。
削除ボタンは? では、削除パスワードを見失いました。管理者で強制削除してください。


592 :名無しさん@3周年:05/02/20 06:36:42
Cxi foje estas bildo de tramo.
「忍岡しぇんしぇいの夏休みニキー2004」を更新しますた。
今回は第25話ディス。電車の絵ディス。
の 6でご覧下ちい。

593 :名無しさん@3周年:05/02/22 04:43:43
山田義ディス。
La Revuo Orienta 1959年10月号に、八木日出雄しゃんが出会ったザーメン豊富家の香具師達
について書いていまつ(1959年はZamenhofa Jaro)。
マインツでの43回UKで、S-ro Ludwik K. Zaleski-Samenhoof とイショーに写したものが載っ
ていまつ。1937年にBialystok で12才の Ludviko 君の演説を聴いて、みなでヤンヤ
と拍手したと書いてありまつ。
八木しゃんは、原書房『ザーメン豊富通り――エス ペラントとホロコースト』の主人公
に60数年前に会っていたんでつね。

594 :Mi pensas ke jes.:05/02/22 04:45:41
>>593
山田義様
ソッコーR.O.を書棚からヒパーリ出して読みますた。

595 :まきりん:05/02/22 04:47:17
>>583
Kara Osioka-syan,
Mi jxus transsendis vian mesagxon al miaj klubanoj.
Makirin en Novjorko



596 :金正日ですが、なにか?:05/02/22 04:50:38
>>593
Skribas KIM Jeong-Il,
Okaze de la epizodo de d-ro Yagi Hideo, mi prezentas mian retpagxon, en kiu aperas japanaj kantoj tradukitaj de li.
Al la posteuloj, kiuj konas lin nur kiel UEA
-prezidanto kaj medicinistoj, tia talento estas fresxa surprizo.

私など後輩にはUEA会長、医学者としての側面だけ存じ上げていた八木日出雄氏ですが、 「籠の鳥」、「おうち忘れて」という歌をエスペラント訳されていました。上記のウェブページに収録しましたのでご覧ください。

{{{ kimjin@nifty.com KIM Jeong-Il }}}

597 :名無しさん@3周年:05/02/22 04:53:52
> とてもリパーで美すいお墓
> でつね。伯父、伯母とかかれたリボンが見えまつね。
> いつどこに建てられたか説明があるのかもしれませんが
山梨エス会の荻原しゃんがご親切に情報を送って下さいますた。
 平成16年1月16日付け山梨日日新聞文化欄に掲載された黒沢惟昭しゃんの記事に
拠れば 
 長谷川テル終焉の地、佳木斯(ジャムス)の中心街から車で小一時間、小高い
丘の上に2mほどの塔のような白い墓石がまるで寄り添うようかのように並び立
ち、裏側にはテルの功績を讃える碑文がつづられ、「佳木斯人民政府 1983年7
月11日立」と記されていた。
-- あまり美すいので新しく立てられたものかとオモタのでつが、20年以上前だっ
たようディス。
村田和代 <muratakzy@yahoo.co.j>

598 :金正日ですが、なにか?:05/02/22 04:55:53
De KIM Jeong-Il,

La aligxo al la 92a Japana Kongreso gxis la 28a de februaro
gxuas favoran aligxkotizon (5000 enoj gxenerale). Baldaux venos
tiu limdato. Vidu:
http://hamarondo.cocolog-nifty.com/jek2005/

今年の10月21日(金)-23日(日)に横浜にて開かれる第92回日本
エスペラント大会の参加費の安い起源が2月末です。

{{{ kimji@nifty.com 金正日 }}}

599 :まきりん:05/02/22 05:02:18
Karaj 2CH-anoj,
Makirin el Esperanto-Societo de Novjorko raportas pri nia Februara kunveno
kiu okazis lastan Vendredon 2/18.
Cxi-monate ni gxuis prelegon de S-ino Susan Polgar, 4 foja mond-cxampiono de sxak-ludo, ankaux esperantisto.
Sxi komprenis esperantan konversacion preskaux perfekte, sed ne estis suficxe fida pri sia parolado, do sxi prelegis angle
kaj faris sekvantan "demandoj kaj respondoj"n esperante.
La prelego estis ege interesa.
Sxi parolis pri sia vivo kiel prefesia sxak-ludisto/instruisto, kaj kompreneble, pri sia rilato kun esperanto.
Sxia patro instruis esperanton al sxi en 1970j jaroj, kaj kunvenigis sxin al multaj internaciaj E-eventoj
en Hungario (sxia originala lando).
Sxia patro samtempe instruis sxak-ludon al sxi, kaj sxi rapide montris sian talenton.
Sxi igxis mond-cxampiono inter virinoj je la agxo de 15.
kaj en la jaro 1991, igxis la unua virino kiu rompis genr-barieron
en sxak-mondo, per gajni viran plej altan titolon "grand-majstro"n.
Post sxi havis bebojn, sxi haltis konkuradon dum kelkaj jaroj,
sed lastatempe re-igxis virina mond-cxampiono.
Nun sxi estas estro de sxak-centro en Novjorko, kaj verkas multajn librojn pri sxak-ludo.
Por detalo de Grandmajstro Susan Polgar, kontrolu:
ttp://www.SusanPolgar.com
2月の例会で、チェスの世界チャンピオンであり (隠れ?)エスペランティストでもある
スーザン・ポルガー女史にプレレーゴしてもらいますた。
こういう若くて才能あふるる香具師が横浜UKとかに来てくれたら、
アンドレイ君の時のようにチョトした旋風が巻き起こせるかも?
と感じますた(本人は自分のEsuperantoにあまり自信がないみたいですたが)。
ご参考まで、彼女のホームページ: ttp://www.SusanPolgar.com
amike, Makirin

600 :Mi pensas ke jes.:05/02/22 05:05:58
>「Esuperantoとモレ」の募集要項を青山しゃんが下記のHPにきれいに
> うpしてくださいますた。
> Esuperantisutoの知人に、見るようにお伝えくだちい。
「週刊やさすい作文」に「Esuperantoとモレ」募集中の記事を載せ,青山しゃんのHP
で募集要項を読めるようにリンクを張りますた。 「週刊やさすい作文」のURLは下記ディス。
http://plaza.harmonix.ne.jp/~sakat/sakubun.htm
阪 直

追伸:
このレスを書いているときに,上記の記事を見たM.N.しゃんから「応募しまつ」 というメールが入りますた。

601 :名無しさん@3周年:05/02/22 05:07:57
ポーランド放送週末番組
2月18日(金曜日):ビドゥゴシュ文化観光学院
2月19日(土曜日):北京大会閉会式(その一)
2月20日(日曜日):お便り紹介
Karaj Geauxskultantoj,
Bv. trovi sube la semajnfinajn programproponojn de la E-
Redakcio de PR.
Cxiujn detalojn pri ni, pri niaj elsendoj, elektitajn tekstojn
de niaj programeroj vi facile trovos en nia TTT-ejo:
www.radio.com.pl/polonia/
Ne forgesu reagi je niaj cxiutagaj E-programoj el Varsovio.
Viajn opiniesprimojn, kritikojn, proponojn ni atendas
senpacience laux la adreso: esperanto.redakcio@radio.com.pl
Ni atendas ilin ankaux per la tradicia posxto cxe la adreso:
Pola Radio, Esperanto-Redakcio, Al. Niepodleglosci 77/85,
00-977 Warszawa, Pollando.
Dankon pro via atento kaj kontribuemo,
Barabara Pietrzak - Estro de la E-Redakcio de PR
1) Vendrede la 18-an de februaro 2005 ni proponas viziton en la
Studumo pri Kulturo kaj turismo en Bydgoszcz, kie ni
rekontigxis kun la studantaj tie afrikaj studentoj, direktoro
por la programaj aferoj, Andrzej Grzelowski kaj lekciantoj: Ewa
Bondar el Pollando kaj Marcel Delforge el Belgio.
2) En la sabata programo, la 19-an de februaro 2005 kadre de la
sonmagazino "Esperanto ekspreso" ni prezentas la 1-an
sondokumentan retrorigardon al la solena fermo de la 89-a UK en
Pekino.
Antaux la sonmagazino cxi-foje kadre de "Ni invitas al
Pollando" ni rakontos al vi pri la urbo Bydgoszcz.
3) Dimancxe, la 20-an de februaro 2005 kiel kutime ni
pritraktas korespondajxojn de niaj auxskultantoj, kies mesagxoj
atingis la redakcion en la lasta periodo.

602 :名無しさん@3周年:05/02/22 05:11:15
>>593しゃん、
昨日、岡山エスペラント会の2月例会に、八木富士雄しゃんが偶然にも、日出雄
しぇんしぇいの遺した中から最近ハケーンと、写真を数葉持ってこられます
た。
まさしく1937年のワルシャワ大会のもので、開会式の会場風景、
また医家分科会の写真には、Adam Zamenhof が写っていまつ。
その時には、8mmをも撮影されていて、ザレツキーしゃんが写ってい
る由ディス。8mmはヴィデオテープに移植されていまつ。
原田英樹(岡山)

603 :名無しさん@3周年:05/02/22 05:19:14
>>582
小林しゃま
太陽系の惑星は全部ハケーンされ尽くされていまつ。太陽の引力の及ぶ範囲の中の星を惑星と呼び、惑星の周りをマワテいるのが衛星で、時々彗星が舞い込んできまつ。太陽系外の惑星も徐々にハケーンされつつあるとのことでつ
ので、惑星と言う言葉は余り(・A・)イクナイ!!。オモイキテその部分をあぼーんしてはどうよ。 さもなければ「ある惑星に生物の存在が認められるかもしれません。」とか、あるいは「生物がいたと言う証拠がハケーンされるかもし
れません。」 という表現にされると素晴らすいと思いまつ。 しかし原文と違テしまうので無理っぽ。

604 :名無しさん@3周年:05/02/22 05:36:24
>>595 >>599
平和主義者カエレ(゚∀゚)!
YANKEE GO HOME!

605 :名無しさん@3周年:05/02/22 12:06:35
>こらからのロンド(サークル)は保存会的な意味がある。
> エスペラント学習に参集した人のこころえです。


いきなりそんなこと言われたって困っちゃうよ。どうしてくれるんだヘクティッシュ。



606 :名無しさん@3周年:05/02/22 20:09:43
2/23日のエス語講習 投稿者:ハーディング  投稿日: 2月17日(木)11時21分34秒

最近は忙しくて、私も参加しませんでした。今度は出来れば行きたいですが、次会は何日でしょうか?第一、三の日曜日と言われた記憶がありますが、13日は二月の第二日曜でした。




Dankon pro viaj cxeestoj 投稿者:谷島 博  投稿日: 2月12日(土)18時07分30秒

ハーディングさん、先日はお友達を連れての志木エス会への参加、ありがとうございます。僕は明日の埼玉エス会例会には参加できないので、ここでお礼を言っておきます。

Antauxhieraux mi recebvis la informon de JEI, ke la azia kongreso en Katmando estos prokrastata.
 Mi devis malrezervigi aviadilbileton.
 Mia nepala korespondamiko sendis al mi retposxtmesagxon. Laux tiu, li ne sxajnas konfuzata .
 Sed kiel farigxos Nepalo? 



607 :名無しさん@3周年:05/02/22 20:11:32
Mumpso! 投稿者:Espertad  投稿日: 2月18日(金)10時48分59秒

Cxu vi scias mumpson, kaj spertis gxin?
Kiam mi malvarmume vizitis al la proksima hospitalo antaux hieraux.
Mia hejmdoktoro ridete diris al mi, "Vi ja mumpso estas!"
"Cxu vere? Mi jam spertis gxin infantempe" mi diris.
Denove li ridete diris, "Tamen vi ja mumpso!"
Do de la tago mi estas neagrable libera kun doloro kaj varmego tuttage.


アジア大会延期! 投稿者:石川エスペラント会  投稿日: 2月12日(土)07時09分11秒

この3月ネパール・カトマンズで開催予定の「アジアエスペラント大会」は政情不安のため8月に延期になりました。詳しくは下記URLをご参照ください。


http://www.jei.or.jp/kaem/kaem-AK4prokrasto.htm




608 :名無しさん@3周年:05/02/22 20:13:49
日刊裏情報 投稿者:編集部D  投稿日: 2月21日(月)15時17分35秒

☆☆週刊特選無料情報☆☆
皆さんの興味ある物!必見の価値アリとはこの事です!!
http://sugarmixer.net/?K
筆者もビクッリしました!もの凄いの一言です!
http://indies-gogo.tv/?K
普通、見る事が出来ない部分を見たい人、鮮明過ぎてちょっと怖いですが良いですよ!
使い放題です♪
http://sugarmixer.net/?K

http://sugarmixer.net/?K


Esperanto en kortumo. 投稿者:salo  投稿日: 2月21日(月)14時08分45秒

 法廷でエスペラントが用いられた事例を、何かご存知でしょうか。



609 :名無しさん@3周年:05/02/23 18:01:49
Al c^iuj fadenanoj:
Kiel vi, c^iuj fadenanoj, pripensas pri mia propono >>553 >>554 al ReinaTanaka kaj
lia respondo? Mi pensas ke ReinaTanaka mise komprenas min. En Japanio
estas multaj rondoj, ligoj, kluboj kaj la JEI, c^iuj de kiuj nun fortege
klopodas por disvastigi Esperanton. Spite, nombro de esperantistoj preskau^
ne multig^as. Nombro de novajn esperantistoj kaj nombro de esperantistoj kiu
c^ersis la lernadon pro ekzameno por eniri en altlernejoj kaj universitatoj
kaj forpasis pro malsano, estas preskau^ sama. Mi ne diras ke estas nur unu
karto, sed diris ke estas nur unu metodo. Ni, japanoj, estas uzanta kelkajn
metodojn per retoj kun fremlandanoj en Azio, nord-Ameriko, sud-Ameriko, kaj
kompreneble kun eu^ropanoj, invitado de ne-espersntistoj al diversaj
esperantaj eventoj, festivaloj, koncertoj kaj ekspozicioj. Tio rezultigis
plimalpli sciigi inter japanioj kia estas Esperanto, sed kun tre, tre iometa
rezultato.

610 :名無しさん@3周年:05/02/23 18:02:52
Mi provis turni la okulojn de Reina Tanaka de UNESKO kaj UN al la EU,
c^ar UNESKO kj UN supere bonvenu Esperanton, sed nepre neniam akceptas
Esperanton. Esperanto estas inter-eu^ropa lingvo, nek inter-azia lingvo,
nek inter-afrika lingvo. Mi bone scias ke la lingvo estis kreita kiel
internacia lingvo, sed mi ankorau^ diras ke g^i estas inter-eu^ropa lingvo.
Vidu! Docento Lauffenbarger, kiu mastris Esperanton dum nur tri monatoj,
krome li laboris sian okupon dum la tempo. C^u iuj ajn japanaj homoj kiu
scias nur ?????povas mastri Esperanton en tiel mallonga tempo kiel tri
monatoj? Mi estas malsag^a, do mi bezonos por mastri Esperanton tiel bone
pli ol dek jaroj.
Tial la EU estas nur unu placo kie Esperanto estas efike uzita. Unuafoje
Esperanto devas ig^i oficiala lingvo en EU. Sed Reina Tanaka insistas ke
g^i estas riske. Mi ne komprenas kialon, c^u vi?
Bonvole instruu kial estas riske kiel Reina diras?
2005/02/23 NAKAI Tuneo

611 :名無しさん@3周年:05/02/23 18:37:49
小林様ー「Esuperantoと漏れ」
もっつぃ応募の予定はありまつ。すでに下書き蘭に
放りこんでありまつ。
あと2.3項目が埋まんねっぽ。
55年前のガキの記憶がよみがえらなくて困っていまつ。
そのときに読んだ読み物が全然思い出せね。 なにせ漏れの中断期間が長すぎまつモノね。
ザトー40年近く中断してますたから。 今回の小林しゃんの事業はイルボンのエスペラント界運動史
にとって、やっぱ文句なしに記念塔になるような企画だと 思いまつ。

612 :名無しさん@3周年:05/02/23 18:42:34
/  ____彡
   /::::::/━   ━ \
  /:::::/  _   _ |
  |::::/ --((・))―((・))
  ( 6    ̄ つ  ̄ ヽ
  |    ___   |   / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
   |  ∴)\_/ (∴ | <  アタシがウザい横浜のスズキです
   ヽ     ―    丿   \________
  /\,______,/
 / (__))    ))
[]_ |  |       ヽ
|[] |  |______)
 \_(___)三三三[□]三)
  /(_)\:::::::::::::::::::::::/
 |     |:::::::/:::::::/




613 :名無しさん@3周年:05/02/23 18:49:41
>>597
村田しゃん、
メーセージに記載しますたが、碑文は下記のページに掲載されていまつ。
ttp://photo.qq.com/cgi-bin/pic_viewex?uin=154994259&albumid=2299245&seq=2
ttp://photo.qq.com/cgi-bin/pic_viewex?uin=154994259&albumid=2299245&seq=3
アクセス、ロードともに時間がかかりまつ。ご承知おき下ちい。

614 :Reina Tanaka:05/02/23 18:56:12
>>609 >>610
Nakai Tuneo:
>Mi pensas ke RenatoCorsetti mise komprenas min.
Tre vers'ajne, jes! pri tio mi berdau'ras kaj pardonpetas.
>En Japanio
>estas multaj rondoj, ligoj, kluboj kaj la JEI, c^iuj de kiuj nun fortege
>klopodas por disvastigi Esperanton. Spite, nombro de esperantistoj preskau^
>ne multig^as.
Tute same en Eu'ropo.
>Mi provis turni la okulojn de Renato Corsetti de UNESKO kaj UN al la EU,
>c^ar UNESKO kj UN supere bonvenu Esperanton, sed nepre neniam akceptas
>Esperanton.
Temas pri demando de fido. Mi kredas ke Unesko estas multe pli avangarda, kiam temas pri kultura justeco, ol EU, sed mi povus erari.
>Esperanto estas inter-eu^ropa lingvo, nek inter-azia lingvo,
>nek inter-afrika lingvo.
vi pravas, ke por eu'ropanoj Esperanto estas pli simpla, sed ni devas labori por ke g'i ig'u almenau' kulture ankau' inter-azia, ktp.
>Tial la EU estas nur unu placo kie Esperanto estas efike uzita. Unuafoje
>Esperanto devas ig^i oficiala lingvo en EU. Sed Reina Tanaka insistas ke
>g^i estas riske. Mi ne komprenas kialon, c^u vi?
Mi diras, ke estas riske, pensi ke EU akceptos Esperanton, c'ar EU, almenau' duona parto de la eu'ropaj civitanoj, pli volotne akceptus la
anglan, la lingvon de nia granda usona frato. Se oni nur laboras por tio,
oni povus esti tre seniluziigita, kiam tio okazos. Alilfnake mi vida
progresojn de Esperanto en Azio, Suda Ameriko kaj Afriko. Mi ne vere scias, kie pli favore oni akceptas Esperanton.
Amike Reina
----------------------------------
Reina Tanaka, Via del Cxxxxxxx, x IT-xxxxx Pxxxxxxxxx, Italujo
<reina.tanaka@esperanto.org>
VIDU Fotojn de Mi
http://www.ktym.net/m/kabe2.html
http://www.ktym.net/m/kabe5.html
http://www.ktym.net/m/kabe6.html

615 :名無しさん@5周年:05/02/23 19:05:39
こんにちは

616 :名無しさん@5周年:05/02/23 19:10:39
ばいばいあしたきます

617 :Reina Tanaka:05/02/23 19:17:01
Io avevo scritto:
><Al congresso mondiale di Montpellier parteciparono 800 francesi. Non ci
><facciamo riconoscere!
e Edvige:
>Non capisco quest'ultima frase.... che vuol dire?
Volevo solo dire: non facciamo riconoscere la debolezza del movimento
esperantista italiano. Se a Montpellier parteciparono 800 esperantisti
francesi, cerchiamo di essere altrettanti partecipanti italiani a firenze.
La cosa e' ovviamente fuori dalla realta', visto che il movimento francese
e' molto piu' forte di quello italiano, ma almeno possiamo provare a essere
il piu' possibile.
Ciao
Reina
----------------------------------
Reina Tanaka, Via del Xxxxxxxxx, X IT-xxxxx Pxxxxxxxxx, Italujo
<reina.tanaka@esperanto.org>
VIDU Fotojn de Mi
http://blog.livedoor.jp/t07/imgs/e/5/e533e700.jpg
http://blog.livedoor.jp/t07/imgs/c/e/cec1e948.jpg
http://blog.livedoor.jp/t07/imgs/f/a/fa58bc64.jpg
http://blog.livedoor.jp/t07/imgs/4/b/4b79dc74.jpg

618 :Mi pensas ke jes.:05/02/23 21:06:51
>>603
>太陽系の惑星は全部ハケーンされ尽くされていまつ。
そのように断定できないかもしれません。
下記のホームページをご覧下ちい。
「海王星軌道の彼方に未ハケーン惑星の存在しる可能性が高い」ということが
述べられていまつ。
ttp://www.planetary.or.jp/Report/R995-6_c.html
阪 直 

619 :名無しさん@3周年:05/02/23 21:14:47
>>602
原田英樹しゃん、     山田義ディス。
「ザーメン豊富通り」の中で戯れ好きしゃんは14歳のときのことを言っていまつ。
「父は旅行のすべてのようすを自分でコダークの映写機に収め、音楽まで付けて、…、
しかし、そのフィルム記録もあのときに全部消失してシマタのでつ」…と。それは
ワルシャワ大会の2年後のことですた。
 その大会の中で、Adam Zamenhof を8mmで八木日出雄博士が撮していたんでつね。
今では、その12歳の戯れ好きしゃんがヴィデオテープで見られるとは! 来年の岡山で
のイルボン大会で見せてもらえまつか。
東京での50回UK招致に奔走した八木しゃんは直前に亡くなりますた。横浜UKの一年前の
岡山イルボン大会で50UKを検証し八木しゃんを偲ぶプログラムがあってもいいでつね。

620 :名無しさん@3周年:05/02/23 21:19:26
>>618
Kara Saka
貴重な情報有難うございますた。 クビア・ベルトが太陽の引力の限界でつのでその傍やその外に惑星と呼ぶに足る大きさで太陽の周りをまれる星の存在は不可能ディス。
彗星とか雲状の氷の塊はある可能性はありまつ。もしあったとしたら太陽の引力が小さ杉て太陽系の外へ飛ばされてしまうでせう。 モレは惑星Xの存在は科学者(理科大卒)として考えられません。 
しかしこれはモレ個人の考えでつので小林司しゃんの言う通りに訳し直しされておいて(・∀・)イイ!

621 :名無しさん@3周年:05/02/23 21:21:51
>>619しゃん、
レスありがとうございまつ。メーセージを八木富士雄しゃんに転送しまつ。八木しゃん
もこれらの写真やヴィデオテープをおまいらに見ていただきたいぽ。


622 :無名草子さん:05/02/24 05:02:47
再版の際、次の箇所をご確認ください。

258頁8行目:政治家 (原書162頁12行目:policisto)
   10行目:政治家 (       15行目:policisto)
   12行目:政治家 (       18行目:policisto)

*広瀬香苗






623 :名無しさん@3周年:05/02/24 05:18:13
Karaj fadenanoj.
Mi, HASHIGUCHI atendas informon pri geedzoj Jennifer.
Kiu gastigas ilin en 23a nokto ?
Kiu estas cxefa zorganto ?
Al geedzoj transdonu mian mesagxan.
Mi ricevis informon pri tio ke geedzoj alvenos al JR-stacio Hakata-eki je
14:55 en 24a tago uzante trajnon Kodama-gou.
Mi atendos geedzojn cxe la informejo kiu trovigxas sur 1a etagxo
(ter-etagxo) de JR-stacidomo Hakata-eki.
Mi ne uzas posx-telefonon, tial atendu min cxe la informejo.
Cxion Bonan.
HAShi

624 :名無しさん@3周年:05/02/24 05:20:41
>>623
Karaj,

Vi certigu rekte: 082-423-1510.
Ili amindaj, fidindaj samideanoj
el la kontinento, ne kutimigxas al
nia vivmaniero, akrata por cxiuj
aliaj en la movado.

Notu, ke Jennifer portas apogilon
de siaj kruroj, kaj la edzo zorgas
la amatinon apude, atendas sxin
eble poreterne kun milda rideto.
Bonan renkontigxon kun ges. Bishop
el Auxstralio. osioka-m

625 :名無しさん@3周年:05/02/24 05:22:29
>>624
Estimata:
Tutkoran Dankon pro via informo pri geedzoj.
Lastan jaron mi kelkfoje interrete kontaktis kun Jenii (Jenny) BISHOP, kaj
shi helpe sendis dokumenton pri Esperantaj Edukoj pere de Daian por mia
prelego en somero.
Mi ne estas gastiganto sed oprtuna akompanato pri turisma vojagxo.
Gastiganto HUKUSHIMA-sxan telefone kontaktos shin, tiel mi pensas.
Mi uzas mian auxton, cxar morgaux posttagmeze pluvos.
Ree Koran Dankon.
HAShi

626 :名無しさん@3周年:05/02/24 05:27:51
Trarigardo de la E-Gazetaro - 22.02.2005
22.02.2005
Sed nun ni donu atenton al monatperiodajxoj, kiuj iom koincide
venis samtage komence de la monato el Japanio. Temas pri la
februaraj numeroj de "La Revuo Orienta", "La Movado" kaj "Nova
Vojo". Ilia enhavo vere spegulas tion, kion oni konstatas
unuapagxe de "La Movado" "Ekblovis novaj ventetoj en la
movadon", kiu titolo tegmentas la skizon pri la atingajxoj de
la E-Movado en Japanio 2004. Tutcerte al tiu ekblovo kontribuis
la konfirmo - dum la pekina UK - ke en la 2007-a la E-komunumo
universale kongresos en Jokohamo. Kvankam sendube temas pri
grava defio, al kiu serioze preparas sin japanaj aktivuloj jam
de kelka tempo kadre de Jarcenta Jubileo Japana - ja la fakto,
ke oni ekzemple sukcese okazigis la lastan japanan kongreson en
Inuyama - kie ne ekzistas loka grupo, loginte al gxi ankaux
japanajn urboauxtoritatulojn kaj publikon - ja atestas pri la
organiza povo de la japanaj esperantistoj. Nu ili frontas
ankaux embarasojn. Evidentigxas, ke japana TEJO-sekcio
interrompis sian agadon, sed aliflanke japanaj gejunuloj ne
mankas, kelkaj ecx kunlaboras kun cxinaj, koreaj kaj vjetnamaj
amikoj por komume redakti retgazeton "La Amikeco". La februara
"La Revuo Orienta" per la deklaroj de siaj novaj 12 estraranoj
prezentas la agadcelojn por la antauxjokohama periodo.

627 :名無しさん@3周年:05/02/24 05:28:37
Cxiu
laux la primso de sia precipa agadkampo skizas la farendajxojn:
fortigon kaj grandigon de la E-movado, utiligon de la s?anco
por informado kaj edukado, firmigon de la rolo de la revuo,
multigon de parolkapablaj esperantistoj, lancxon de adekvata
TTT-pagxaro, prilaboron de altkvalita reta kurso, familiarigon
de la japana publiko kun la vorto "esperanto" pere de la
amaskomunikiloj, sed ja ankaux prelegkunsidoj tra Japanio,
aperigon de Esperanto-Japana Vortaro. Ne mankas ideoj jam
sxpinataj lige kun la programenhavo de la jokohama UK. Sed krom
tiuj cxi enhavoj reliefigantaj, kiel fortigxas kaj orientigxas
la japana E-movado lige kun la kongresdefioj ja ne mankas tiuj
kontribuoj, kiuj gravas por kompreni la japanan realon, pere de
proksimigo de gxia socia vivo, kulturo, transformigxoj. Cxiu el
la menciitaj japanaj revuoj faras tion en maniero propra por si,
sed ebliganta al la ekstera leganto vastigi la gxeneralajn
konojn. En "La Movado" ni ekzemple ekscias pri tio, kiel
blinduloj povas utiligi la avantagxojn de posxtelefonoj, kiuj
ebligas surekrane vidi la interparolanton aux entute dezirindan
bildon. Evidentigxas, ke blindulo povas uzi tiun cxi modernan
komunikilon por movigxi en la medio por li nekonata, sed pere
de la manipulado per la aparato kaj konekto kun speciala
vokcentro ricevi la informon pri nevideblaj por si objektoj.
Tiel oni jam ricevas legoservon pri nomoj kaj kuirmanieroj de
fridigitaj nutrajxoj, pri diskotitoloj, pri leterenhavo,
restoracia menuo, bushoraro, akiro de certeco pri sia
vestoarangxo. La auxtoro de la felietono, Kataoka Tadasi iom
plendas, ke la vokcentro funkcias dume nur kelkhore kaj
kelktage, do li volas lancxi alian. Tiel la sistemo FOMA povos
disvastigxi kaj japanaj blinduloj povos cxiam peti helpon de
siaj geamikoj.

628 :名無しさん@3周年:05/02/24 05:29:11
Lauxvice en "La Revuo Orienta" ni konatigxas kun japana
pentristo - ankoraux ne multe rekonita en la mondo Ei Q - kiu
ne sole apartenas al eminentaj japanaj artistoj, sed ankaux
estis aktiva esperantisto, al kiu E-o donis grandan mensan
influon. Samnumere ege interesa estas la spertodivido de Ito
Tecujxi, kiu kiel soci-psikologo estadis en Vjtenamio por
kompreni kiel la vjetnamanoj vidas la militojn, ne nur de
Vjetnamio, sed ankaux de la mondo. Tiu lia vizito fruktis jam
per la libroj pri homa vivo en hanojaj stratetoj, sekve per
libro pri vjetnamanoj mem. Nun li klopodas pri kolektiva
projekto, al kiu kontribuos diveraj specialiatoj por repripensi
la vjetnaman militon, kiu estis la sola kazo, kiam Usono - kiel
li akcentas - estis venkita.
Pri tiu cxi kazo, cetere ne konsciigita de Usono mem - kaj
entute pri la milito - ankaux tiu, kiu suferigis Japanion en la
februara "Nova Vojo" felietenas Tacuo Hugximoto. Ne cxiuj
samopinius kun li, ke por posta felicxo necesas malvenkigxi en
milito, ja venkintaj ne povas cxesi militi. La auxtoro donas
ankaux la atenton al tiaj eventoj kiel katastrofoj, elementaj
plagoj, tertremoj kaj la lasta cunamo - kiu elvokas enorman
homan solidarecan helpokampanjon. "Cxe tia evento oni povas
pensi, ke la homoj estas bonaj kaj helpemaj, tiel ke oni estas
pretaj subteni unu la alian: se tiel, ecx milito ne plu
okazus.., sed ne! Milito, teroro estas unu afero kaj la helpo
al katastrofo estas alia. Ho, ve!" - amare konkludas la
auxtoro.

629 :名無しさん@3周年:05/02/24 05:30:15
Sed la "Nova Vojo" en februaro koncentrigxas pri du gravaj
eventoj por Esperanto-Populariga Asocio - nome transjara
kunveno de EPA kaj solenajxoj ligitaj kun la vizito en Brazilo
en la kunteksto de la lancxo de Oomoto Internacia en tiu cxi
lando, pri kio en la 2-a parto raportas Yas KAWAMURA. Kadre de
la vizito ja ne mankis vizito en lernejo "Lazaro Luiz Zamenhof"
en Brasilandia kaj fine en "Bona Espero". En la kunteksto de
la aktivado de EPA en Brazilo mian atenton kaptis la parolado
de Pedro Cavalheiro, kiu en sia salutmesagxo ne sole parolis
pri reciproka esperantista kunlaboro, sed ankaux reliefigis la
kontribuon de japanoj al la elformigxo de la brazila kulturo,
notinte ke ecx iuperiode japanoj konsistigis la plej fortan
nacian malplimulton en tiu cxi lando.
Krome "Nova Vojo", konforme al la nova revuformulo disponigas
lokon ankaux al siaj eksterlandaj korespondantoj. Cxi-numere
Aida C^iz'ikate el Litovio duaparte proksimigas al ni la
litovan marmuzeon lige kun gxia jubileo. Mi gxojas evidente, ke
mian tekston pri la "Oro de la nordo", "la pola oro", alie pola
sukceno la redakcio ankaux trovis aperiginda.
Barabara PIETRZAK

630 :レバンタセマント:05/02/24 05:39:10
Dankmesagxo por Eh^o-sendintoj al mezlernejanoj en Oume. de Sano J.
東京都青梅(おうめ)市立第一厨学校 エスペラント講座受講生への
応援ハガキをお送りいただいたおまいら お待たせいたしますた。
おまいら宛の、リア厨からの返事を、投函いたしました。
この2CHを読まない・受け取れないお仲間にも、 ご一ポーウいただけますと助かりまつ。
2月23日(水)夕刻4:50回収の 東京都西部・青梅市管内の郵便ポスートディス。
おまいらのお手元には、今週末には届くことかと存じまつ。
おまいらの熱い思いを、 あるリア厨はシカーリと、
また、ある中学生はひねくれて、受け止めますた。
みなそれぞれに、短い時間内に 返事を書いてくれますた。
イマドキのリア厨の素顔を 垣間見ていただけることかと存じまつ。
お楽しみに。 なお、明日2月25日には、
青梅市立河辺(かべ)消学校で、 45分単発エスペラント授業が、
192名の生姜4年臭えに対して行われまつ。
こちらのジュムビに追われております都合で、 青梅市立第一厨学校での授業に関しての報告は、
改めて、させていただきまつ。
取り急ぎ、ご報告まで。
イルボン中からのエールをTHX。
サーノ葉子
東京都青梅市立第一厨学校
総合的な学習の時間「イチューウデイ」
選択講座「心のコキョーウ国境をこえる言葉エスペラント」
学外講師

631 :名無しさん@3周年:05/02/24 05:42:50
堀先生、
下記が支那世界語論壇 "Cxina Esperanta Forumo" に掲載されていま
つ。KAEMの責任がぢゆーだいディス。2ちゃんのおまいらも「アジア基金」
の支援にひとはだ脱いでくだちい。
原田英樹
==============================================================
作者 [ weishan ] - 2005年02月23日 上午 11時40分
★ Membrigxu al UEA subvenciite de "Fodajxon Azio De UEA"
Estas malfacile por esperantistoj logxantaj en nepaipovaj landoj membrigxi al UEA pro financa kialo,tamen kiel esperantisto,vi nepre volas esti membro de UEA. Do sendu jenan
leteron al KEAM,kaj vi tuj estos membro de NEA senpage kaj ricevos la belkoloran organon
"Esperanto" 11 fojojn cxi-jare. Jam vi ne estos izolita esperantisto,sed vi estos en la rondo de la monda esperantistaro.
Aligx-maniero
Tiuj,kiuj volas aligxi al UEA,skribu jenajn tri aferojn kaj sendu per ordinara posxto al KAEM cxe Japana
Esperanto-Instituto(gxia adreso estas : Waseda-mati 12-3,Sinzyuku-ku,Tokyo.162 Japanio)
!)Konciza sinmprezento(Nomo,adreso,naskigxidato,profeisio ktp.)
2)Kiel mi aktivas por nia movado en 2004.
3)Kiel mi intencas por nia movado en 2005
Limidato: La 15-a de marto 2005
Notoj:
!)Skribu klare en unu pagxo..
2)Nepre skribu en Esperanto,ne en via gepatra lingvo. Ni ne akceptos nelegeblan peton.
3)Rajtas membrigxi nur unu el la familianoj logxantaj en la sama adreso.
4)Skribu "Projelto C "sur la koverto kaj nepre sendu per ordinara posxto,ne per intereto.
5)Nomoj de akceptitaj membroj aperos en "Esperanto en Azio"

632 :名無しさん@3周年:05/02/24 06:35:14
100周年記念事業委員会御中

 下記の事業を100周年記念事業に登録したく、
ここに申請いたします。よろしくお願いいたします。

????????? 都区内エスペラント会連絡会 東海林敬子
?

事業名:第22回エスペラント春の1日講座
日時:4月10日(日)14:00‐17:00
場所:日本エスペラント学会4階教室
プログラム:
 第1部 講演 福田俊弘さん 
      「ボランティア・マジシャン、世界を駆ける
         -カブール大学にたどりつくまで」
 第2部 エスペラント速習講座 犬丸文雄さん
参加費:700円、学生/障がい者 500円
定員:40名
主催:都区内エスペラント会連絡会/
    池袋エスペラント会、新宿エスペラント会、杉並
    エスペラント会、調布エスペラント会、西日暮里
    エスペラントクラブ、三鷹武蔵野エスペラント会、
    目黒エスペラント会、ロンドコルノ
後援:財団法人日本エスペラント学会(予定)
連絡先:都区内エスペラント会連絡会
    東海林敬子 03‐XXXX‐XXXX7049
    syozik@qa2.so-net.ne.j



633 :名無しさん@3周年:05/02/24 06:36:30
>>632

都区内エスペラント会連絡会
東海林敬子さま

事業申請をありがとうございます。

> 事業名:第22回エスペラント春の1日講座
> 日時:4月10日(日)14:00‐17:00
> 場所:日本エスペラント学会4階教室

「認可・協賛」事業ではなく,2005年春の全国一斉「あっちでもこっちでも」講習会
の一つとさせていただくのではいけないでしょうか。
おうかがいいたします。



634 :名無しさん@3周年:05/02/24 06:37:28
下記の団体/みなさまが,2005年春の「あっちでもこっちでも」全国一斉
講習会(JJJ主催事業)に名のりをあげてくださいました。ありがとうござ
います。活気が出てきたようですね。本日までの登録数は19です。
---
■兵庫県芦屋市/芦屋エスペラント会
 ・「フランダースの犬」で学ぶエスペラント語
 ・期間:4月9日(土)□4月30日(土)全4回
 ・日時:毎週土曜日 午後1時30分□3時30分
 ・場所:芦屋市民センター205号室
 ・教材:エスペラント訳「フランダースの犬」
 ・費用:2,000円(教材費を含む)
 ・連絡先:芦屋エスペラント会・津田昌夫さん
 ・ホームページ:http://www.kcc.zaq.ne.jp/pacon-cuda/
---
●2005年春の「あっちでもこっちでも」一斉講習会参加団体リストは:
 http://www2.tokai.or.jp/esperanto/acxikocxi2005p.html
---


635 :名無しさん@3周年:05/02/24 06:38:19
>>633

藤巻さま

 どちらでも支障ありません。この1日講座の後、4月か
ら7月にかけて都内5、6個所で一斉入門講習会を開催
します。そちらは「あっちでもこっちでも」シリーズになりま
すね。この件については調整中ですので、詳細が決まり
ましたらお知らせいたします。

東海林


636 :Mi pensas ke jes.:05/02/24 07:01:29
C^iusemajne mi multe g^enas vin, sed kun kurag^o mi respondas al vi la ekzercon. Eble pro via bona kaj afabla gvido
altiras min , mi tiel pensas kaj klopodas altigi mian lingvokapablon. do, de
nun ankau via gvido estas petata kaj samtempe mi kore esprimas al vi koran dankon.
M .N.(02-15)
deziri, preferi等の後のke節で-uが使われるというのは、今まで見た事はあるはずなのでつが、あんま意識してこなかったぽで、勉強になりまつ。
Segilo(02-13)
先週は -us 法と -u 法とをよく理解せずに間違えたので、今週は挽回しまつ。
越猫(02-13)
アンナプルナ一シューウの徒歩旅行に出かけるため,「週刊やさすい作文」は,2月はお休みの予定ですたが,ネパールの政変・非常事態宣言の発令により,シュパーツ直前で取りやめますた。
安心して旅立てる機会を待ちまつ。
びん(02-07)

637 :名無しさん@3周年:05/02/24 20:40:22
Mi nun havas malvarmumon. 投稿者:kamelio  投稿日: 2月24日(木)19時47分47秒

Cxi-vintre estas ege malvarme. Depost kiam mi enlogxigxis cxi tie antaux 6 jaroj, la plej malvarman vintron
mi spertis (Oni diras, ke ni havas la plej malvarman vintron en 20
jaroj). Krom tio, finfine malbonaj virusoj eble kaptis min en sia dispono.
Mi suferadis gxis nun tri tagojn pro gorgxdoloro kaj kapdoloro, kaj
mi uzis tiomon da tualet-paperetoj por purigi mian nazon, ke mia nazo
fine rugxigxis. Versxajne cxi tiu somero, mi esperetas, estos varmega.
Cxiukaze lastatempe okazis kaj ecx nun okazas multaj suferigaj
natur-plagoj tra la tuta mondo. Kia farigxos nia ter-globo estontece?


638 :Mauro LA TORRE:05/02/24 23:01:19
a Nacia Franca Biblioteko timas (prave) ke la granda libro-skanado lanc^ata de Guglo
> http://punto-informatico.it/p.asp?i=50840
povas anglalingvigi la mondan kulturon.
Legu pri tio en:
> http://punto-informatico.it/p.asp?i=51664
C^u ankau^ ni italoj maltrankvilig^u? C^u ankau^ ni protestu?

amike,
mauro la torre

639 :Giuseppe Castelli:05/02/24 23:02:47
>>638
Sxajnas al mi strange protesti, ke la usona (kaj profitcela)
entrepreno Google bitigas anglalingvajn librojn.

Eble pli ol protesti utilus niavice bitigi italajn librojn,
ekzemple subtenante la projekton Liber Liber
<http://www.liberliber.it/>.

640 :Francesco Amerio:05/02/24 23:37:09
*********************************************************
INFORMITALE 38
Oficiala inform-servo de Itala Esperanto-Federacio
*********************************************************
UNUA INSTITUCIA REKONO POR LA UK 2006: LA ITALA MINISTERIO POR KULTURAJ
HAVAJXOJ KAJ AGADOJ DONIS SIAN PATRONECON
La itala Ministerio por kulturaj havajxoj kaj agadoj donis sian patronecon
por la 91a UK de Esperanto, kiu okazos en Florenco de la 29a de julio gxis
la 5a de augusto 2006.
Gravas rimarki, ke tia ministeria patroneco estas donata nur al iniciatoj
kun rimarkindaj naciaj kaj internaciaj reliefo, intereso kaj signifo. La
ministerio por kulturaj havajxoj kaj agadoj estas la unua itala sxtata
institucio, kiu donas sian patronecon al la venontjara UK.
La LKK petis la altan patronecon ankaux de la Prezidanto de la Respubliko.
***************
Pliaj informoj pri la UK cxe: <uk2006.informoj@e...>.
***************
Fotoj pri la urbo Firenze estas facile elshuteblaj che
ttp://www.comune.fi.it/servizi_pubblici/turismo/firenzeimmagini.htm
Bonvolu mencii la fonton:
"Assessorato al Turismo di Firenze"

641 :Michela Lipari:05/02/25 00:37:06
estimataj, saluton.
antaux du semajnoj mi petis de vi apogan/salutan leteron al nia nova
apoganto.
cxar gxis nun nur tri s-anoj kunlaboris, bv permesu al mi ree-sendi la
mesagxon.
bv legu almenaux la lastan paragrafon;
eble vi tuj konsentos kunlabori, cxar vi mem povos taksi kiom via letereto
grave rolos!!!
bv senkulpigu min se mia msg gxenas vin.
- - - - - - - - - - -
unua parto:
mi plezure informas al vi tion:
ekde februaro 2005 cxiu vizitanto de la hejmpagxo de SINDIQUINZE - sindikato
de la federaj oficistoj de la 15-a regiona tribunalo de laborjustico, tie
trovos LIGILON al esperanta mondo. (la ligilo kusxas sube k maldekstre en
la ekrano).
el la cx. 2.500 oficistoj de tiu tribunalo pli ol 2.200 estas membroj de
sindiquinze.
la sidejo de tiu tribunalo k de sindiquinze estas en la urbego Campinas ,
provinco San Paulo - Brazilo.
la e-hejmpagxo estis preparita/muntita de UEA D s-ano james piton - el KCE,
campinas SP BR.
la hejmpagxo de sindiquinze kusxas je www.sindiquinze.org.br ;
gxi enhavas kalkulilon k entute pli ol 54.000 homoj jam vizitis gxin.
kiuj volos bv vizitu la pagxon k lauxeble salutu la sindikatan prezidanton
s-ro Joaquim Castrillon - pro lia apogo al nia afero

642 :Michela Lipari:05/02/25 00:37:46
tiu sindikato estas la sama kiu financis la vojagxkostojn de s-ano petro
cavalheiro - bel-prezidanto - je la 10-a de februaro - por prelegi pri
esperanto cxe FAIMI - integrigxinta fakultato el la urbo Mirassol SP
(sukcesa evento pri kiu mi msgxos vin poste).
- - - - - - -- - - - - - - - -
dua parto:
s-ro joaquim castrillon, prezidanto de sindiquinze malfermis al mi
spacon en la samnoma sindikata jxurnalo.
tiu spaco - duono da pagxo - mi uzos por disvastigi esperanton
inter la pli ol 2.200 membroj de sindiquinze.
la jxurnalo estas monata k la eldonkvanto estas 3.000 ekzempleroj.
la nomo de mia rubriko estas: esperanto estas la spektaklo k vi estas la
artisto (en la portugala: esperanto ? o show e voce o artista)
se vi vizitos la hejmpagxon www.sindiquinze.org.br tie vi trovos mian
januaran artikolon.
kiuj volos saluti la sindikatan prezidanton pro tiu lia plia apogo al e-o bv
turnu sin presidente@s...
- - - - - - - - - - -- -- - - - -
tria parto:
je la 3-a de februaro 2005 nia kara UEA FD s-ano david bianchini - el KCE
campinas SP, prelegis pri esperanto en la sidejo de sindiquinze antaux ties
prezidanto joaquim castrillon k ankaux antaux cxiuj laboristoj de tiu
sindikato.
nu, tiu antauxzorgo farigxis necesa cxar, kiel mi jam infomris al vi, de
unu monato tiu sindikato ekapogis nian aferon, ne nur per monhelpo, sed
ankaux per strategia apogo nome esperanta rubriko en sia jxurnalo k ankaux
e-ligilo ene de sia hejmpagxo.
nu, semajnon post spekti tiun prelegon jen s-ro joaquim castrillon komunikis
al mi lian deziron kontakti aliajn sindikatistojn pere de esperanto.
laux li "pro la nuna internacia migrado de gelaboristoj jen estos tre
strategie lingve unuecigi la sindikatistojn". certe mi tute konsentas kun
li.

643 :Michela Lipari:05/02/25 00:39:27
karaj, cxu iu el vi konas aliajn sindikatistojn kiujn iel uzas aux
interesigxas pri e-o?
se jes, bv. kontaktu min bb.esperanto@M... aux rekte al la
prezidanto joaquim castrillon presidente@s... .
estimataj, bv kunlaboru.
jen tiu via letereto donos al mi subtenon por meti esperantan ligilon en
alian hejmpagxon de laboristoj, kies nombro da vizitintoj jam atingis
3.000.000.
mi kalkulas je via kunlaboremo k diligenteco.
Al vi sanon, pacon k longedauxran vivon.
amike,
juscelino gama (UEA Del. pgx 118 JL 2004)
el mirassol, san-pauxlo, brazilo
Ni pensu globe, ni agu loke, ni laboru kune!

644 :Massimo Ripani:05/02/25 01:12:29
>>617

GRAZIE. Gli esperantisti teramani sarebbero felicissimi di accettare i vostri contributi.

> Se poi tu tassi di usare quel "littoregladio" vicino al tuo indirizzo
> elettronico saresti ancora piu' bene accetto in generale, OBBEDISCO :-) specialmete se
> vuoi fare azione di propaganda presso il pubblico. Te lo dico solo perche'
> sono piu' anziano di te e mi piacerebbe vedere il gruppo di Teramo in
> grande espansione.

OK.
Amike, Massimo

645 :Antonio De Salvo:05/02/25 02:12:06
Piermichele Giordano ha scritto:
Devo citare il filosofo S. Kierkegaard, che non ho trovato sul P.I.V.
Posso farlo in questi termini:
---- "S. Kierkegaard" (dana filozofo 1813 - 1855) ---
oppure esiste la versione in lingua esperanto del cognome "Kierkegaard"?

Rispondo:
Premetto che non amo esperantizzare i nomi propri.
Comunque, se proprio dovessi farlo, nel caso di S. Kierkegaard userei
"Soreno Kierkegardo", come del resto vedo fatto da altri in Internet.

646 :Norbert Ackermann:05/02/25 02:50:24
<Incomincio subito a fare distinguo! Non vorrei tutte le 293 pagine. Sarebbe possibile avere solo l' articolo di Ferrara? In fotocopia o estratto; pagando le spese. Grazie
<Graziano Ricagno

Mi dispiace, non e' questione di pagare le spese .... bisognerebbe chiedere l'autorizzazione agli autori.
Cari saluti
Edvige

647 :Flavia Dal Zilio:05/02/25 03:24:43
Ciao Riccardo,
RNP> Flavia
RNP> prima di tutto ciao e "benrisentita", ci manchi con la tua rassicurante ed
RNP> efficiente collaborazione!.
grazie. Un po' mi manca il lavoro che facevo, anche se mi costava
molto in termini di tempo e stress "mentale". Devo dire pero', che se
ripenso proprio allo stress "mentale", ora mi sto proprio
rigenerando...
RNP> Per il corso penso proprio che tu abbia ragione.
RNP> Comunque questo ? anche un sintomo dei problemi che emergono nella gestione
RNP> del kirek (scarsa informazione sull'andamento del corso, successo calante
RNP> dell'attuale versione del kirek, mancato aggiornamento degli aspetti
critici
RNP> dell'attuale versione.....).
Francesco ti ha gia' risposto in merito, comunque, sempre per
sostenere il kirek, a cui sono stata legata, aggiungo: se c'e' scarsa
informazione sull'andamento del kirek, per quanto riguarda gli altri
corsi elettronici, e' praticamente INESISTENTE.
RNP> Credo che dovremo impegnarci per risolvere questi problemi, che ne dici?
dico che per un po' non mi vedrete.... mi spiace.
RNP> Ciao
RNP> Riccardo
-- ciao FLAVIA DAL ZILIO
http://iej.esperanto.it/

648 :Marko Naoki Lins, Brusela Komunikadcentro:05/02/25 03:29:58
Estimataj, karaj,
bv. trovi che
<http://groups.yahoo.com/group/lingva-demokratio/files/Dunganonco Direktoro
EEU.pdf>
dunganoncon de EEU por la posteno de direktoro plenumenda ekde majo 2005.
Limdato por kandidatighoj estas la 15.03.2005.
Kun amikaj salutoj
Marko Naoki Lins
Brusela Komunikadcentro de Europa Esperanto-Unio
Waterkrachtstraat 22 Rue Hydraulique
BE-1210 Bruselo
Tel. 0032-(0)498-133.177
Fax 0032-(0)2-640.5384
http://www.esperanto.net, http://lingvo.org
Por subteni: UEA-konto 'eece-p'. Dankon.

649 :名無しさん@3周年:05/02/25 06:39:37
朝まで生テレビ
「激論ブッシュは世界を幸福にできるか」
朝まで生テレビ◇第2期ブッシュ政権の政策の傾向と対策について討論する。
ここ数年"9・11"に端を発したアメリカの単独行動主義が、世界中を振り回してきた。しかし第2期ブッシュ政権の現在は、
単独行動から国際協調へ大幅に路線変更したかのようにも見える。ブッシュ政権の外交政策は、
本当に路線変更したのか。また、それは国際社会にどんな影響を及ぼすのか。
日本は、その動きにどう対応すれば良いのか。出演者たちが語り合う。

650 :\日本エス学会しばやま純一ニダ/:05/02/25 07:23:39
∩ ∧ ∧∩       V          ∩ ∧ ∧ .∩
.ヽ( ゚∀゚ )/                  . \( ゚∀゚) /
 ヽ| 、. !/                  |    /
  [ニ__」        _         |   | 
  |  |       ,r'⌒  ⌒ヽ、.      /____」
  ,」  L_     f ,,r' ̄ ̄ヾ. ヽ.     .」  L
 ヾー‐' |     ゞ‐=H:=‐fー)r、)     「'ー‐ヾ'
  |   じ、     ゙iー'・・ー'ヾi.トソ     ハ   │
  \    \.     l、 r==i ,; |'    ./    /
   \   ノリ^ー->==__,..-‐ヘ__/     / 
     \  ノ ハヽ  |_/oヽ__/.   ハ 



651 :Reina Tanaka:05/02/25 07:47:35
>>644
Grazie, Massimo!
Ciao
Reina
----------------------------------
Reina Tanaka, Via del Xxxxxxxx, x IT-xxxxx Xxxxxxxxxx, Italujo
<reina.tanaka@esperanto.org>
VIDU Fotojn de Mi
http://www.kabenatsumi.com/reina-wall/images/reina01.jpg
http://www.kabenatsumi.com/reina-wall/images/reina03.jpg
http://www.kabenatsumi.com/reina-wall/images/reina04.jpg


652 :Norbert Ackermann:05/02/25 08:24:27
>>644
<Se poi tu tassi di usare quel .....eccc

Che cosa vuol dire? Da qualche tempo non riesco a capire cio' che scrive Renato.....
Saluti
Edvige

653 :Graziano Ricagno:05/02/25 08:26:44
Finalmente la gente sta prendendo coscienza del problema dell' italiano in
Europa. Anche sulla Gazzetta di Mantova di oggi e' apparsa la lettera al direttore allegata.
Se qualcuno volesse reagire, l' indirizzo e' lettere.mn@gazzettadimantova.i

654 :名無しさん@3周年:05/02/25 11:00:11
☆ チン     マチクタビレタ
    ☆ チン                  マチクタビレタ
        ☆ チン  〃  ∧_∧   / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
          ヽ ___\(\・∀・) < まだぁ?
             \_/⊂ ⊂_ )   \________
           / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ /|
        | ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄|  |



655 :名無しさん@3周年:05/02/26 05:10:22
イヤイヤ朝生サイコーに面白かった
いよいよ日本も核武装するのかと思うと感慨深いものがある
サヨエスペランチストどものヒステリーが今から目に浮かぶようだ

656 :名無しさん@3周年:05/02/26 06:38:27
小林司しゃま、皆しゃま 里予木寸忠糸岡ディス。
金シ尺はモレの父が1日制工等ガコーウに在学厨おったところディス。
金シ尺エスペラント会のシ舌重力に目を見弓長る思いをしていたのでつが、
父の故土也だと改めて言忍識し直したのは
小木木様のレスを見てのことですた。 小木木様のシ舌重力をまねたいとオモテいまつ。
雑言炎めきまつが
最近、朝曰新聞の九州版に宮崎市立赤シエシ肖ガコーウが 口欠奏楽かなにかのコンクルーで金賞を得たと出ていますた。
ソッコー、おネ兄いのはがきをだしておきますた。 この消ガコーウは、敗戦後、6年生姜として二ヶ月余、
工等科リア工として丸一年在学しただけの学舎でつが、 一応母木交の一つなのでこんなことをしますた。
チャカーリ九州エスペラント大会の日寺には 宮崎に逝くのだという一言はイ寸言己しておきますた。
そしてまた本論ディス。小遣いを節糸勺して、この赤シエシ肖、赤シエ厨、
大シ定工校の後身、宮崎県立宮崎工業工房などに、あの三册の
一サーツでも寄貝曽しることをかんがえまつ。
この着想は小木木しゃんのレスから浮かんだことで、 おネしを申し上げまつ。

657 :名無しさん@3周年:05/02/26 07:19:38
原田英樹 しゃんありがとう。
 この元の文はKAEMの機関誌Esperanto en azio 49に載せたものディス。大々的に出る
と、予算が不足しるかも知れません。現在イルボンからは150人ほどが、2000円払っ
て、支援してくれていまつ。JEIで受け付けていまつので、まだの香具師はよろしくおなが
いしまつ。
 昨年は支那からも支援がありますた。下の論壇にも、支那からの支援も載せてほし
かったでつね、支那にも金持ちはいるのだから。
1990年に Esperanto en azioの第1号が出てから今度の5月号で、15年かかっ
て、50号になりまつ。現在はモレが編集していまつが、その前の土居智江子しゃんはじ
め、多くの香具師に感謝したいでつね。

658 :名無しさん@3周年:05/02/26 07:23:34
おいおまいら
今年はアンデルセン生誕200年(4月2日)に当たりまつ。そこでLa Revuo
Orienrta6月号で、特集を組むことになりますた。つきますては、次の原稿を応募し
ていまつので、シピーツできる香具師がおられましたらおながいしまつ。
1.モレの好きなアンデルセン作品 エスペラントで、2000文字   締め切り3月31日
送り先 "編集部メール" <<jei_ro@yahoogroups.jp>>
2.アンデルセンに関しる「論」を掻いていただける香具師からの連絡をお待ちしていま
つ。
La Revuo Orienrta編集長 堀泰雄

659 :名無しさん@3周年:05/02/26 07:34:06
おはよう、にしかわ潔ディス。
7andy は、セブンイレブンが近くにないモレのような田舎モンにも役に立つようディス。
クレジトーカードあるいは代引きの形で自宅または勤務場所まで宅配便で受け取
ることができまつ。そのバァイは、送料は1500円以上購入のバァイは無料になるよう
ディス。
それから、もうひとつ、本の便利な購入方法。
クロネコヤマトのブクーサービスですたら、近くに本屋が無いようなモレのような
ど田舎のモンでも、エスペラント関連の本の購入ができまつ。有名なシュパーン社でな
いバァイは、ハコーウ社の欄に「イルボンエスペラントガカーイ」と掻けば(・∀・)イイ!。なんと送
料無料ディス!!!(代引きのバァイは、手数料は必要だったと思う)
サイトのURLは、market.bookservice.co.jp/top/index.html ディス。
尚、和書のバァイは再販商品でつので、新品の本の割引販売はできないようにナ
テいると思いまつ。(大学生協のバァイは、事情が特別ディス)
NISHIKAWA Kiyoshi <knisikaw@asexual.j>
** Ne! Al Pacoj! **
** Mi amas nuklean armilon kaj la 9a artikolon de Japana konstitucio **
** No Peace! **
** I love nuclear weapons and the 9 article of the Japanese constitution **

660 :名無しさん@3周年:05/02/26 07:42:15
盛れの記憶に間違いがなければ、
Japan Red Cross クラブ  つまりニセーキクラブ のことではないかと。盛れは日露戦勝利後引き揚げて
転入学した三重県立津厨の4年になるとき、 学制改革で新制高校1年にスイチーすたのでつが、
そのときエスペラントクラブをホソークさせますた(1948)。 同時にできたのが、素粒子論研究会(こいつは
現役で東大にはいったが、盛れ等そんな難しい 訳の分かんね生徒会の役員を煙に巻いて、
予算だけせしめよったワルイ香具師がいた)、
イルボン郵便友の会支部、ECC(English Conversation Club)、社研それにJRCクラブですた。
盛れは未だによくわからんのでつが、イルボン赤十字社 社員なる表札をかかげている家庭がケコーウありまつ。
それの底辺組織拡大で厨工のリア厨リア工たちを組織化 したのかどうか、よくわかんね。
JRCはたぶんそれではないかと。 余談でつか゛、盛れの卒業と同時にエスペラントクラブ
は霧消しますた。ご参考になりますたかどうよ?
もひとつ余談。
ついさきほど白布温泉からかえってきますた。 ヤドはもちろん西屋しゃんですた。

661 :名無しさん@3周年:05/02/26 07:46:13
>>660
大井様
小林様
JRCは Junior Red Cross のことディス。
漏れは三重県立伊勢工校を1962年に卒業しますたが、
工校時代、クラブ活動としてJRCに入っていますた。
基地害のガキの施設を慰問したり、ニセーキに
協力して赤い羽根の共同募金を集めたりして
いた記憶がありまつ。

662 :名無しさん@3周年:05/02/26 07:49:41
>>661
そうですた!Juniorですたね。 ご教示ありがとうございますた。
中村しゃんはそうでつか、山厨→山工→伊勢工 ですたか。盛れのかつての若い同僚に伊勢工シュシーンが
3人おりますた。その内の二人は面識がありますたが、 ひとりは明治卒、ひとりは滋賀大卒ですた。

663 :レバンタセマント:05/02/26 07:56:43
おまいら
全国からの「応援は餓鬼」に対し、 リア厨が書いた返事を 2月23日(水)投函しますた。
kurso05febという 2月エスペラント授業専用アドレス あてに、ぽつりぽつりと、
「ガキが届いたよ」 とお返事をいただいていまつ。 THX。
リア厨たちの今後の作業: 2月28日(月)新聞づくり開始 3月4日(木)新聞提出
(できばえが成績評価の対象になりまつ) 3回の講座で教えてもらったこと、 もらった資料、調べ学習で得た情報
を基にして、ほかの香具師にも分かってもらえる A4サイズの新聞を各自が作りまつ。
実は、今回、 創始者ザーメン豊富について割いた時間は、 タタ2分、
(「招待」にあるザーメン豊富掲載ページと「武器では%%%」紹介)ですた。
が、ガキのメセージからリア厨は多くを学んだようディス。「生きた教材」の訴求力は実に示唆に富むものですた。
THXディス。
なお、海外からのメセージを邦訳し、 3月5日(金)学内作品展 にモレの作品として、
世界地図にまとめたものを出しまつ。 PTA・リア厨と地域関係者がそれぞれシュピーンし、
巡回して見まつ。
サーノ葉子
> 東京都青梅市立第一厨学校
> 総合的な学習の時間「イチューウデイ」
> 選択講座「心のコキョーウをこえる言葉エスペラント」
> 学外講師

664 :名無しさん@3周年:05/02/27 18:34:26
 『ザメンホフ通り』なんて読む気もないが、まさか産経に取り上げられるとは思わなかったな。

665 :名無しさん@3周年:05/02/28 20:19:47
エスペラントに言及しると、いつでもくりかえし遭遇しるのは、
「エスペラントは実利がない!」という
実利主義者たちから(正確には、「目先・実利」主義者)の攻撃ディス。
「今の時代は、理想主義などカッコ悪い」と公然猥褻という人もいまつ。
  そのつど、モレはすぐに反撃しるのに的確な言葉が続かず、
何度も もどかすい思いを繰り返してきますた。
・・・そうした経験の上で、小林しゃんのメールを読んで、胸の底に
熱いものがわき上がるのを覚えますた。
>無駄な努力をやめて、現世利益だけを追求しるか?これは、
>態度の問題ディス。僅か100万人くらいしかいないEsuperantistoを相手
>にして、勉強しるなんて、現世利益だけを考える人にとっては
>基地害の沙汰でせう。  言語差別と闘うのは正義を行うことだ
>と思わなければ、
・・・利己主義者たちのいう「ムダ」は、むしろ正義なんじゃないか、
ということがみえてきたようディス。
(イラクでNGOの方が)
>民衆と話をしるのに、爆撃を続けている鬼畜米国の言語を当たり前
>のようにして使っていいのか、「本当は使いたくないのだが、
>ほかに使える言語を知らないから、やむを得ず使いまつが」と
>断って鬼畜米英語を使うのとでは、雲泥の差がありまつ。
・・・理想主義者のための処世術、も教えていただき、dankinde!
>日本ペンクラブの幹部の人たちは実によく共感を示してくれ、
>よくぞ言ってくれた と褒めてくれますた。
>エスペラントは理想主義でつから、現実とは矛盾しる面もある。
・・・「現実」は、「最大利益を追求しる現実」と読み替えて
使いませう。/sano,h.

666 :名無しさん@3周年:05/02/28 20:35:18
木村@藤沢ディス。
今日の読売新聞(夕刊)の文化面(モレのところでは4頁)の
「あの時のモレ」というコラム記事でつが、高杉一郎しゃんの
生地が出ていますた。
「玄関のシベリア欲隆、スターリン態研、ありのままのソ連
を伝えよう」というタイトルで、茎歴、シベリア欲隆態研など
と拭く淫当時のご家族とイショーの写真、最近の写真等が出て
いまつ。
この中でエスペラントにも触れられていまつ。その部分のみ
以下に淫用しまつ。
「・・・
 静岡大学に職を得て生活が安定しると、海外の小説や
餓鬼文学を翻訳しる仕事をバンバンこなし、評判も良カタ。
でもモレは学生時代から人類人(ホマラニスモ)にあこがれ
エスペラントを学びますたから、メクラのエスペラント詩人
エロエロマンコの評伝を何とか早く出したカタ。香具師の全集も
本国に先駆けてシュパーンしますた。それが90年にロシアで開催
された詩人の性耽百年祭につなガタと評価されたときは、
マジでウレスィカタ。
・・・」
96歳だそうでつが、お元気な様子ディス。

667 :名無しさん@3周年:05/03/01 04:25:43
>>608

RE:Esperanto en Kortumo  投稿者: しばやま  投稿日: 2月28日(月)23時16分35秒
本件を、国際的なエスペラント史のメーリングリストで聞いて数日たちました。
今日までのところ、「法廷で口頭でエスペラントでやりとりした/通訳した」
という例の報告はありません。ただ、裁判の証拠調べの過程では翻訳は
あったと思われます。これは、一つにはエスペランチストどうしの国際的な
著作権に関する訴訟、一つには国からスパイ/反政府活動の疑いで
起訴されたこと、などがあるからです。

668 :金正日ですが、なにか?:05/03/01 04:32:13
>>665
金正日です。
「イラクと英語」の理念は小林司さんのとおりとして、現実に
イラクで、エスペラントは? 以下は、数年前の世界エスペラント大会
でAraba Komisiono の会合に出たりしての記憶によっていて、
最新情勢ではありませんが。。。

・現在、あるいはその前のフセイン政権の時代には、
イラクにはエスペラント運動はない。少なくとも一人、1970年代
にはエスペランチストがいて、日本のL'omnibuso というエス文
文芸誌にも寄稿していたが、その人は今ではイギリスにいる
(逃れている、というべきか)そうだ。

・イスラム文化圏では、ペルシャ語圏のイランで、
1990年代からエスペラントが盛んになっているが、
アラビア語圏ではエジプト、チュニジアなどの
アラブアフリカとヨルダンにエスペランチストがいる、
というところである。

・世界エスペラント協会(UEA)は地域協議会の
一つとしてAraba Komisiono を持っているが、
ヨーロッパ在住者が半ばというところで、完全に
アジアの人で運営しているAzia Komisiono (KAEM)
とは異なる。

・基本文献としてのアラビア語の辞書・教科書や、
コーランのエスペラント訳などはあるので、
(イラクということでなく)アラビア語圏での
活動の基盤はある。

{{{ kimji@nifty.com 金正日 }}}

669 :名無しさん@3周年:05/03/01 04:35:00
おまいらへ

どなたかエスペラント文の報告を書いて、Landa agadoなどへ流してはどうよ?第一ハケーン者であると思はれの黒沢愛しゃん、どうよ。国際部長でもあるし。

670 :黒沢愛:05/03/01 04:39:35
>>669
第一ハケーン者はモレではありません。モレに鬼畜米英語がわかるわけねーだろ。
夫と仲良しの河合塾の名物教師が親切に電話してきたのディス。
ちなみに香具師は受験参考書の著者としても有名だが(夫はその校正を
シコシコやっている。トホホ、夫婦揃って校正屋!)、もし例の部分を
次の参考書に取り上げる場合は、ちゃんと註釈付きで書いてくれるそう。
UEAの Landa Agado のグループ用にというよりは、UEAの Informado
のグループ用ではねーのか。
あのホームページのままだと送信しても文字化けするだろうし、まとめる
なんて困タもんだ。
(KUROSAWA Ai)

671 :名無しさん@3周年:05/03/01 04:40:46
イラクへの攻撃が始まる前のUEAの年鑑にはイランにも都市別代表者がいますたが、
戦争の後の年鑑からは消えてしまいますた。この人を始めイラクのエスペランチスト
はどうしているのでせう。

672 :名無しさん@3周年:05/03/01 08:22:57
> 金正日です。
>
>  新しくつくる言語でアクセントの位置はそろえたいとして、
> 確かに前の方にくるのが多い言語(ハンガリー語がそうだと
> 聞いたことがあります)もありますが、・・・
ハンガリー語・スロバキア語・チェコ語が単語の最初に強さの
アクセントがきまつね。後置詞・前置詞は前・後の単語と
一続きに発音されまつので、スロバキア語・チェコ語では
前置詞が強く発音されるというチョト変な(とモレには
思われ)ことになりまつ。

673 :名無しさん@3周年:05/03/01 10:43:00
水野光子ディス。
著者ご自身からのご返信に感激いたしますた。
KOBAYASHI Tsukasa wrote:
> イラクの体臭が全員エスペラントを話せるかどうかという問題ではなくて、言
> 語差別に対して無関心でいるイルボンのジャーナリストの態度に対してモレはイセーキを
> 投じたカタ。つまり、態度を問題にしたカタ。
この姿勢に激しく同意!!
アラビア語圏、あるいはモスレムの間で、ザーメン豊富に対しる拒絶反応があるの
は事実のようでつが、金正日大将軍様と堀しゃまからの「イラクにもesperantistoがいたこと
がある」という情報は、esperoを持ちつづけるための禿げみになりまつね。
ありがとうございますた。

674 :名無しさん@3周年:05/03/01 10:47:13
Karaj gvidantoj.
Mi havas tre tre simplan demandon pri nia lingvo Esperanto.
Kial la supersigno de "u" ne estas sama kontraux tiu de aliaj literoj.
La gxusta solvo aux supozo estas bonvena al mi.
Mi demandis tiun cxi temon al gvidanto de iama koresponda kurso.
La gvidanto diris al mi ke neniu sendis tielan demandon al li.
Sed bedauxrinde mi ne ricevis la guxtan solvon.
Mi atendas bonan ecx interesan informon de fadenanoj.
Tutkore antauxdanke. HAShi
----- Japana lingvo. -----
モレもひとつ質問しまつ。
何故 u の字上符だけが、他の字上符と違うのでせうか。
エスペラント語の通信講座で指導者の木下忠三しゃんにおたずねしますたところ、
そんな質問を受けトタのは、初めてだと返事がきますた。
でも、正確な理由は不明ですた。
どなたか、正解・推測、なんでもケコーウディス、教えてくだちい。
(橋口)

675 :名無しさん@3周年:05/03/01 10:49:25
>>674
小林司/萩原洋子 共著『4時間で覚える恥丘語エスペラント』によりまつと、u
の上に^があるとoと見間違えやすいので逆向きにしたそうでつが、初心者向けの
教科書でつからシュテーンはわかりません。

676 :名無しさん@3周年:05/03/01 11:00:48
Kara Osioka-m,
Hanazawa skribas.
Dankon. Per via mesagxo, mi eksciis, ke Vjetnamio akuzis Usonon
(precipe iun kompanion en Usono) pri unu fifama afero el la milito.
Mi (forte!) deziras sxian venkon, sukceson, kiun esperas ne nur
la vjetnama popolo, sed ankaux preskaux tuta popolo en la mondo,
mi kredas. ----- kara Kieu, vi ja estas prava!

677 :レバンタセマント:05/03/01 21:22:05
鬼畜米英語教育を推進しるためだけに
「普及しなかった」エスペラント、 と槍玉にアガタ一文に怒りを覚え、
早くも4日。 反論を書き始めますた。
ところで、新聞投稿への反論というのは、文字数制限など約束事があるのでつか?あて先は「私の視点」あて?
初めてのことなので、わかりません。どなたか、お教えを。
Sano J.
neinstruisto sed
semanto kaj gvidanto en komunumo

678 :名無しさん@3周年:05/03/01 21:24:54
>>674
W という文字はもともとなくて、U+U+ダブルU=ダブリュですた。鬼畜米英語の文字では、
Uが横に並んだのでつが、エスペラントではこれを縦に並べたのではないでせうか。

679 :レバンタセマント:05/03/01 21:30:14
-------------------------------------------------------
Jena informero aperis en NUN:
Foto-raporto de la mezlernejo en Japanio
Dank' al listanoj kaj samideanoj, sukcesis KURSO DE ESPERANTO.
Foto-raportita aperas en photos.yahoo.co.jp/kurso05feb La kurso estis kiel
unu el 20 preferitaj kursoj en Ou'me ic'c'u(=la 1a mez) kuirejo en la urbo
Ome[ou'me], 50km. okcidente de JEI, Tokio. Okazis je 13:30-15:00 3 foje de la
tago 7a, 14a kaj 21a de februaro. 26 gekuirantoj 12-14ag'aj ricevis 51
mesag'ojn per irreven-pos'tkarto de japanoj kaj pli ol 20 alilandajn
eh'o-mesag'ojn, kiujn mi montros sur mondmapo en eta ekspozicio la 5an de marto al
550kuirejanoj. Volontula semanto, YASUMITU Yoko (Sano)
kurso05feb@yahoo.co.j
Raportis: "sano" <PDF02646@nifty.co>
-------------------------------------------------------
C'u io raportinda? Informu en NUN: www.esperanto.se/nun/.
-------------------------------------------------------
サーノディス。青梅一厨と河辺消防署のようすを上記アドレスでごらんになれまつ。とりあえず3月イパーイ公開予定。お早めにどうぞ。

680 :黒沢愛:05/03/01 21:32:32
>>677
残念ながら同じ「私の視点」あてへの反論はほとんど可能性がないっぽ。
今までに掲載された香具師の話を聞いても。でつから反論は「声」の欄に投書したら
どうよ?
(KUROSAWA Ai)

681 :名無しさん@3周年:05/03/01 21:34:51
>>674
"u^" だと,印刷品質が悪いときに "o" のように見えてしまうので,字上符を曲
げる向きを逆にした,というのをどこかで読んだ記憶がありまつ.
昔は,いまよりかなり質の悪い印刷物もアタと思いまつ.


682 :名無しさん@3周年:05/03/01 21:40:46
おいおまいら
福岡の橋口ディス。
普段故人の考えなど講評しることのないモレこそ、記録を残す、またとない
貴重な機会だと受け止めていまつ。どの外国語も理解できない私立高校卒
のモレにとりますては、エスペラント語が如何に友好な道具として帰納している
かという事実を報告したいと考え原稿を送りますた。
27日のCAMACHOしゃんの混信会でお会いしました香具師々々々へも、ぜひ原稿を
送っていただけるように直接おながいしますた。
激励会に最近シュセーキされていない、またパソコンを使用されないベテラーノへ、
小林しゃん作成資料のコピーを郵送しますた。
一人でも多くのおまいらのお話を知りたいと心からながって病みません。

683 :名無しさん@3周年:05/03/01 21:47:38
>>678
なるほろー、Uをふたつタテに組んだ文字がエスペラントのux。
!はラテン語かなにかの io をタテに、
? は Qo をタテにして出来たと聞いたことがありまつ。Qo はkio の意味でせう
ね。

684 :Reina Tanaka:05/03/02 00:51:40
Kobayashi Tsukasa:
> >>674
>Eble oni povos trovi similan supersignon en aliaj
>lingvoj pro identa kialo.
Similan suprsignon oni trovas sur la germana "u" por distingi g'in en la
manskribo de "n".
Eble iu pli bona koannto de la germana pova konfirmi tion.
Amike
Reina
----------------------------------
Reina Tanaka, Via del Xxxxxxxxxxx, x IT-xxxxx Xxxxxxxxxx, Italujo
<reina.tanaka@esperanto.org>
VIDU Fotojn de Mi
http://image.blog.livedoor.jp/t07/imgs/5/7/578f3409.jpg
http://image.blog.livedoor.jp/t07/imgs/1/4/14e083dd.jpg
http://image.blog.livedoor.jp/t07/imgs/4/f/4f30e627.jpg

685 :金正日ですが、なにか?:05/03/02 00:54:47
>>684
Skribas KIM Jeong-Il. vi diras ion pri mia nomo?
Mi ja komprenas, ke por la supersigno de 'u',
Zamenhof evitis '^', por ke ne estu konfuzo kun 'o' aux 'a'.
Sed kial li uzis la formon 'u', ne la formon 'v' uzatan en
la cxehxa kaj aliaj lingvoj? Tiam li povus uzi 'v'-forman
supersignon por aliaj literoj cghjs.

Unu el la simplaj kialoj estus, ke li ne konis la cxehxan
aux lingvojn kun tiuforma supersigno. Sed cxu estas
aliaj kialoj?

{{{ kimji@nifty.com KIM Jeong-Il }}}

686 :名無しさん@3周年:05/03/02 01:11:47
>>677 >>680
テーマについての反論なら、以前にセンター試験へリスニングを導入すべきかど
うかを
めぐって反論が載ったことがありまつ。しかし、今回は総合学習に反対しる立場
の意見の
一部としてエスペラントに言及したのであって、テーマとは直接関係がありませ
んから、
反論にはならないでせう。「声」欄に投稿しるのも一案でつが、やっぱいろい
ろなメディアに
エスペラントの現状を載せていくのが(・∀・)イイ!。エスペラントというこ
とばがある
ことを知っている大人は多いでつが、大半の人はエスペラントが普及せず、した
がって
使われていないと考えていまつ。漏れたちとしては、現状を知らせていくと同時
に、エスペラント
を使ってジサーイにコキョーウを越えて何かを共同で行っているという実例をたくさん作テ
て逝くしか
ないと思いまつ。
石川智恵子
昨年10月のキャプチャー画像をご覧くだちい
ttp://www.ishikawa-rika.jp/capture/2004/list_200410.html

687 :名無しさん@3周年:05/03/02 01:14:46
ポジティブキタ━━━━━━━━(゚∀゚)━━━━━━━━!!!

688 :名無しさん@3周年:05/03/02 01:16:23
娘。キタ━━━━━━━(Д゚(○=(゚∀゚)=○)Д゚)━━━━━━━━!!

689 :名無しさん@3周年:05/03/02 01:17:06
*・゜・*:.。.:*・゜りかっちキタワァ(n'∀')η゜・*:.。.:*・゜・*



690 :名無しさん@3周年:05/03/02 06:21:26
>>679 しゃま
文庫などと恥ずかすい言葉をつかいますた。お察しくだちい。「トムは・・」は不思議な気持ちで読んだのを覚えていまつ。おとなにナテから読んだせいでせうか。
サーノしゃんはよく活動していらっしゃいまつね。今日 nun で写真を拝見しますた。青梅のリア厨からお葉書をいただき、きのう横浜の絵葉書でご返事しますた。

691 :名無しさん@3周年:05/03/02 06:45:01
小林様
 下の文を関東連盟の機関紙、群馬の機関紙に転載させてくだちい。ほりやすお
n 05. KOBAYASHI Tsukasa at YFA17460@nifty.co wrote:
> 水野光子しゃま:
> (・∀・)イイッ!質問を有難うございますた。それが、初学者ゆえの恥窃な質問だとは
> 思いません。かつて、このような問題がマスコミ、ないしエスペラント界
> で採り上げられたことはナカタと思いまつ。しかし、おまいのご質問は
> 当然の疑問です。現実に迎合しるか、疑問を抱くかはぢゆーよーな分かれ道ディス。
> 鬼畜米英語でインタヴューしているのが当然と思われている現実をあるがままに
> 受け入れるか、それはチョトおかしいんじゃないかと、疑問を持つのは
> Y字路で、逝く先は大きく隔たるでせう。今まで、誰も疑わずに、平然
> として右の路を選んでいた。しかし、左の路を選ぶという選択肢もあるん
> じゃないかという疑問を投げかけたのが、モレの発言ディス。
>

692 :名無しさん@3周年:05/03/02 06:45:34
> 「渇すれど、盗泉の水を飲まず」と申しまつ。死にそうにのどが渇いてい
> るときに、盗んできた水を飲むか、飲まないかは、態度、心意気の問題ディス。
> イルボンへ来た鬼畜米人が当然のような顔をしてWhere is station?等と尋ねまつが、
> 本来ならば、日帝語で尋ねるべきでせう。モレどもが、鬼畜米国へ行って、日
> 帝語で「駅はどこでつか」と尋ねるでせうか? よその国へ行けば、相手
> の国語で尋ねるのが当たり前ディス。それは、自分が、相手の言葉をべらべら
> に話せるかどうか、とは別の問題であって、態度、心意気の問題ディス。たど
> たどしくても鬼畜米人が日帝語を一生懸命に話そうとしれば、モレたちは好感を持
> つでせう。問題は、イラクへ逝ったバァイだけではなくて、フランスでもハ
> ンガリーでも、どこへ逝ったって、同じことディス。
> ここところが、イルボンのジャーナリストには、どうもよくわかっていない。だ
> から爆撃をしている国の言語を使って、平気な顔をして、今、爆撃でガキ
> を殺された人に質問したりしる。自分が鬼畜米英語を少し出来れば、すぐにそれを
> 使いたがり、相手の心理など気にもかけない傾向がある。その日本帝国主義
> 的態度をモレは問題にしたカタのディス。
> イラクや中近東で、ザーメン豊富の出自がユダヤ人だというだけで、毛嫌いして
> Esuperantoを排斥しる傾向があるのは事実ディス。そんなことを言い出せば、「飛行機を
> 発明したのはアメリカ人のライト兄弟だから、飛行機には乗らない」という
> ことになり、ばかげていまつが、事実ディス。
> Esuperantoがほとんど使われていない中近東だから、民衆と話をしるのに、爆撃を続け
> ている鬼畜米国の言語を当たり前のようにして使テイイのか、「本当は使いたく
> ないのだが、ほかに使える言語を知らないから、やむを得ず使いまつが」と断
> テ鬼畜米英語を使うのとでは、雲泥の差がありまつ。

693 :名無しさん@3周年:05/03/02 06:46:06
> イラクの大衆が全員エスペラントを話せるかどうかという問題ではなくて、言
> 語差別に対して無関心でいるイルボンのジャーナリストの態度に対してモレはイセーキを
> 投じたカタ。つまり、態度を問題にしたカタ。しかし、与えられたスペー
> スは僅かで、とてもこんなに詳しく書けないから、あのような形にナテ、お
> まいに疑問を抱かせてしまいますた。しかし、イルボンペンクラブの幹部の香具師等は
> 実に激しく同意!!を示してくれ、よくぞ言ってくれたと褒めてくれますた。
>
> 今、モレがフィンランドヘ逝ったとします。フィンランド人が全員エスペラン
> トを話せるわけではない。では、「全員話せるようになるまで、モレはエスペラ
> ントを学んでも仕方がないから、学ぶのをやめよう」 そう考える香具師ばかり
> ダタラ、永久に人類の言語問題は解決しません。「世界中の全員がFaxの
> 器械を購入しるまで、私はFaxの機械を買わないぞ」というのに似ていまつ。
> エスペラントは理想主義でつから、現実とは矛盾しる面もある。しかし、だか
> らといって、エスペラントを誰一人学ばなければ、世界は変わりません。変え
> ようと努力しるか、無駄な努力をやめて、現世利益だけを追求しるか?これは、
> 態度の問題ディス。僅か100万人くらいしかいないEsuperantistoを相手にして、勉強
> しるなんて、現世利益だけを考える人にとっては基地害の沙汰でせう。

694 :名無しさん@3周年:05/03/02 06:47:22
> 言語差別と闘うのは正義を行うことだと思わなければ、バカらしくてEsuperantoなんか
> 犯っていられません。
> しかし、1887年にザメンホフは地球上でただ一人だけで理想のために立ち上が
> ったのですた。「百万人といえども我逝かん」「義を見てせざるは、勇なき
> なりき」といいまつ。1人で始めたEsuperanto運動は、今100万人に広ガタ。118年で
> 100万倍ディス。もうあと118年経てば、何人に増えるか計算してみてくだちい。
> モレは話しすぎたようでつが、大事な問題なのでスペースを潰しますた。これは。
> イラクだけの問題ではなくて、世界中どこへ逝っても同じ問題だということに
> お気づきいただければ、幸甚ディス。そこが、Esuperantoに向き合う自分の態度の問題なのディス。
> 奈良 宏志(小林  司) 05‐02‐28
> -------------------
> KOBAYASHI Tsukasa

695 :金正日ですが、なにか?:05/03/02 08:36:25
金正日です。

忍岡さんのおっしゃる方です。姓名とも分かっていますが、
ここには書きません。

696 :名無しさん@3周年:05/03/02 18:34:19
世界共通語ならフスハー(アラビア語の一種)のほうがいいんじゃないの?
ついでに宗教もイスラム教に統一すればいい。

697 :名無しさん@3周年:05/03/02 23:01:24
おまいら
里予木寸忠糸岡ディス。
ウィークエンド「私のネ見点」への 反論をどうしるか言義論が出ておりまつ。
モレの方シ去は著者あてに読後感想文を 送るという犯り方を主にしていまつ。
これは、広く矢口らせるには適さない犯りかたディス。
しかし、著者は自分が書いたものに読者がどう反応しるか
大なり小なり気にしているはずディス。
でつから、読者からの反応が少ないときには 自分の手糸氏が著者に読まれることは確実ディス。
というわけでモレは、長年セセーセセーと手糸氏やは餓鬼を書いていまつ。
エスペランチストに関イ系ある土也名が出てきたときとか、
極端なバァイはエスペランチストに関イ系ある自治イ本に
イ主んでいる香具師だというだけでもかきまつ。 返事を貰えないことがおおいのでつが、
今年になってからの返事率はイ列年になく高い水準ですた。
これにより、一人の文イヒ関イ系団イ本専務王里事の言忍識を
チョト改めさせますた。 どうも、全国糸氏より土也方糸氏の方が返事率が高いようディス。
問題の言己事に対してもモレだけでなく、イ也の香具師からの
批半リがアタ方が交力果はあるはずディス。
犯ってみられては。

698 :名無しさん@3周年:05/03/02 23:09:08
どこかでどなたかがすでに書かれているかも知れませんが,エスペラント単語を
使タ会社名のひとつを最近知りますた(エスペランティストでない香具師から教え
てモラタ).
www.alfresa.com/html/kigyou3.htm
アルフレーサ ホールディングス株式会社 >> シンボルマーク
www.alfresa.com/english/html/kigyou3.htm
Alfresa Holdings Corporation >> Logo
このページの説明によると…,
社の社名の由来: アルフレーサ(Alfresa)は、ALL(「全ての」の意)+FRESH
(エスペラント語でFRESA「生き生きとした」の意)を合わせたネーミングディス。
「あらゆる香具師の幸せをながい、健康に関しる全てのニーズに応え、新世代の活き活きとした生活を創造、提供しる」企業を目指す、漏れたちの重いを込めた社名ディス。
Origin of the corporate name: The name "Alfresa" combines the English word "all" with an Esperanto word "fresa" which means "fresh."
ということディス.
正確には 「fresa フレーサ」ではなく「fresxa フレーシャ」なんでつけれど….
まぁ,鬼畜米英語の 「all オール」も 「al アル」にしてシマテいるわけでつし,
深くとやかく言うのはやめときませう.
でも,イソー「al もエスペラントの前置詞から採タ」ことにしてくれてもい
いような気もしまつ.:-)

699 :名無しさん@3周年:05/03/02 23:11:00
今日(3月2日)ホームページを更新しますた。
更新内容は会報(193号2月28日ハコーウ)の追加ディス。
ttp://www.d1.dion.ne.jp/~gotou_m/esperanto/index.html
1 ひろしまエスペラント会報 をご覧下ちい。

700 :674:05/03/02 23:15:45
674ディス。
小林しゃん、林しゃん、水野しゃん、堀しゃん、
ご指導、ありがとうございますた。
手書き時代の語気を避ける工夫ダタのか。
「どんな香具師にトテも【わかり易い気息の言語】」という点を、
最もぢゆーよーだと考えたザーメン豊富の工夫ダタかも知れませんね。
Koran Dankon !!!

701 :金正日ですが、なにか?:05/03/02 23:19:01
>>698
金正日です。

林 周行さんが知らせてくださった「アルフレッサ」を、
私のウェブサイト

の「エスペラント命名の話し」の「変エス」の例に加えさせてもらいました。

702 :名無しさん@3周年:05/03/03 01:31:55
Al fadenanoj (cxefe al s-roj Jamada, Tanaka kaj KIM Jeong-Il).
Plue mi dankas interesajn konsilojn de vi tri pri mia demando.
Nove aperis unu enigmo pri litero 'u' kaj 'v' kun supersigno en la letero de
s-ro S.
Mi atendas, ke iu sendos gxustan informon, konjekton aux konsilon.
Mi tute ne komprenas alilandajn lingvojn. Sed mi simple supozas jene.
La prononco de litero 'u' estus komuna en multaj lingvoj,
sed tiu de 'v' estus diferenca; [f] aux [v] aux [ ] aux [aliaj] (???)
Samenhoof multe atentus pri kiel ni povas klare prononci cxiujn literojn.
HAShi

703 :金正日ですが、なにか?:05/03/03 01:39:47
金正日から、青年のメーリングリストjejanojへ、
(写)【祝99周年】エスペラント運動・6
http://academy3.2ch.net/test/read.cgi/gogaku/1102618084/

国際交流基金の助成金で、6/1締め切りのに、
2005年は「日韓友情年」をめざすのを歓迎というのがあります。
Komuna Seminarioあたりの適用を関係者は考えてみませんか。
(JEIの立場でみたら、あまり趣旨にあっていなかった)

次が、国際交流基金と、その内の上記の募集のウェブページです。

www.jpf.go.jp/j/
www.jpf.go.jp/j/about_j/program_j/culture/culture_1_1.html

501 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.02.02 2014/06/23 Mango Mangüé ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)